Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Произведение
Жанр: Фантастика и приключенияАвтор: Алексей Цепалов
Объем: 49933 [ символов ]
Багровый Океан - Глава 4 - Мы знаем тебя
Хэнс приоткрыл один глаз. Он лежал на полу, ногами к двери. Справа сидел вооруженный солдат, слева еще двое. Возможно, у изголовья еще кто-то есть. Хьюстон не хотел себя выдавать, поэтому лежал неподвижно. Разоружили его или нет, он не знал, скорее всего, да, но руки, вроде не связали.
Итак, он на челноке. Его спасители вдруг оказались врагами, по крайней мере, Хэнс сделал такой вывод, основываясь на том «теплом» приеме, которым его встретили. Дверь впереди открыта. Можно соскочить, броситься к пилоту и обхватив его шею, приказать остальным не двигаться. Хотя, словив пулю, Хьюстон уже ни чего не сможет сделать, так что номер, скорее всего, не пройдет. Надо еще подумать.
После недавней встречи со львом, тело Хьюстона горело от многочисленных ссадин. Зверь не разодрал его своими когтями, по одной простой и достаточно банальной причине, - комбинезон выдержал натиск обезумевшего от злости животного. Спасибо Федерации за хорошее финансирование армии. Будь Хэнс одет в какую-нибудь драповую куртейку, его кишки сейчас пылились бы среди эхирских развалин. Правда, спина постепенно промокала. Где-то есть открытая рана, или он просто обмочился, пока валялся без сознания.
- Держитесь парни, - крикнул пилот. – Идем на посадку.
Скоро, побег станет невозможным. Хэнс сорвался с места, и тут же уперся лбом в направленный на него ствол. Двое солдат тут же схватили его под руки. Пришлось осадить.
- Тихо, тихо, - прошептал кто-то сдерживающим тоном ему на ухо. – Не советую делать резких движений. Посадка самое сложное в летном деле, тут всякое может случиться.
- Это точно он?
Появилась возможность осмотреться. Вопрос задал человек в очках, тот самый на которого Хьюстон напоролся в здании регистрации. Да, сомнений быть не может, разве что теперь очкарик наряжен в военную форму.
- Он, - ответил лейтенант Эдисон, тоже знакомая личность. – Я хорошо его запомнил.
Хэнс сделал слабую попытку высвободиться.
- Спокойно солдат, - произнес очкарик. – Тебе ни чего не угрожает.
- Это как раз и напрягает, - процедил Хьюстон.
- Я же говорю, он, - обрадовался Эдисон.
Корабль тряхнуло.
- Оставьте его, - приказал очкарик, опасаясь, что Хэнс воспользуется тряской и начнет чудить. - Уберите оружие.
Хьюстон, осторожно, чтобы ни кого не провоцировать, отлепил намокший комбинезон от спины. Кровь. И, слава богу. Быть раненым намного приятнее, чем обмочившимся, хотя гораздо больнее.
- Мы не враги тебе, солдат.
Хэнс не поверил, но выбора, похоже, не было.
- Зачем меня током шандарахнули?
- Чтобы убить передатчик, вставленный в твою голову.
Звучит убедительно, но порождает массу вопросов. Не враги ему, но получается, враги Федерации? Что это, подпольная организация? Контрабандисты? Террористы? У любой войны есть второе дно, но оно, как правило, содержит намного больше грязи. В какую историю он влип на этот раз?
Началась тряска, потом челнок вздрогнул и замер, предварительно качнувшись пару раз. Взгляд невольно соскочил с немытых физиономий вояк и метнулся сквозь остекление кабины. Снаружи был океан, залитый солнцем, зеленый и бездонный.
Хьюстон лежал на грязной кушетке в небольшом, но насквозь пропитанном антисанитарией помещении, и пытался заставить себя не вздрагивать каждый раз, когда хирургическая игла прокалывала его кожу. Симпатичная девчушка, лет семнадцати на вид, деловито штопала его бок, самозабвенно напевая при этом какой-то мотивчик. Хотелось обдумать и проанализировать свое положение, но Хэнс чертовски устал и хотел спать, поэтому в голову не лезло ровным счетом ни чего. Сейчас он в относительной безопасности и полагал, что надо бы отдохнуть пока есть такая возможность. Но заснуть мешает металлический предмет, проникающий в края раны и заставляющий сокращаться его мышцы каждые пару секунд. Подобные операции давно уже делают при помощи лазера. Неужели здесь не нашлось подобной установки, или его нарочно хотят помучить.
- Готово, - сказала вдруг девушка, плеснув на шов раствором перекиси и пришлепнув сверху рукой. – Даже лучше чем было.
Откуда ей знать, как было. Хьюстона привезли с уже развороченным боком, и как он еще бегать умудрялся с такой раной.
- Желательно вколоть что-нибудь, этот мир полон всякого рода заразы.
- Нас прививают, - произнес Хэнс, пытаясь встать, и вспомнив недавние процедуры на фабрике клонирования. – Не переживай.
- Не надо вставать. Эткинсон зайдет завтра, так что можешь поспать пока.
- Эткинсон?
- Да. Джон Эткинсон, он здесь главный.
- Что это за место? И чем вы тут занимаетесь?
- Он тебе все расскажет.
С этими словами она стянула с рук резиновые перчатки и собралась уходить.
- Эй, - позвал Хэнс. – Тебя как зовут?
- Дарна.
- Я Хьюстон.
- Мне, честно говоря, все равно, - произнесла она непринужденно и выскользнула за дверь.
- Спасибо, Дарна, - сказал он в пустоту.
Хэнс все-таки смог сесть. Он провел ладонью по наложенному шву. Грубовато, но все же лучше чем ничего.
Наконец-то можно осмотреться. Маленькое помещение. Покрытые ржавчиной и зеленым налетом стены. Овальная дверь со штурвалом в центре. Кривоногий стол в углу. Под задницей кушетка, обтянутая клеенкой. Заляпанное зеленью окно с видом на бескрайний океан, и не менее замызганное зеркало на стене с отражением скрючившегося и сплошь покрытого ссадинами и царапинами тела. Все, раковины нет, туалета тоже, а жаль.
Хьюстон поднялся и подергал дверь. Естественно заперто. Штурвал не поддается. Он подошел к окну, ни каких признаков берега, океан начинается далеко внизу. Возможно это какая-то брошенная нефтяная платформа, на Гайгане пытались добывать нефть. Может просто заправочная площадка посреди океана. Хэнс был почти уверен, что берега не видно и там, куда он не может направить свой, ограниченный квадратом окна, взор. То, что строение возведено руками людей, сомнений нет. Эхирская архитектура, хоть и похожа на человеческую, но все же имеет ряд принципиальных отличий.
Хьюстон взял со стола комбинезон и надел его. Произойти может все что угодно, например, нападение бледнокожих, а он в трусах. Одежда тут вряд ли поможет, но в ней как-то уютнее.
Хэнс вернулся на кушетку. Она недовольно скрипнула под ним. Лицо девушки не выходило из головы. Хьюстон готов был схлопотать еще одно подобное ранение, лишь бы встретиться с ней снова. Да, хорошо, что здесь нет лазерной штопки.
Надо поспать. Вопреки надеждам, сон пришел гораздо позже, чем он рассчитывал и прошел значительно раньше, чем явился Эткинсон, кем бы он там ни был.
Эткинсон застал Хьюстона сидевшим на кушетке и полным раздумий. Казалось, Хэнс не слышал, как тот вошел.
- Ээ… привет, я Джим, - произнес он, протягивая руку.
- Столько бы почестей при первой встрече…- ответил Хьюстон безразлично, легонько пожав пятерню Джима, в котором он признал того самого очкарика.
Самому представляться смысла не было, тут, похоже, каждая собака знает о нем больше, чем он сам.
- Я пленник, или гость? – спросил Хэнс.
- Ни то ни другое, - ответил Эткинсон, присаживаясь на край стола. – Ты солдат, а сюда попал по приказу правительства.
- Федерации?
- Разве есть кто-то еще?
- Я давно не был дома, так что не в курсе, кто там у руля.
Эткинсон усмехнулся.
- Пойдем на камбуз, тебе надо поесть. У нас неплохой повар.
Хьюстон последовал за ним.
Они вышли на залитую солнцем просторную палубу. Да, Хэнс не ошибся, палуба принадлежала полуразрушенной нефтяной платформе, торчащей из воды посреди океана. Ну не совсем посреди, берег, был где-то рядом, об этом говорили многочисленные пернатые, напоминающие земных чаек и облепившие, казалось все более или менее выступающие части платформы.
Хьюстон перегнулся через перила, высота метров двадцать. Непреодолимо захотелось выкупаться, поваляться под солнцем, забыть об этой чертовой войне и собственной смерти. Он умер, умер три года назад, это не давало покоя. Не смотря на то, что сейчас Хэнс вполне жив и здоров, он все равно ощущал какую-то пустоту. А может, не было ни какой прошлой жизни, может вся эта память фальшивая, ее инсталлировали в его мозг, вот только зачем. Нет, если бы это было так, то они не удивлялись бы, - «от чего это Хэнс Хьюстон все помнит?»
Птицы, повинуясь какому-то внезапному общему импульсу, сорвались с места, и пошли в широкий круг над платформой.
- Хэнс, - позвал Эткинсон. – некогда мечтать, у нас много дел.
Пришлось последовать за ним. Они вошли на камбуз.
- Спайк, накорми нас чем-нибудь, - распорядился Джим, усаживаясь за одинокий столик у окна.
Крупный чернокожий кок, похожий на мясника, стоявший у плиты, тут же исчез где-то в закромах.
Хьюстон сел напротив Эткинсона. Пахло рыбой, горелым маслом и еще черт знает чем. Кухня выглядела просторной и была выкрашена в белый цвет, причем было хорошо заметно, что краску наносили прямо поверх ржавчины.
«Видимо они базируются здесь недавно», - сделал вывод Хэнс.
- Я все жду, когда ты начнешь задавать вопросы, - нарушил молчание Джим.
- Правительственная организация… - пожал плечами Хэнс. – Я думаю, здесь не принято задавать лишние вопросы.
- Хорошая позиция, - Эткинсон с довольным видом откинулся на спинку стула. – Значит ты готов сотрудничать?
- Выполнять приказы, - поправил Хэнс. – Мне не нравится эта война и методы, которыми она ведется, а от Космического флота и Федерации, так вообще воротит, так что…
- Достаточно. Мне это тоже не совсем по душе, а вот касательно флота мы сейчас и поговорим.
Спайк поставил на стол два блюда с морепродуктами и бесшумно удалился. Через пару минут он принес бутыль с красным вином и исчез, уже насовсем.
Хьюстон осторожно ткнул вилкой в какое-то щупальце.
- Все это вполне съедобно, не смотря на внешний вид, - успокоил Джим, разливая вино. – Местные дары моря, плюс мастерство нашего повара. Не советую пренебрегать.
Еда и вправду оказалась вполне съедобной и даже в какой-то мере вкусной. Вино, правда, слегка кислило, но Хэнс был вполне рад и этому.
- Вернемся к делу, - сказал Эткинсон. – Наша организация именуется Черный день. Здесь собраны люди, для которых небезразлична судьба репликантов, отправляемых тысячами на смерть. Все эти люди, так или иначе, имеют отношение к военному аппарату, и работают в нем под прикрытием, ведя против него же борьбу. Наша задача остановить, клонирование, бессмысленное кровопролитие и добиться прекращения военных действий на планете. - Он выдержал драматическую паузу. - Разумеется, это просто легенда.
- Да, звучит глупо, - произнес Хьюстон задумчиво.
- Но вполне убедительно, согласись. Вояки обращают на нас внимание не больше чем на муравьев, копошащихся где-то под ногами, что позволяет нам действовать прямо у них под носом.
- Когда Ричард говорил мне об этом, я признаться, проникся.
- Он не имеет к этому отношения, и действовал исключительно по моему приказу.
- Понятно, - вздохнул Хэнс. – А как обстоят дела на самом деле?
- На самом деле, я представляю Федерацию, и ты теперь один из правительственных агентов, хочешь ты этого или нет.
- Я думал вы с вояками заодно.
- Официально да, но на деле, ради достижения собственных целей, приходится действовать врозь, сохраняя секретность. Наша задача – подрыв влияния военного аппарата в Гайганском секторе, и возобновление военных действий.
- Для чего? – поинтересовался Хьюстон.
- Война требует средств, которые, к слову не безграничны. Если совершить несколько серьезных диверсионных вылазок, это пошатнет обороноспособность флота и подстегнет эхиров к новым массированным наступлениям. Говоря простым языком, подольет масла в огонь. Со своей стороны, Федерация ужмет финансирование и потребует скорейшего освобождения планеты. Я уверен средств у военачальников для этого предостаточно, и когда на чаше весов окажутся их жизни средства эти направятся в нужное русло.
- То есть Федерация хочет закончить войну в кратчайшие сроки, а генералы не особо торопятся, - подытожил Хэнс. – И вы думаете, таким способом их можно будет расшевелить.
- Совершенно верно.
- Нельзя просто отдать приказ?
- Все приказы отданы. Военачальники рапортуют, что делают все возможное и невозможное. Якобы война идет полным ходом. Но на самом деле все далеко не так, и Федерация намерена это исправить. Сейчас, когда мы имеем неограниченный человеческий ресурс, освободить планету от эхиров можно в течение нескольких месяцев, надо лишь слегка подтолкнуть зажравшихся генералов и шестеренки закрутятся с новой силой.
Хьюстон задумался. Да, Ричард был прав, жизни людей потеряли здесь ценность. Репликанты нужны лишь для того, чтобы бесславно умереть, либо от рук эхиров и их подручных тварей, либо от рук Федерации. Изменить это невозможно.
Вояки отняли у него жизнь, и Федерация с ними заодно. Что же, Хэнс заставит их заплатить за это, пока еще он не придумал как, но тем не менее.
- А что со мной? - спросил он. – Я здесь случайно, или все это тоже часть заговора?
- Второе, - сказал Джим. – Нам нужно было утянуть опытный образец, коим ты и являешься, поэтому программа обучения не была запущена в твоем случае, это было сделано для того, чтобы вояки забраковали тебя. Дальше дело техники. Нам не трудно было отследить твою дальнейшую судьбу. Тем более ты довольно резко выделялся на фоне остальных клонов.
- Я так и знал. А как насчет проекта «Тритон»? Очень скоро на Гайгане появится армия таких же, как я. Что вы тогда будете делать? Как станете контролировать военные действия?
- Не понимаю о чем ты.
- Что если, какой-нибудь оборотень, вроде меня, объединит репликантов, расскажет им об их правах. Затем внедрится в вашу структуру и начнет подрывать ее изнутри. Как вы определите, что войсками командует тот же генерал, что был вчера, а не какая-нибудь тварь, принявшая его облик.
- Ну, существует множество инструментов, для осуществления контроля, - пояснил Джим. - Программа обучения – один из них. Поверь мне, если бы тебе инсталлировали ее, я бы ни какими доводами не смог убедить тебя, пойти против аппарата.
- Все же один довод есть, - Хэнс решил обозначить приоритеты. – Гаррет Паркер, он убил меня, и не только меня. Думаю, я согласился бы вернуть ему должок, будь даже трижды предан армии и правительству.
- Ах да. Ричард говорил, что ты уникален. Твоя память вроде как сохранилась, на генетическом уровне.
- Вот именно, - подтвердил Хэнс. – Хотя минутой раньше, я думал, что это тоже ваших рук дело.
- Нет, пока мы не обладаем подобными технологиями. Тут какой-то феномен, либо замешано что-то еще.
- Что же это?
- Не могу даже предположить, - Джим поскреб подбородок, в раздумии. – Советую не заморачиваться насчет этого. Вряд ли ты найдешь ответы. Просто считай, что тебе повезло.
Хьюстон от чего-то подумал, что Эткинсон и его команда, все же имеют к этому какое-то отношение. Просто Джим не хочет раскрывать перед ним все каты и скрывает свои истинные цели. Разжигание войны, ради скорейшего ее завершения, конечно похоже на правду, но здесь есть что-то еще.
- Ладно, - вздохнул Хьюстон. – В чем же суть моей миссии?
- У Флота есть два флагманских корабля, - «Мотра» и «Гидора». Чрезвычайно опасные машины. Не смотря на внушительные размеры, звездолеты способны к полету в атмосфере и ведению боевых действий непосредственно у поверхности планет. Уничтожение этих кораблей, должно послужить достаточным поводом для эхиров, чтобы те перешли в массированное наступление.
- Уничтожить флагман не под силу одному человеку, - произнес Хэнс, теперь уже не очень-то веря собственным словам.
Джим отпил вина и откинулся на спинку стула.
- У меня есть оружие.
- Звучит интригующе.
- Да, мои агенты выкрали этот прототип у самих вояк. Для каких целей он предназначался, - загадка. Скорее всего, для выведения из строя эхирских звездолетов, хотя мало кто может объяснить принцип действия эхирского реактора.
Эткинсон задумался на минуту.
- Я все еще весь во внимании, - сказал Хэнс
- Несомненно, - Джим снова отхлебнул вина. – Оба корабля снабжены гетерогенными ядерными реакторами, но с одной поправкой. Управляющие стержни реакторов находятся вне звездолетов. Это сделано для исключения неуправляемой цепной реакции в случае критического попадания по кораблю.
- То есть реактор «раскручивается» где-то в порту, потом корабль питается от «остаточных импульсов».
- Не совсем так, но суть ты уловил, - подбодрил Джим. – Оружие, которым мы располагаем, как раз таки служит тем самым недостающим управляющим стержнем, только с избыточной массой частиц. Проникнув в ядро, они спровоцируют мгновенный распад корабельного топлива. Ядерного взрыва, конечно, не будет, но сильнейший электромагнитный импульс неизбежен.
- Он то и спалит всю корабельную электронику.
- Браво, Хьюстон.
- Но корабль защищен он электромагнитных возмущений. Он, черт дери, по космосу летает, а это не такая уж простая среда, - Хэнс не заметил, как повысил тон.
- Внешняя корабельная оболочка и есть та самая защита, преодолев ее, мы доберемся до нежной плоти этих космических монстров.
- Вот как.
- Я назвал прототип – «Годзилла».
Хьюстон вскинул брови.
- Ну, чтобы соответствовать антуражу, - пояснил Джим. – Мотра, Гидора, ну ты должен понимать.
- Я не знаток старых фильмов, - произнес Хэнс как бы, между прочим.
- Тонко, - похвалил Эткинсон. – Но вернемся к делу, «Годзилла» легко пробьет корпус звездолета. Трудность в том, что место положения реактора нам не известно, а зарядов для прототипа всего два, то есть по одному на каждый корабль.
- Разве Федерация не располагает чертежами звездолетов?
- Нет, все у вояк, и утянуть это практически невозможно. Корабли уникальны и их конструктивные особенности держатся в строжайшем секрете.
- Я должен выкрасть чертежи? – спросил Хэнс.
- Мы, конечно, могли бы пойти таким путем, но… знать бы, где искать. Поступим иначе. На острове Мион, принадлежащем архипелагу Тора, есть верфь на которую, по последним данным, совершал посадку один из кораблей. Отсюда можно сделать вывод, что там имеются несколько инженеров, разбирающихся в тонкостях конструкции. Твоя задача выкрасть одного из них.
- Последний вопрос.
- Слушаю внимательно.
- Ваша принадлежность к Федерации.
Джим потер ладонями лицо, затем встал из-за стола.
- Пойдем.
Хэнс последовал за ним. Они преодолели несколько десятков метров полутемных коридоров, увешанных ржавыми и покрытыми зеленым налетом трубами, и уперлись в массивную железную дверь. За ней оказался небольшой кабинет с компьютерным столом посредине и, собственно, самим компьютером. Монитор был включен, по нему бежал непрерывный поток непонятных символов, среди которых угадывались координаты положения спутников связи.
Эткинсон снял с шеи жетон и вставил его в приемник, затем долго вводил последовательность цифр. После этих манипуляций, экран мигнул синим цветом, и выдал надпись: «Федеральная сеть. Совершенно секретно». Следом появилась фотография Джима и его послужной список.
- Этого достаточно? - спросил он, сохраняя в тоне оттенок упрека.
- Вполне, - ответил Хьюстон.
Они покинули помещение, и вышли тем же путем.
- Теперь, когда расставлены все точки и отброшены сомнения, ты можешь приступать к работе, - сказал Эткинсон. – Я достану тебе список командования верфью и их фото, по возможности. Тебе останется выбрать жертву и принять ее облик, что обеспечит твое внедрение в стан врага, так сказать. Попав внутрь, отыщешь инженера и доставишь его сюда. У тебя пара дней на подготовку, возникнут трудности, найдешь меня.
- Ясно, - кивнул Хьюстон.
- Я бы предпочел: «так точно, сэр».
- Так точно, сэр, - отчеканил Хэнс, по привычке расправляя плечи.
 
Небо за окном быстро темнело. Ветер гнал волну и пытался пробиться сквозь стекло. Ночь обещала быть бурной. Конструкция платформы допускала незначительную раскачку, что мешало Хьюстону сосредоточиться. Он никогда не страдал морской болезнью, но качающаяся под потолком одинокая лампа, периодически утягивала его внимание на себя.
На столе, приткнувшемся в углу комнаты, лежали несколько фотографий военных офицеров, распечатанных на простой бумаге.
Хэнс взял одну из них.
«Капитан Говард Фарр», - прочитал он на тыльной стороне отпечатка.
Больше ни какой информации.
Хьюстон подошел к заляпанному зеркалу и долго смотрел на свое лицо, пытаясь представить на его месте худощавую физиономию капитана. Моментами ему казалось, что отражение приобретает схожие черты, но это была лишь иллюзия.
Слишком мало информации. Чтобы принять облик другого человека, надо хоть что-то знать о нем, полагал Хьюстон, хотя совершенно не представлял, как действует механизм «маскировки».
Нужно стать капитаном, попытаться составить его психологический портрет, и применить его на себе. Какими чертами характера может обладать человек имеющий подобное лицо? Говард Фарр, чем-то был похож на одного из «санитаров», из фабрики клонирования.
Хьюстон представил себя на его месте, мысленно закатал рукава и постарался взглянуть на окружающую обстановку с максимальным презрением, периодически косясь на себя в зеркало. Безрезультатно. От напряжения разболелась голова, захотелось плюнуть на все и завалиться спать.
Вдруг в дверь постучали.
«Кого там еще принесло?», - раздраженно подумал Хэнс, стараясь не потерять связь с образом, и открутил штурвал.
На пороге стоял Джим. Он едва заметно вздрогнул, его глаза забегали по комнате.
- Ты делаешь успехи, Хьюстон, - произнес он, кашлянув в кулак.
Хэнс повернулся к зеркалу, из него таращилась физиономия Говарда Фарра. Хьюстон помахал рукой, чтобы убедиться, что это действительно он. Вдруг возникло какое-то чувство отторжения, захотелось сбросить с себя эту маску. Хэнс постарался взять себя в руки. Вернуть себе настоящее лицо, оказалось значительно труднее, чем расстаться с ним.
- С острова доставили офицерскую форму, - проговорил Эткинсон. – Думаю, она тебе пригодится.
Снабжает Джима федерация, или форму просто сняли с мертвого солдата, думать как-то не хотелось, но мысль эта настойчиво лезла в голову.
- Благодарю, сэр, - произнес Хэнс, решив все-таки воздержаться от каких-либо комментариев.
Эткинсон взглянул на снимок.
- Капитан Фарр, - прочитал он вслух. – Есть такая личность. Наведывается к начальству в конце каждого цикла, якобы на отчет.
- А на самом деле? – спросил Хэнс, избавившись, наконец, от образа потенциальной жертвы.
- На самом деле, стучит на сослуживцев. Каждый выбирает собственный путь наверх. Можно вымостить дорогу к повышению медалями за отвагу, можно пройтись по головам товарищей, а можно и пролить ради этого пинту другую крови.
- С кровью, конечно, перебор.
- Увы, Хэнс, и такое встречается.
Хьюстон вспомнил Гаррета Паркера. Полковник, а ныне генерал, когда-то отправлял людей на смерть, не задумываясь о морали. Это помогло ему подняться к вершинам власти, но благодаря его действиям, люди одержали несколько важных побед. Так или иначе, Гаррет убил его. Родившись заново, Хэнс оставил эту войну и начал собственную. Он доберется до Паркера и напомнит ему о том, что все имеет свой вес, цену и последствия.
- Мне не хватает разведданных, - прервал его мысли Джим, - но если нам чуток повезет, мы сможем воспользоваться отсутствием капитана, в противном случае его придется устранить.
- Надеюсь, до этого не дойдет, хотя, мне все равно.
- Вот возьми, - Эткинсон протянул ему передатчик. – Он имеет другую частоту, свяжешься со мной, как все сделаешь, либо если окажешься в безвыходной ситуации. Не вставляй в ухо и не включай его, пока не будешь уверен, что тебя не запеленгуют и не рассекретят.
- Хорошо.
 
Погода стремительно портилась. Дождь хлестал в лицо, ветер мешал идти, как будто стихия была против того, чтобы капитан Фарр попал на базу. Когда осталось около километра пути, ему на встречу вылетел транспортный челнок и, зависнув перед ним, посветил прожектором в лицо.
- Вас подбросить, сэр, - спросил голос, усиленный громкоговорителем.
Говард ни чего не ответил. Он остановился, дав возможность транспорту сесть и открыть перед ним люк, манящий теплом и безопасностью.
- Штормовое предупреждение было объявлено час назад, сэр, - произнес тот же голос, только уже без громкоговорителя. - Вы должны были воспользоваться челноком, а не идти пешком.
Фарр промолчал и на этот раз. Он, кряхтя, поднялся на борт, удостоив солдата чести помочь себе.
Внутри челнока было тепло и сухо. Бормотало радио, жужжали двигатели, что-то мерно попискивало. Говард плюхнулся в кресло и позволил себе расслабиться. Наконец, транспорт, качнувшись, оторвался от земли и взял курс к базе.
Не прошло и двух минут, как челнок достиг периметра. Капитан спрыгнул на мокрый асфальт и, поблагодарив пилота, направился к зданию администрации, пригибаясь под напором падающей с неба воды.
- Говард привет, - услышал он позади себя, едва войдя в помещение и закрыв за собой дверь. – Мне доложили, ты прибыл час назад.
В коридоре царил полумрак, и лица внезапного знакомого не было видно.
- Так и есть, - соврал он в ответ.
- А почему до сих пор не зашел ко мне?
Видимо какой-то приятель.
- Извини, много дел.
- Да, брось, что может быть важнее кружечки старого доброго «Бима».
Капитан усмехнулся.
- Сейчас переоденусь и зайду, - произнес он в темноту. – Без меня не начинай.
- Вот это другое дело.
Фарр вошел в ближайший кабинет. Внутри было темно. Он щелкнул выключателем.
Небольшое помещение. Окон нет. Две входных двери одна напротив другой. Пара столов, с компьютерами. Полки, заваленные какими-то бумагами.
Капитан порылся в документации. Ничего существенного. Распечатки координат. Списки целей. Траектории орбит спутников. Отдельный интерес представляла подробная карта архипелага с нанесением важных точек. Подобные вещи должны храниться за семью замками, хотя вполне возможно он недооценил степень секретности данного объекта. В любом случае карта отправилась в нагрудный карман.
Следующими на очереди были компьютеры. Говард включил один из них. Ничего. Таблицы, графики, массивы чисел, может они, и представляли какую-то стратегическую ценность, но только не для него. Он сделал запрос по инженерному персоналу.
«Нет доступа к сети», - ответила машина и предложила воспользоваться другим терминалом.
Оболочка второго компьютера оказалась защищена паролем и дальше экрана загрузки не пускала. Капитан отключил питание. Нужно поискать в другом месте. Он покинул комнату, воспользовавшись второй дверью, и вышел на лестничную площадку.
Второй этаж оказался заперт, на двери третьего красовалась надпись: «диспетчерская». Отлично. Капитан вошел внутрь.
Еще один коридор. Единственная незапертая дверь вела в серверную. Редкая удача.
Внутри оказался техник, копающийся с проводами.
- Что со связью? – спросил Говард.
- Молния, - ответил тот, вздрогнув от неожиданности. – Через часик восстановлю.
- У меня нет часика.
Техник оторвался от своего занятия.
- Там в конце, - он махнул рукой за спину капитана, - есть дежурный терминал. С него можно войти в общую базу, но связи с островами все равно нет. Если что-то срочное можно передать через спутник…
- Благодарю. Этого достаточно.
Техник пожал плечами и вернулся к работе.
 
Список инженеров оказался внушительным. Единственный в должностной инструкции которого «прозвучало» слово «Мотра» встретился лишь в конце страницы. Его звали Шон Экерман, возраст – тридцать пять лет. Ни чем не выдающиеся черты лица, но найти человека, узнав однажды его имя, не составит большого труда. Молодой перспективный и подающий большие надежды, он еще не знает, какая участь ему уготована.
Капитал выключил терминал. Погасил настольную лампу. Выйдя из серверной, он осторожно прикрыл за собой дверь и направился к лестнице. Дальше нужно пробраться в доки. Не смотря на позднее время, инженер, скорее всего, еще там.
Но впереди ждала еще одна, более чем серьезная, проблема. За дверью ведущей на лестничную площадку Говард натолкнулся на самого себя.
То же лицо, то же выражение усталости на нем, та же форма, даже, казалось грязь на ботинках, принесенная с улицы, полностью идентична. Словно кто-то поставил большое зеркало на пути.
Отражение резко побледнело, но сохранило спокойствие, лишь слегка наклонив голову в бок, дабы получше рассмотреть столь странное препятствие. Капитан в точности повторил его действия. Вдруг «двойник», осознав всю невозможность ситуации, резко бросился назад и с криком «тревога!» перевалился через перила и полетел вниз. Раздался глухой удар.
Хьюстона почти рассекретили. Надеясь, что криков настоящего Фарра никто не услышал, он побежал по лестнице вниз. Нужно спрятать труп. В том, что капитан свернул себе шею, навернувшись с третьего этажа, сомнений не было.
Вдруг послышался шум ветра. Кто-то вошел с улицы.
- Эй, Дин, что это? – донеслось снизу.
Секундная пауза.
- Это капитан Говард, мать его! Зови медика!
Хэнс остановился на полпути. Снизу донеслись щелчки рации.
- Сообщение на пост. На базе нарушитель. Капитан Говард Фарр, похоже, убит.
- Не понял вас, - помехи. - Повторите сообщение…- снова помехи.
Дальше Хьюстон не слушал. Нужно срочно избавиться от облика капитана. Надо стать кем-то другим. Например, техником. Хэнс мельком видел его лицо. Но все это не так-то просто, нужно время. Он сделал шаг назад и уперся затылком в холодное и трясущееся дуло оружия.
- Не двигаться, - прозвучал знакомый голос техника. – Эй, кто там внизу, я взял его! Скорее сюда!
- Что? – донеслось из-под лестницы. - Оставайся там. Черт!
Послышались шаги.
Хьюстон отчетливо осознал переходящее в страх беспокойство, техника державшего его на мушке. Пару секунд назад кто-то снизу сообщил, что капитан, скорее всего, мертв, и в то же время Говард Фарр стоял сейчас спиной к нему, целый и невредимый. Здравый смысл вопил о невозможности сего факта и в то же время мешал нажать на курок, хотя понимал, что врукопашную, с неизвестным доселе врагом, не совладать.
Нужно усилить этот эффект.
Хэнс медленно повернулся, проникнувшись испугом и замешательством техника. В этот момент он стал точной его копией, разница была лишь в знаках отличия.
«Жертва» увидев собственное отражение, выронила пистолет. Хьюстон одной рукой поймал оружие, второй швырнул незадачливого вояку себе за спину, как раз в объятия, успевшего подняться с нижнего этажа, солдата. Вместе они покатились по ступеням.
Хэнс тем временем вернулся на этаж и рванул к противоположной лестнице, сбив еще кого-то в полутьме. Позади, слышались крики и топот сапог. Уже спустившись вниз, он сбавил шаг и спокойно вышел на улицу.
Ветер стих, но дождь лил как из ведра. Хьюстон пересек плац и направился к далеким огням доков. Вдруг на вышках расположенных по периметру, зажглись прожектора. Круги света забегали по земле, почесывая местность. Хэнс прибавил шагу. Кровь, отравленная адреналином, наполняла мышцы энергией, а голову паникой. Хьюстон опять в своей стихии. Он не заметил, как снова стал самим собой.
 
Добравшись до верфи, Хьюстон вошел в ближайшее помещение, оказавшееся какой-то мастерской. Внутри не души. Лишь охранник на входе отдал ему честь, заметив офицерскую форму.
«Надо бы от нее избавиться, - решил Хэнс, - дабы не привлекать лишнего внимания».
Комната была заставлена шкафчиками и походила на какую-нибудь раздевалку. Большинство шкафчиков оказались закрытыми, не запертые были пусты. Хьюстон бросил промокшую куртку в угол, и направился к противоположной двери. Она вывела его в узкий полутемный коридор, заканчивающийся выходом на улицу.
Снаружи ждали ряды взлетных площадок, пара огромных кранов и просто невероятное количество исчезающих в темноте трубопроводов и кабельных линий. Океан излучал мягкий зеленый свет, от которого не делалось светлее, но контуры строений благодаря свечению резко выделялись на фоне падающих с неба потоков воды.
- Внимание, - раздалось по внешней связи. Пришлось приложить усилие, чтобы не вздрогнуть. - Всем срочно вернуться в казармы и занять личные места. Объявляется комендантский час.
- Эй, что происходит? - спросил Хэнс первого встречного, хотя прекрасно понимал из-за чего шум, однако, надо же было с чего-то начать разговор.
Тот нахмурился, увидев незнакомое лицо.
- Хрен знает, вояки что-то переполошились, - ответил он, наконец.
Хэнс заметил, как рабочие появляются из зданий и сооружений и целенаправленно шагают к невысоким строениям виднеющимся вдалеке
- Слушай, где найти Шона Экермана? – крикнул он вслед удаляющейся фигуре.
- Экермана...? Видел его в ангаре, но сейчас все соберутся в казармах, там найти его будет проще.
Вот именно, «проще». Если Хьюстон не успеет перехватить инженера, до проверки, то вся эта операция обрастет массой лишних проблем. Хэнс побежал к силуэту огромного сооружения, проступающему сквозь стену дождя. Судя по размерам, это и был тот самый ангар.
Хьюстон перешел на бег. Навстречу ему брели люди с безразличием на лицах и обреченностью в глазах. Нет, это были не клоны. Клонировать рабочих не выгодно со стратегической точки зрения. Просто люди устают от этого пропитанного соленой водой мира, а дождь усиливает ощущение тоски и безысходности.
Вдруг Хэнс оказался в круге света. Сзади его нагонял челнок.
- Вы направляетесь не в ту сторону! Через насколько минут будет объявлен комендантский час! - донеслось до него.
Ангар уже близко. Хьюстон прибавил ходу. Уже видна в боковой стене дверь, освещаемая одиноким фонарем, подвешенным над ней. Осталось совсем немного.
- Смените направление или будет открыт огонь!
Уже слышен шум двигателей. Нет, ему не успеть. Он задержится перед входом, и будет расстрелян. Хьюстон отчетливо представил эту картину. Но перед самым его носом дверь открылась сама, а в проеме нарисовался человек, собирающийся присоединиться к группе рабочих направляющихся к казармам.
Хэнс узнал в нем Шона Экермана, прежде чем сбил его собственным телом и ввалился вместе с инженером внутрь. В следующий момент тонкая металлическая створка превратилась в труху под коротким залпом корабельной турели.
Они оказались в мастерской. Несколько металлообрабатывающих станков, пара шкафчиков с инструментом, и столько же столов с перевернутыми на них стульями. Вот и все убранство, если не считать раздвижных дверей ведущих, видимо, в сам ангар.
Дезориентированный Экерман, поднялся на ноги и часто захлопал глазами. Хьюстон, не давая своей жертве сосредоточится, поднял ее и отправил в полет прямо сквозь столы и составленные на них стулья. Мастерская наполнилась грохотом ломаемой мебели. Да, новое тело Хэнса превосходило прежнее по всем пунктам. Затем Шон был извлечен из обломков и направлен головой в шкафчик с инструментом. Сделанная из тонкого металла дверца вогнулась внутрь, сам шкафчик, покачнувшись, с грохотом рухнул на пол.
- Не вздумай сопротивляться! - процедил Хэнс на ухо жертве, уперев ей в бок дуло пистолета, отобранного когда-то у техника. – Будешь делать, то, что я скажу, останешься жив. Понятно?
Экерман кивнул, пачкая пол кровью хлынувшей из разбитого носа. Хьюстон поставил его на ноги. Было слышно, как на улице приземляется челнок.
- Открывай ангар!
Шон, нажал пару кнопок на щитке, расположенном тут же на стене. Двери разъехались в стороны. Хэнс протащил инженера внутрь огромного помещения, под высоким потолком которого тут же зажегся свет.
- Отсюда есть еще выход?
Экерман кивнул и указал рукой в сторону противоположной стены.
- Закрывай двери!
Такой же щиток нашелся и с этой стороны. Пара нажатий на кнопки и они отрезаны от остального мира. Хьюстон несколько раз выстрелил в распределительный шкаф, крепившийся рядом. Раздался звонкий хлопок, сопровождающийся салютом из синих искр, и свет в ангаре погас. Спустя секунду, вдоль стен зажглись несколько тусклых лампочек аварийного освещения.
- Теперь вперед! К другому выходу.
Он легонько подтолкнул Шона в спину. Тот, споткнувшись, но, удержавшись на ногах, неуверенно побежал вглубь ангара.
- Старайся находиться впереди меня, - посоветовал Хэнс. – вздумаешь зайти сбоку или отстать, словишь пулю.
Тот ни чего не ответил.
- И вообще держись увереннее. Не распускай нюни. Теперь ты на секретной службе Федерации.
Шон естественно не поверил, но это было не так важно.
Они достигли выхода, и вышли на улицу.
Хьюстон осмотрелся. На фоне зеленого свечения, четко выделялась пристань с парой десантных катеров на воздушной подушке. Легче легкого, операция, можно сказать, удалась.
- Туда!
Они рванули к катерам. Экерман, получив дозу адреналина, похоже, вошел во вкус. Он с разбегу запрыгнул на борт и откинул крышку люка. Хьюстон влетел следом.
- Запускай мотор, - скомандовал Хэнс.
- Здесь блокировка.
- Ты же инженер, черт дери! – Прорычал Хьюстон, ткнув дулом пистолета Экерману в затылок. - Заставь эту посудину работать или я найду тебе замену!
Шон нырнул под панель. Достал пару блоков из разъемов и поменял их местами, потом извлек оттуда же пучок проводов и, оборвав клеммы, пару минут колдовал над ними. Зажегся свет. Замигали лампочки на панели.
Экерман пощелкал тумблерами. Двигатель плавно заработал, набирая обороты.
- Топлива мало, - произнес Шон.
Хьюстон взглянул на приборы.
- От погони уйти хватит. Давай ходу!
Машина дернулась, оборвав тросик используемый в качестве швартового, и поплыла, постепенно увеличивая скорость.
 
Ветер снова набирал силу. Волны десятиметровой высоты норовили опрокинуть и поглотить десантный катер. Машина шла на автопилоте, электроника контролировала скорость и вектор движения, постоянно удерживая судно на гребне волны, что, однако не исключало жуткой качки. Хьюстон следил за приборами, пытаясь побороть головокружение. Экермана же беспрестанно рвало. Он стоял на четвереньках, откашливаясь и размазывая по лицу слюни, слезы и непрекращающееся кровотечение из разбитого носа. Хьюстон жалел о проявленной жестокости, но кто знает, как бы все обернулось, дай он хоть малейшую слабинку.
Бортовой радар запищал, сигнализируя о приближении объекта.
- За нами хвост! – объявил Хэнс.
- Плевать, - выдохнул Шон, пытаясь встать на ноги.
Хьюстон вспомнил последние часы своей прежней жизни. Перспектива снова пойти ко дну, не очень-то радовала.
- У заднего борта есть пулемет. Проверь, - скомандовал он.
- Он не заряжен, - простонал Экерман.
Конечно. Ни кто не станет оставлять вооруженную технику без присмотра, но все же.
- Проверь! – заорал Хэнс.
Шон поковылял к месту стрелка и несколько раз нажал гашетку. Тишина.
Внезапно свет погас, двигатель чихнул и заглох. Наступила тишина. Судно тут же скатилось с гребня. В следующий момент катер подбросило, и они на мгновение оказались в свободном полете. Последовало тяжелое приземление на воду. Хьюстон потерял опору под ногами. Экерман поскользнулся на собственной рвоте. Все полетело кувырком. Машина зачерпнула воды, но не перевернулась. Хэнс знал, что берег уже близко, и если они не посворачивают свои шеи, то шанс добраться до суши все же есть.
Преследователи догнали катер и, сделав круг над беспомощно болтающимся на волнах суденышком, открыли огонь. Первая же очередь из бортовой турели соскребла слабую броню и наделала дыр в корпусе, через которые внутрь мгновенно устремились потоки воды.
- Какого черта, они творят? – проорал Шон. – Не знают, что я здесь, в заложниках?
- Либо не знают, - крикнул Хэнс, сквозь шум ветра, - либо им плевать на тебя.
- Пошел, ты…
На втором заходе, обшивку поврало в тряпки. Экерман исчез в пучине. Хьюстон ухватился обеими руками за штурвал, пытаясь удержаться. Сквозь сетку трещин в лобовом стекле он увидел, как катер вылетел с волной на берег и врезался в давно заброшенные деревянные постройки каких-то временных сооружений. В следующий миг опора под ногами исчезла, равно как и крыша над головой, и Хэнс оказался в воздухе среди морской пены, обломков и потоков дождевой воды. Он больно приземлился в мокрый песок. Следующая волна, полная водорослей и щепок едва не смыла его обратно в океан. Хэнс поднялся на ноги и поспешил подальше от воды к деревьям темневшим неподалеку.
Челнок где-то отстал, Хьюстон обернулся, чтобы удостовериться в этом, и заметил Экермана, барахтающегося в пене. Транспорт завис над инженером и постепенно снижался, направив на него луч прожектора, и собираясь подобрать несчастного.
Хэнс проверил пистолет. Патроны еще есть. Нужно отбить Экермана. Сколько там человек, внутри корабля? Двое? Трое? Если так то Хьюстон должен справиться. Шона теперь тоже надо опасаться. Хотя оружия у него нет, он, все же, может оказать сопротивление.
Вдруг транспорт накрыло волной. Видимо пилот потерял бдительность и позабыл о шторме, пытаясь удержать челнок ровно на ветру. Одна из вертикальных дюз потухла, вторая пару раз чихнув, все же, плюнула огнем, перевернув корабль в воздухе. Тот, завернув широкую дугу, ударился о землю, разбросав по округе куски обшивки. Работающее сопло оторвалось и ушло в облака. Иллюминаторы челнока, на мгновение осветились изнутри, потом все стихло.
Хьюстон направился в сторону Экермана. Теперь, когда корабельный прожектор не освещал инженера, Хэнс потерял его из виду. Шона вполне могло смыть обратно в океан. Следующая волна налетела на берег. Хьюстон на мгновение оказался по пояс в воде.
- Ни с места! – услышал он сбоку и резко развернувшись, сделал пару выстрелов из пистолета, в мелькнувшую в потоке воды фигуру.
Это был не Шон. Это точно был не Шон. Хьюстон пытался себя успокоить. Может кто-то из экипажа корабля выпал, в тот момент, когда судно перевернулось. Надо быть осторожным, солдат вполне мог быть в броне. Хьюстон держал оружие наготове. В этот момент тот напал, откуда-то сбоку. Они повалились в воду. Противник схватил Хэнса за горло и начал душить. В зеленом свечении гайганских вод, Хьюстон видел его лицо, это точно был не Экерман. Он направил на солдата пистолет и нажал курок. Выстрела не последовало, патронов больше нет. Тогда Хэнс ударил его, не выпуская оружия из руки, но противник, закованный в броню, даже не вздрогнул, помимо всего прочего он был еще и в шлеме. Налетевшая волна сбила солдата с ног, и ему пришлось ослабить хватку. Хьюстон ударил вояку несколько раз по запястьям, тот отпустил одну руку. Хэнсу удалось выкрутиться и встать, он подсек солдата и повалил его в воду. Теперь они поменялись местами. Хьюстон не мог протиснуть руки под сочленения брони и добраться до шеи противника, оставалось просто держать его под водой и, но тот превосходил его по силе и отчаянно брыкался, в его глазах светилась злоба. Хэнс позволил себе впитать ее, он представил себя на месте жертвы, представил, как та, пуская пузыри, пытается откинуть противника ногами, как видит лицо Хьюстона сквозь толщу воды, и лицо это меняется, становясь точной ее копией.
Солдат обмяк на мгновение, он не верил собственным глазам, он никогда не встречался с подобными вещами. Его мозг, не приняв происходящего, захлебнулся во внезапно нахлынувшем ужасе. Жертва вдохнула воды.
Последний прилив сил, подхлестнутый инстинктом выживания, последний отчаянный рывок, и все… кислородное голодание, туман перед глазами, навалившаяся усталость, слабость и полный душевный покой.
Хэнс отпустил мертвого солдата. Никогда он не убивал вот так. Собственными руками. Никогда не смотрел в глаза своей жертве, и не смотрел на себя ее глазами. Проклятая война. Он ненавидел ее. Он ненавидел Эткинсона, что послал его на это задание, и ненавидел Паркера, который сделал его таким. Они заплатят за это, очень скоро.
Хьюстон снова стал собой. Да теперь он мог вернуть свое лицо, достаточно быстро. Нужно лишь вспомнить, кем он стал теперь, и подхлестнуть свою ненависть.
Вдруг, появившийся из ниоткуда, Экерман, набросился на него. Хэнс перебросил инженера через плечо, и пока тот поднимался, шлепнул ему кулаком по носу, не дав опомниться. Кровь хлынула с новой силой.
- За мной! – скомандовал Хьюстон выходя из воды.
На светящемся песке он заметил автоматическую винтовку, видимо оброненную солдатом. Хэнс проверил оружие.
- Не заставляй меня повторять!
Шон заметив ствол, решил, что разумнее будет подчиниться.
 
Хьюстон вставил в ухо передатчик и включил его. Внутри черепной коробки что-то щелкнуло разок, пискнуло, пошипело, и снова наступила тишина. Хэнс попытался постучать по динамику, но тот был глубоко, пришлось просто хлопнуть по уху пару раз.
- Да, Хьюстон, - прозвучал голос настолько четко и громко, что Хэнс вздрогнул от неожиданности. – Слушаю тебя.
- Задание выполнено, забирай меня.
- Где находишься?
- Не представляю, - Хьюстон огляделся, пытаясь обнаружить какие-либо ориентиры. – Где-то недалеко от верфи, можешь запеленговать сигнал?
- Попробую, оставайся на связи.
Конечно. Знать бы как эта штука отключается, или хотя бы громкость убавить.
Дождь не думал прекращаться. Океан сиял, подчеркивая окружающие предметы, которые казались вырезанными из картона, и напоминали какие-нибудь декорации в театре теней. Шон, словно персонаж пьесы брел на фоне накатывающих волн и всем своим видом нагонял тоску. Не хватало лишь фоновой музыки, непременно депрессивной.
- Так, вижу тебя, - Хэнс снова вздрогнул. – Ты на соседнем острове. Думаю подойти к тебе, будет безопасно. Хвоста нет?
- Вроде, нет.
- Отлично. Высылаю транспорт. Так, это еще что…?
Минутная пауза. Внезапная тишина. Накатившееся чувство одиночества. Экерман замер, слившись с декорациями. Здесь музыка должна стихнуть, позволив зрителю остаться с собственными мыслями и прочувствовать важность момента.
- Как там погода? - голос Эткинсона разбивал атмосферу в мелкие звенящие осколки.
- Погода дерьмо, - отчитался Хьюстон, не в силах расстаться с наваждением.
Теперь даже океан казался ненастоящими. Несколько волнистых контуров поднимаются и опускаются поочередно, словно кто-то за кулисами дергает за веревочки, приводя в действие нехитрый механизм.
- Дерьмо, мягко сказано, судя по моим данным.
Дзинннннь! Хэнс инстинктивно потряс головой. Надо сосредоточиться.
- Значит так, Хьюстон, - слышно было, как Джим нажимает клавиши допотопного компьютера, стоявшего в его кабинете. – За тобой прилетит челнок, где-то минут через тридцать – сорок. Остров небольшой, постарайся пересечь его за это время. Транспорт подойдет с наветренной стороны, а то у тебя там слишком штормит. Как понял?
- Понял отлично, - вздохнул Хэнс. – отбой.
 
Впереди темнели деревья, скорее всего небольшой лесок. Местная фауна в отличие от воды не излучает собственного света, так что в темноте может быть опасно, опять же обходить заросли совсем не хочется.
- Экерман! – позвал Хьюстон.
- Я здесь, - ответил он едва слышно.
- Фонарь есть?
- Ну, есть.
- Тащи сюда. И постарайся быть на виду, я тебя уже предупреждал.
Заросли оказались не настолько густыми, как предполагалось. Вода стекала крупными каплями с листвы, и падала на землю, образуя бесчисленное количество ручейков, стремящихся соединить свои воды с океаном. Между деревьями могли свободно передвигаться крупные животные, расстояние позволяло. Но зверей не было, вся живность пряталась от дождя и высовывать свои морды на воздух, в ближайшее время не собиралась.
- Пошли, - приказал Хэнс, пропуская Экермана вперед.
- Это небезопасно, - сказал он, замерев в нерешительности. – На Гайгане полно свирепых хищников.
- Ерунда, в такой ливень даже самые свирепые сидят дома.
- Тогда верни фонарь.
- Держи, - пожал плечами Хьюстон.
Через сотню метров, Экерман заметно сбавил шаг, и принялся усердно шарить лучом между деревьями. После того как он споткнулся в очередной раз, не разглядев дороги, Хэнс не выдержал.
- В чем дело?
- Я не знаю, - Шон, казалось, был встревожен. – Кто-то ходит между деревьями.
- Чушь, - отмахнулся Хьюстон. – Единственное что там может быть, это твое разыгравшееся воображение. Прибавь шагу и смотри под ноги.
Хэнс снял винтовку с плеча. На всякий случай. Теперь идея срезать путь через лес, казалась не такой разумной, как несколько минут назад. Все же надо было обойти по берегу, не потому что Хьюстон опасался атаки хищников, просто Шон мог запаниковать и рвануть через чащу, наплевав на все, а это может добавить проблем.
- Черт, - Экерман остановился. – Что это?
Хэнс собравшись рыкнуть на инженера в очередной раз, вдруг тоже замер. Впереди них стояли люди, их было около двух десятков. Шон обвел фонарем заросли, среди деревьев четко прорисовывались еще силуэты. Около сотни человек. Откуда они здесь? Люди были обнажены и стояли неподвижно. Они не перекрывали дороги, а просто стояли и смотрели на путников.
- Я не знаю, – ответил Хьюстон тихо. – Иди вперед, только осторожно.
- Ты как-то замешан в этом?
- Что?
И тут Хэнс смог разглядеть их, все они были похожи друг на друга, как один. У всех было одно лицо, лицо Хьюстона. Холодок пробежал по спине. Хотелось поддаться панике и убежать подальше от этого места. Или начать палить направо и налево. Но Хэнс держал себя в руках. То, что он видел, не было реальностью, это просто не могло быть правдой. Бред. Галлюцинация. Игра воображения. Все что угодно, только не явь.
Обнаженные Хьюстоны смотрели на него, не на Экермана, отнюдь, на него на Хэнса., смотрели, не отрываясь, их глаза блестели в луче света и излучали злобу. Они поворачивали головы вслед за ним и провожали его взглядами. Они знали его, и чего-то ждали. Вот только чего?
Когда люди остались позади, Хьюстон развернулся к ним лицом, чтобы не дать им возможности напасть сзади, он не исключал такой вероятности. Они с Шоном медленно отступали к опушке, когда послышался шум двигателей челнока. Хэнс инстинктивно обернулся на звук. Бортовые огни транспорта, мелькали позади деревьев.
- Вперед, - он подтолкнул Экермана.
Хьюстон оборачивался на бегу несколько раз, но никаких фигур уже не видел.
 
Внутри корабля было тепло и сухо. Челнок нес их к брошенной нефтяной платформе. Двигатели натужно ревели, пытаясь справиться с ветром. Транспорт жутко болтало, он то и дело проваливался в воздушные ямы. Тем не менее, чувство безопасности постепенно вытесняло страх и воспоминания о последних минутах проведенных в лесу.
Экерман вжался в сиденье и пытался унять дрожь. Хэнс тоже постукивал зубами, то ли от холода, толи от напряжения. Что-то поменялось в этом мире, он не знал что, но ощущение ускользающей реальности стало посещать его в последнее время все чаще и чаще.
Copyright: Алексей Цепалов, 2010
Свидетельство о публикации №244157
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 07.04.2010 21:02

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта