Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Произведение
Жанр: Западные формыАвтор: Алла Райц
Объем: 18 [ строк ]
Сквозь музыку песен Шаде (рондо)
Взорваны звуки бродягой-муссоном,
Капли дождя, будто бы невесомы,
Рухнут внезапно! … Я чувствую свет:
Отблеск парада забытых планет,
Разбушевавшихся лун ночью сонной.
 
Песню "Солдата любви" - измусолят,
Слышишь, любовь, там война, дай совет
В ритм ожиданья из двух тысяч лет....
Взорваны звуки!
 
Живы случайно в причастье нот - сонма,
Знаешь ответ ты, я непрекословна,
Сердце в ответ - барабанит завет:
Не исчезай, золотой Назарет!
Близко развязка. Потерь аксиомы.
Взорваны звуки.
 
*Шаде – музыкальная группа из Великобритании,
Автор обращается к песне «Soldier of Love» - «Солдат любви»,
исполняемой солисткой группы Шаде Аду.
Copyright: Алла Райц, 2012
Свидетельство о публикации №266189
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 19.04.2012 17:11

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

 1   2 

Рецензии
Алла Райц[ 06.10.2011 ]
   Разбор произведения от Равиля Валеева (литературная мастерская)
    Сквозь музыку песен Шаде, Алла Райц
    Стих написан 4 стопным дактилем (трёхдольник первый). Рифма
   женская + мужская. Условия рифмования и построения рондо
   выдержаны. Сбоев нет.
    Мне очень нравится, что автор свободно работает с женскими
   ассонансными рифмами (муссона – измусолят – непрекословна).
   Выделять самую яркую строку не буду, потому что автор не выделяет,
   где его текстовка, а где цитирование текстов песен группы Шаде.
   Например: «Сердце в руках барабанит завет:/ Не исчезай, золотой
   Назарет.» Это полностью цитата или только вторая строка? Сам факт
   применения трёхдольного размера говорит, что автор искушенный, в
   поэзии не новичок и явно в своём арсенале имеет не одну песню.
    Явным недостатком считаю рифмование невесомы – весомы. Так же
   вызывает недоумение строка «Разбушевавшихся лун ночью сонной».
   Если это не цитата, то в каком состоянии автор писал стих?
    К сожалению тексты песен группы Шаде мне не известны, но стих
   передаёт ассоциативность и неординарность оригинала. Рондо
   получилось.
 
Алла Райц[ 06.10.2011 ]
   Алла Райц [ Редактировать | Удалить ] [06.10.2011 12:38:42]
    Здравствуйте, Равиль, большое спасибо за урок! Рондо писала впервые, рада, что оно
   получилось. Неслучайно оно называлось сквозь музыку песен Шаде. Так как главной темой была
   именно музыка, а не текст песмни. Привожу ниже текст песни "Солдат любви":
    Я потеряла своё сердце,
    Но я по-прежнему жива,
    По-прежнему в поисках жизни.
    С другой стороны — бесконечный омут.
    Это Дикий, Дикий Запад.
    Я делаю все от себя зависящее.
   
    Я нахожусь на грани своей веры,
    Я нахожусь в отдаленной зоне своей преданности,
    На линии фронта моей битвы,
    Но я по-прежнему жива.
   
    Я — солдат любви
    Каждый день и ночь.
    Я — солдат любви
    На протяжении всех дней моей жизни.
   
    Я была вывернута на изнанку,
    Я была брошена позади.
    Итак, я — на коне,
    У меня есть желание выжить.
   
    На Диком, Диком Западе,
    Сильно стараясь,
    Делая все от меня зависящее,
    Чтобы остаться живой.
   
    Я — солдат любви!
    Я в ожидании испытания
    Я знаю, что любовь придет,
    Все вокруг зажжет
   
    Я — солдат любви
    Каждый день и ночь.
    Я — солдат любви
    На протяжении всех дней моей жизни.
   
    Я в растерянности,
    Но я не сомневаюсь,
    Итак, я — на коне,
    У меня есть желание выжить.
   
    На Диком, Диком Западе,
    Сильно стараясь,
    Делая все от меня зависящее,
    Чтобы остаться живой.
    Я — солдат любви!
    Я в ожидании испытания
   
    Я знаю, что любовь придет,
    Все вокруг зажжет
    По-прежнему в ожидании, что любовь придет,
    Все вокруг зажжет
    Я — солдат любви,
    Я — солдат.
    Поэтому в цитату можно взять только "солдат любви" и "сердце в руке", это уже из другой
   песни, в которой дежурный по любви подарил свое сердце возлюбленной.
    Также, на всякий случай сообщаю ссылку на песню, музыка которой произвела лично на меня
   очень сильное впечатление:
    http://video.mail.ru/mail/asir_lyalu/_myvideo/22.html
    По поводу "разбушевавшихс­я­ лун ночью темной": автор был в нормальном состоянии, в глазах не
   двоилось и не троилось))), хотя с луной все возможно. Также согласна с замечанием неудачных
   рифм, исправлю.
    Всех благ и успехов в творчестве, спасибо.
Некрасовская[ 20.04.2012 ]
   Честно говоря, мне не понятно, почему на Западе выжить сложнее, чем на Востоке. Ни в тексте самой
   песни нет этому объяснения, ни в Вашем тексте. Много неясностей, пояснения не спасают.
   Технически тоже не блестит, увы.
   3
Алла Райц[ 21.04.2012 ]
   Здравствуйте, уважаемая Некрасовская.
   Жизнь на Западе и Востоке темой рондо не служила и, конечно, ни при чем и объяснения на эту тему.
   Текст песни я поместила для Равиля Валеева, так как в его комментариях прозвучала мысль, что он не
   выделяет наиболее яркую строку из-за того, что не знает где цитата, а где авторская строка.
   Поэтому я дала весь текст песни, чтобы показать что он на другую тему и в другом смысле, а меня на
   создание этого рондо вдохновила именно музыка Шаде к этому тексту, поэтому рондо называется -
   Сквозь музыку песен Шаде. Тема рондо понятна без объяснений.
   Хотелось бы знать подробнее о технических недочетах, так как, например, Равиль Валеев наоборот
   отмечает "рондо - получилось".
Некрасовская[ 28.04.2012 ]
   Алла, в строчке "Капли дождя, будто бы невесомы" ритмическое ударение падает на "бы", чего быть
   не должно. Капли дождя рухнут - едва ли. Скорее, обрушатся. Есть разница. Далее, не понятно:
   "Слышишь, любовь, там война, дай совет". Кто должен дать совет? Похоже, любовь, но по правилам
   языка - война. Дать совет в ритм ожиданья? Может быть, в ритме ожидания? Смысл совсем другой.
   Строчка "Живы случайно в причастье нот - сонма" - из-за инверсии теряет смысл вообще. Не понятна.
   Да и весь смысл стихотворения невнятен.
Александр Данилюк[ 29.04.2012 ]
   Без комментариев.
   Затрудняюсь и сказать что-либо.
   Без оценки.
Константин Рыбаков[ 03.05.2012 ]
   Для начала определим «пол» произведения. Заявлено рондо: «Классический рондо состоит из 15 стихов в трех строфах на две рифмы. Его схема: аавва+аввР+аавваР, в которой большая буква Р - не рифмующийся рефрен, повторяющий начальные слова первой строки» © (http://artmosfera.sachkodrom.ru/turnir/theory1.htm).
   А что имеем мы? Именно это и имеем: аавва+аввР+аавваР, где нерифмующийся рефрен «взорваны звуки» является началом стиха, т.е.классический вариант рондо на лицо, что бы там не говорили. Рифма не банальная, местами очень даже интересная: муссоном/ измусолят/ аксиомы, свет/ завет/ Назарет.
   Сочетания «луН Ночью соННой», «ноТ - СоНМа» затруднительны и для произношения, и для слуха. Фраза «дай совет В ритм ожиданья» у меня не пошла, корявенько, на мой взгляд. И вот это напрягло: «Потерь аксиомы» — как отдельное предложение, оно не согласовано, правильно «потеря аксиомы»; может, стоит объединить в одно «Близко развязка и крах аксиомы»? В целом понравилась работа, добротно и интересно, моя оценка 4 (четыре).
 
Алла Райц[ 18.05.2012 ]
   Константин, спасибо, что разобрали рондо "по косточкам". За оценку хорошую тоже спасибо.
   По поводу аксиом, подразумевала несколько иначе. Аксио́ма (др.-греч. ἀ&#958­;ί&#969­;μ&#945­;­ — утверждение,
   положение), постула́т - , принимаемое истинным без доказательств... и т.д. То есть из смысла текста -
   при наступлении апокалиптической развязки будут обязательно потери , и именно это доказывать не
   надо. Почему во множественном числе слово аксиома, наверное объяснять не нужно. А Вы
   предлагаете совсем иной смысл - крах мира, являющегося как бы аксиомой. А на мой взгляд мир -
   постоянная переменная, аксиомой быть не может. Вполне возможно, что я не права.
   Еще раз спасибо.
Владимир Папкевич[ 03.05.2012 ]
   Для большей объективности, начал с прослушивания самой песни,
   которая вдохновила автора на стихотворение. О вкусах, конечно, не
   спорят. И не будем. Спасибо за предоставленный в комментариях
   перевод песни - видим, что от всего, ну ооооочень длинного и
   малосодержательного повествования автор оставляет только "солдата
   любви" , при этом уточняя, что его рондо по смыслу никак не связано с
   текстом песни (совершеннейшая правда - имеем возможность
   убедиться). Итак, говорим только о музыкальной и смысловой (а, затем и
   технической) составляющих конкурсного произведения. Вот, положа
   руку на сердце - по ритму и мелодичности Алла гораздо лучше Шаде.
   Здесь хоть споткнешься о "Разбушевавшихс­я­ лун ночью сонной" или
   "Живы случайно в причастье нот - сонма". Там же (в клипе) все
   настолько монотонно, что чуть не уснул на половине. Ни одного взрыва,
   кстати... О параде планет, я уже не говорю - чего там "мусолить"­,­
   откровенно удивился. В общем, не стану дальше пудрить читателю
   мозги - у автора рондо это получается гораздо лучше.
   Поясняю: это классическое рондо в неплохом техническом исполнении,
   но с заметно хромающим смыслом. Кстати, "потерь аксиомы" -
   нормально (это я Константину). А Шаде и песня, и даже мелодия (как
   мне показалось) абсолютно ни при чем. Лучше бы Алла так и
   анонсировала свое произведение, не упоминая источник вдохновения.
   Подвожу итог - только "три".
   С уважением, В.П.
 
Алла Райц[ 18.05.2012 ]
   Владимир, спасибо за критику. Вот уж действительно, сколько людей - столько и мнений. Тем не
   менее, спасибо за внимание к работе. И, конечно, о вкусах не спорят.
Наталия Иванова[ 20.05.2012 ]
   3 балла.
   В тексте есть мощнейшая экспрессия. И всё.
   Слова вслух не произносятся совершенно. Ощущение, что автор в угоду выбранной форме подбирала рифмы позаковыристей.
   Можно ли барабанить завет? Сомневаюсь.
   "потерь аксиомы" - на мой взгляд, инверсия неудачная, хотя образ неплохой.
   Смысл фразы "дай совет
   В ритм ожиданья из двух тысяч лет" остался для меня туманным.
   
   Вот за невероятную экспрессию я и поставила оценку.
 
Алла Райц[ 09.07.2012 ]
   Здравствуйте, Наталия.
    Признательна за оценку экспрессии текста рондо и за то, что нашли время и не пожалели
   душевных
    сил на прочтение стихов.
    Действительно, раскрытие данной темы в стиле рондо занятие довольно-таки экстремальное, но
   не
    изощрялась в подборе заковыристых рифм, хотя поэтическая форма, безусловно сыграла свою
   роль.
   
    Я именно хотела "пробарабанить»­ в сознание читателя то, чтобы не были стерты с лица земли
    последние еще оставшиеся святыни. Конечно, Назарет, как символ, место, где прошло детство и
   юность Христа. Отсюда и смысл "дай совет в ритм ожиданья из двух тысяч лет", для летоисчисления
   это две тысячи лет, а для человеческой жизни - один удар сердца (имхо). Однако, этот контекст
   ускользнул от читателя (судя
    по критическим заметкам), что, конечно, очень огорчает, так как вижу в этом свою вину и
    недоработку. Увы.
    А Вас, Наталия, я еще раз сердечно благодарю, буду рада всем Вашим замечаниям, хоть они
   иногда
    бывают резки, однако всегда честны и проницательны. Спасибо
Анастасия Марина[ 21.05.2012 ]
   Добрый день! Согласна с К.Рыбоковым относительно интересных цепочек рифм. Более всего понравилось первое пятистишие- "бродяга-муссон­"­ прекрасен. Со светом и "парадом забытых планет" немного сложнее.
   Есть версия, что в момент рождения Христа (или около этого) был Парад Планет или что-то подобное. Приведу выдержку:
   "Ряд ученых предлагают определить год рождения Иисуса Христа по появлению на небе Вифлеемской звезды. В Евангелии от Матфея пишется, что время рождения Иисуса Христа сопровождалось появлением на небе яркой звезды, по которой “восточные волхвы" узнали о рождении в Вифлееме Спасителя и пришли ему поклониться (2: 1-12). Астрономы высказывают предположения, что за Вифлеемскую звезду современники рождения Иисуса Христа люди могли воспринять совпадение на небесной сфере размещения нескольких планет, комету или... НЛО. Что говорить о людях того времени, если наши современники и в наши дни приняли было в феврале 1999 года совпадение на небе планеты Венеры и Юпитера за корабль внеземных цивилизаций и даже усматривали на нём два отсека, делились своими наблюдениями по радио и телевидению! Согласно исследованиям современных известных астрономов и богослововDavid Hughes. The star of Bethlehem. 'Nature', Vol. 264, December 9, 1976, hh. 513-517; Henry Morris. Star Wittness. 'Vital Article on Science/Creation' December 1985, pp 415-483; The Birht of Christ Recalculation. Passenda, California, 1980 pp. 173-189. совпадение (журналисты называют это “Парадом”) планет Сатурна, Юпитера и Марса произошло в 7 году до нашей эры Этосовпадение еще в 1605 году высчитал известный астроном Йоган Кеплер и решительно отстаивал рождение Иисуса Христа в 7 году до нашей эры. , а в 3 году до нашей эры на небе сошлись планеты Юпитер и Венера с яркой звездой Регулус. Современные богословы не допускают того, чтобы восточные (вероятнее всего - персидские) волхвы-мудрецы могли вот так просто принять совпадение планет за какое-то чудо или предзнаменование. Ещё более невероятно, чтобы астрономические небесные светила по-евангельски шли впереди мудрецов, показывая им верную дорогу, или остановиться над домом, в котором пребывал Иисус Христос (Матфея, 2: 9). Высказывается предположение, что Вифлеемской звездой могла быть комета Галлея, которая видимо появилась на небесной сфере в 12 году до нашей эры, а потом приходит к нам нас через каждые 76 лет. Но и это предположение неприменимо к установлению даты рождение Иисуса Христа." (http://atheism.ru/old/Dul1_9.html)
   Эта тема крайне сложная и вероятностная. Но автор постарался увязать все детали, поэтому и Парад Планет и Назарет, и "ритм ожиданья из двух тысяч лет" не случайны, а связаны по смыслу. Под светом, который чувствует ЛГ, видимо, имеется в виду божественный свет. Ух, вроде как разложила для себя смыслы.
   В таком ракурсе, под "Солдатом любви" можно усмотреть Христа. А стихотворение становится философско-религиозн­ым.­ И для меня интересным.
   В этой строке:" Живы случайно в причастье нот - сонма," мне кажется, что пропущена запятая между "случайно-в&quo­t;,­ как быть "живым в причастье нот", я не понимаю.
   "Знаешь ответ ты, я непрекословна,"­ -
   непрекословный- неспорный, непротивный, непротиворечивый (Даль). Не смогла увидеть здесь противопоставления, ну ЛГ непротиворечива, а "солдат" знает ответ, скорее, ЛГ не хочет оспаривать его мнение, а получилось, что она неспорна. Мне кажется, тут форма сыграла злую шутку со смыслом. ЛГ готова подчиниться беспрекословно ответу "Солдата".­
   Резюмирую, тема сложная и автор вполне мог с нею справиться, но форма "объела" мысли, оставив эмоцию и напор. "Взорваны звуки" - отлично вписывается и в идею Христа- "Солдата Любви", и в идею забытости Назарета - нашего духовного обнищания. На сколько я понимаю, для рондо важна певучесть, Н. Иванова права, многие строки сложны для восприятия "на слух".
   Оценивать крайне сложно, но за тему, за ее авторское виденье, эмоциональность и нештамповость, попытку уместить все это в твердую форму:
   4 -.
   С Уважением,
   Анастасия
 
Анастасия Марина[ 22.05.2012 ]
   Алла, добрый вечер! Не принимайте мое "объело" близко к сердцу, у меня крайне сложное отношение
   к твердым формам. Вы-молодец, что работаете в сложносмысловых жанрах и таких непростых
   формах.
   Дальнейших Вам успехов,
   Анастасия
Алла Райц[ 23.05.2012 ]
   Спасибо, Анастасия, еще раз.
Сергей Гамаюнов (Черкесский)[ 24.05.2012 ]
   Не силён в твёрдых формах, поэтому растекаться водой по столу не буду. Знатоки уже высказали свои заключения относительно соответствия формы.
   
   А вот, содержание, несмотря на многословные пояснения и экскурс в историю христианства, весьма туманно. Местами настолько перегружены фразы, что язык сломаешь:
   
   - "Разбушевавшихс­я­ лун ночью сонной..."
   - "Живы случайно в причастье нот - сонма.."
   
   Простите, если это религиозная лирика - то в чем апокалипсис?
   
   На философскую лирику рондо не "тянет"...­
   
   Не впечатлило ни по форме, ни по содержанию.
   Думаю, что эксперименты более уместны на клубных страничках, где впервые это рондо и увидело свет.
   
   Автору удачи в его изысканиях.
   
   А оценка -2 балла.
 
Алла Райц[ 25.05.2012 ]
   Здравствуйте, Сергей.
   Оригинальное пожелание удачи. И на том спасибо. Вам тоже всего наилучшего.
Светлана Симонова[ 30.05.2012 ]
   Спасибо автору и рецензентам, что познакомили меня с такой сложной формой, как рондо. До этого была с ней знакома только в музыкальном плане, где она выглядит попроще.
   Но как всегда бывает со строгими формами, когда автор стремится не нарушить рифмовку, содержание уходит на второй план, становится очень туманным. Рифмы действительно замысловатые.
   С уважением к автору, моя оценка- "четыре".
 
Алла Райц[ 04.06.2012 ]
   Здравствуйте, Светлана. Спасибо за "хорошо".
   С уважением
Андрей Данкеев[ 16.06.2012 ]
   В твёрдых формах, за исключением сонета, не разбираюсь. Песню не
   знаю, поэтому и смысл ускользает. На звук - местами чудо, местами -
   анти-чудо... Первая, третья, четвертая строки - замечательная
   аллитерация; "Сердце в ответ..." и следующая строка - тоже; но на
   инверсии в четвёртой строке, и на словах "причастье нот - сонма" - язык
   можно поломать; что это такое - "причастье сонма нот" и "потерь
   аксиомы" - не знаю. Хороши рифмы "муссоном - невесомы - сонной -
   измусолят...." Вторую строку сложно прочитать без ударения на "бы" -
   если и получится, звук теряется. В итоге 3.
 
Алла Райц[ 26.06.2012 ]
   Здравствуйте, Андрей, спасибо за комментарий. Вторую строку я лично читаю с ударением на "бы".
   Всего Вам хорошего
Галина Пиастро[ 22.06.2012 ]
   Слова песни прочла в тексте комментария автора.
   Мне показалось, что автор, упомянув в стихотворении название «Солдат любви» дал полностью своё вИдение темы.
   Это одно из тех стихотворений (для меня), когда цельное, на вид, стихотворение лучше прочитывать, воспринимать, интерпретировать по отдельным образам – не вдаваясь в проблему их соединения в единый замысел.
   «Взорваны звуки бродягой-муссоном» - интересно.
   
   «Я чувствую свет:
    Отблеск парада забытых планет» - хорошо.
   
   «Разбушевавшихся лун ночью сонной» - какая оригинальная картина!.
   
   «Взорваны звуки». – Можно занять воображение…
   Есть и несколько других.
   Баллы: 4.
 
Алла Райц[ 26.06.2012 ]
   Здравствуйте, Галина!
   Очень рада Вашему визиту на страничку, еще больше - комментарию. Спасибо за размышления и за
   то, что поняли автора, давшего своё вИдение темы.
   Желаю Вам творческих успехов и всего самого наилучшего, с уважением, Алла

 1   2 

Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта