Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Произведение
Жанр: Гражданская лирикаАвтор: Инга Пидевич
Объем: 36 [ строк ]
КЛЕМЕНС БРЕНТАНО. Я ЗНАЮ (с нем.)
CLEMENS BRENTANO
(1778 – 1842)
 
ICH WEIß
 
Ich weiß wohl,was du liebst in mir:
Es ist die Glut in meiner Brust,
Es ist die zauberhafte Zier
Der tief geheimen innern Lust,
Die strahlt aus mir und ruft zu dir:
Schließ mich in einen Felsenstein,
So ruf ich dich durch Mark und Bein:
Komm, lebe, liebe, stirb bei mir,
Du mußt, du mußt!
 
КЛЕМЕНС БРЕНТАНО
 
Я ЗНАЮ
(подстрочный перевод)
 
Я хорошо знаю, что ты любишь во мне:
Это жар в моей груди,
Это волшебное украшение
Глубоко спрятанного тайного желания,
Испускаемого мною и зовущего тебя:
Закрой меня в каменную скалу,
Всё равно мой зов дойдёт до тебя сквозь мозг и кость:
Приди, живи, люби, умирай возле меня,
Ты должна, ты должна!
 
КЛЕМЕНС БРЕНТАНО
 
Я ЗНАЮ
(поэтический перевод)
 
Я знаю, любишь ты во мне
Тот жар, которым грудь полна;
Желанья дар, что в глубине
Скрываю, но его волна
К тебе приходит в тишине.
Хоть замуруй меня в скалу,
Мой зов дойдёт сквозь твердь и мглу:
Приди, люби, живи при мне
До смерти! Ты - должна!
Copyright: Инга Пидевич,
Свидетельство о публикации №127073
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ:

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

Рецензии
Alnatura Lolitta[ 15.02.2007 ]
   Замечательный поэтиический перевод. Браво!
 
Инга Пидевич[ 15.02.2007 ]
   Спасибо!
Heaven[ 16.02.2007 ]
   ''живи при мне'' - совсем не романтично, но это, пожалуй единственное к чему можно придраться. Довольно точный и вполне профессиональный перевод. Главное - музыку стиха удалось передать,
   а это - похвально!
Александр Зрячкин[ 19.02.2007 ]
   Инга, у Вас как минимум ТАЛАНТ переводчика.
Пиитух[ 19.02.2007 ]
   Инга Николаевна, не могу - увы! - сравнивать с языком оригинала и вынужденно обхожусь подстрочниками: хороши у Вас переводы, хороши! А вот по поводу предпоследней строки согласился бы с Heaven: "при мне" - очень заземлённо и совсем в иной тональности, чем "возле меня" или "рядом со мной". Но - повторю! - переводы хороши. Это не мой жанр, и всегда с особым почтением смотрю на хорошие переводы. Удач Вам.
Инга Пидевич[ 19.02.2007 ]
   Большое спасибо за отзыв! Что касается двух последних строчек стихотворения "Я знаю", я их уже два раза правила на: "Ты навсегда прийти ко мне/ должна, должна, должна." Но по таинственным техническим прчинам всё остаётся в первоначальном варианте. А мой перевод стихотворения Бюргера "Габриела" Вы читали? Он, как мне кажется, наиболее удачный. Ещё раз спасибо за внимание и высокую оценку. С теплом И. П.

Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта