Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.

Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта):

Литературный альманах "Автограф"

Номинация: Проза

Все произведения

Произведение
Жанр: Юмор и иронияАвтор: Александра Соловонга
Объем: 9830 [ символов ]
Ключик
Дарио шёл по кривым улочкам плохо знакомого города. Холод лез за воротник и морозил макушку, густые чёрные волосы не спасали от пронизывающего ветра и снежной крупы. Он никак не мог привыкнуть, хотя уже не первый раз приезжал в Россию, что в этой стране, а в русской глубинке особенно, зимой лучше ходить в шапке, и, желательно, в обуви по погоде, а не как он – в лёгких кроссовках. Как раз сегодня «звёзды сошлись» так, что отсутствие и того, и другого оказалось чувствительно для его молодого организма.
Началось всё с того, что ему страшно захотелось есть. Аппетит был так велик, что Дарио, несмотря на предупреждения коллег, рискнул перекусить в забегаловке на центральном рынке. Он заказал хычины с картошкой и сыром, сел за столик у окна, а куртку повесил на стул. Под звуки дискотеки 80-х и созерцание реалити шоу за окном хычины летели в желудок почти не жёванными. За стеклом, покрытым жирным налётом, всё было в движении: пёстрые людские потоки лавировали между прилавками и такими же пёстрыми товарами. Из толпы выделялись цыганки, одетые ещё более ярко и броско и грузчики с тележками доверху гружёными товаром. Лица этих аборигенов рынка отличались ярким румянцем обветренных щёк. Отведав чудо балкарской кухни, Дарио обнаружил неприятность, но не ту, о которой предупреждали коллеги, а пропажу кошелька и телефона. Привыкшему передвигаться по городу в такси Дарио ничего не оставалось, как возвращаться в гостиницу пешком. Вообще всё «не так» пошло ещё раньше, когда он – приглашённый из Италии специалист по обработке мрамора, решил сэкономить, и поселился в «Сальвадоре Дали». Прелести житья в этой гостинице специалист – каменщик почувствовал сразу же после вселения. Мало того, что спать приходилось на кровати с видавшим виды матрасом, по ночам из-под плинтуса выползали весьма упитанные тараканы, так ещё и горячую воду отключали ежедневно! Вот и сегодня весь день не было воды, причём ни горячей, ни холодной, и это 31 декабря! Дарио выбрался в город, чтобы помыться в сауне, но как назло, все они были заняты и забронированы вплоть до самой новогодней ночи. «Кто бы мог подумать, у этих русских обычай, мыться перед Новым годом?! Хотя это и не удивительно, если весь год вода из крана то течёт, то не течёт…», – размышлял Дарио на обратном пути в свою «Даль», так и не выкупавшись. «Далью» эту гостиницу звали таксисты и все местные, с которыми успел познакомиться Дарио. «Даль» располагалась на границе центра города и хаотично застроенного неблагополучного района, который в народе именовали «Шанхаем». По дороге он с тоской смотрел на тёплый свет зашторенных окон, вспоминая шумный праздник на своей родине, компенсируя отсутствие шапки и зимней обуви частым прикладыванием к фляжке с коньяком.
Наконец он добрался до «ДАли», нетвердой походкой проник через скрипучую дверь в холл. На ресепшене Дарио увидел незнакомую женщину – обладательницу весьма внушительных форм. Видимо в честь наступающего Нового года, два оленьих рога из блестящей мишуры венчали её белокурую голову. Она хмуро уставилась на вошедшего.
– Чего надо? – сурово спросила она.
– Кьяве*, – сказал Дарио и икнул.
– Какая ещё Клава? – возмутилась вахтёрша, неодобрительно разглядывая Дарио. Немытые засаленные волосы и нетрезвая физиономия туристо-итальяно ввели даму в заблуждение, и она приняла его за гастарбайтера из ближнего зарубежья, – дорогой, ты ошибся дверью, ваши в вагончике через улицу живут.
– Кьяве, мне нужна кьяве! – потребовал захмелевший Дарио и даже слегка стукнул кулаком по стойке, решительно настроенный забрать ключ от своего номера. То ли от мороза, то ли от выпитого коньяка в голове его что-то заклинило, и он никак не мог вспомнить, как это будет по-русски. К слову, по-итальянски ключ - женского рода. Кроме «ключа» он забыл много других слов, от этого речь его казалась бессвязной. Он размахивал руками, моргал тёмными глазами, хватал ртом воздух, словно рыба, выброшенная на берег, и ничего кроме «кьяве» сказать не мог.
К ужасу Дарио строгая блондинка встала со стула, и он понял, с такой великаншей шутки плохи. Она нависла над ним, сверкая причудливым головным убором, который придавал ей большое сходство со скандинавской воительницей. Именно такими он и представлял себе валькирий. Тщедушному потомку римских патрициев стало страшно.
– Надо же, вот втюхался! В какую-то Клавку, нечего сказать, повезло бабе…, – уже не так грозно пробасила стражница «Дали», – иди отсюда по добру по здоровому, – почти миролюбиво предложила она, и подтолкнула Дарио к двери. Сопротивляться не было никаких сил, да и бесполезно, они были в разных весовых категориях.
Дарио вспомнил про своего соотечественника Альберто, который жил в респектабельной по сравнению с далёкой «Далью» гостинице, и решил, что лучше всего отправиться к нему. Нелёгкая судьба занесла Альберто в этот город по сходной причине. Он был представителем солидной фирмы, и ему предписывалось следить за установкой дорогого станка на местном заводе. В отличие от своего незадачливого друга, Альберто не экономил.
Куда идти, Дарио представлял смутно. Но деваться было некуда, и он пошёл. Бедняга всё шагал и шагал. Кроссовки утопали снегу, крупные снежинки кружили в свете редких фонарей и тихо шуршали, прилепляясь к веткам деревьев, покрывая дорогу и падая на волосы итальянца. Коньяк кончился, теплолюбивый и легко одетый Дарио начинал мёрзнуть и трезветь. Путь его лежал вдоль типовых пятиэтажек. С самого первого дня знакомства с Россией, Дарио мучал вопрос, почему здесь отдаётся предпочтение именно такой архитектуре и как там внутри? «Альберто говорил, что квартиры в этих домах не просто маленькие, а очень маленькие. Наверное, сидят каждый по своим каморкам, – представлял он, – не то, что в Италии. У нас в это время шумно, из окон летит старая мебель и поломанная бытовая техника…». Не успел он об этом подумать, как над головой послышался треск и что-то огромное, обсыпав Дарио искрами, рухнуло рядом. От неожиданности итальянский гастарбайтер поскользнулся и упал.
– Ах, ты ж! Мичман человека зашиб! – со смесью ужаса и восторга провозгласил мужчина на балконе четвёртого этажа.
Туда же выскочили ещё несколько человек. Дарио лежал на снегу, раскинув руки, и у смотрящих на него с балкона не было сомнений, что произошло страшное.
Они спустились быстро. С опаской косясь туда, откуда прилетел горящий диван, к нему подошли его ровесники – мужчины и женщины. Оказалось, что ещё одна девушка осталась наверху, потому что упала в обморок. Она сидела ближе всех к балкону, когда в проёме окна на фоне чёрного неба эффектно посыпались красные искры и всем показалось, будто кто-то большой и страшный вот вот вломится в комнату. Слабонервную положили на тахту, где чуть позже, рядышком устроили обалдевшего Дарио. Когда обитатели четвёртого этажа узнали, что чудом не пришибленный счастливчик – гость из солнечной Италии, бредущий сам не зная куда, то очень удивились и единодушно решили приютить и обогреть его. Веселье шло в тесной комнате. «Так вот они какие внутри, эти хрущобы», – вспомнил Дарио мудрёное слово, услышанное от всезнающего Альберто.
Итальянца напоили водкой, дали закусить квашеной капустой и салатом со смутно знакомой французской фамилией. После этого жизнь перестала представляться чередой несчастных случайностей. Его соседка по тахте показалась очень даже симпатичной, вскоре окончательно пришла в себя и улыбалась как Джоконда.
– Алкоголик чёртов! – Возмущался Женя - хозяин гостеприимной квартиры. – Мичман совсем мозги пропил. На прошлой неделе чуть не угорел, летом потоп устроил, а сейчас видать курил лёжа на своём диване, вот и запалил его. Тушить, сами понимаете, некогда, Новый год на носу, вот и выкинул, а тот когда падал, задел за перила нашего балкона, – восстановил он картину произошедшего, – и ведь был приличный человек, моряк, но видимо не прижился на суше, пьёт после выхода на пенсию…
– Вот ты мне скажи, Дарио, что ты думаешь о Пегиде? – приобняв итальянского гостя, перебил хозяина Вадик – короткостриженый парень.
– А, это та, что в Германии? – проявил осведомлённость Женя, ничуть не обижаясь на бесцеремонного Вадика.
– Отстаньте от человека, – ответила за Дарио обладательница умопомрачительного маникюра – Марина, – на кой ему немецкая Пегида? – у них же Чичолина есть!
– Кто о чём, а вшивый о бане, я о напряжённой международной обстановке между прочим говорил, – хихикнул Вадик. Компания дружно засмеялась.
– Ты на что намекаешь, объясни! – возмутился Маринин ухажер.
– Валера, не быкуй! – попросил хозяин квартиры – как новый год встретишь, таким он и будет, – так что, не начинай.
– А помните, летом – перевела разговор в другое русло его супруга, – в гипермаркете акция была, какая-то там «ночь» называлась, тогда телевизоры чуть ли не даром отдавали? Напарница моя, Машка, урвала себе с большим экраном. Похвасталась мне, я уж было тоже собралась бежать, а тут она мне звонит. Оказывается, дома развернула она коробку, а там вместо телевизора доска крашеная, да ещё и с плесенью!
– И что же дальше? – в ожидании развязки замерла вся компания.
– А дальше промурыжили её месяц, телевизор всё-таки отдали, но уже не по скидке, а по обычной цене, потому как акция к тому времени закончилась.
Все дружно высказали своё неодобрение и нелестные пожелания в адрес работников данного гипермаркета. Потом вспоминали и другие события уходящего года и пришли к выводу, что год, в общем-то, не так уж плох был, выпили за это, потом повторили. Не успели проводить старый год, как на экране телевизора появился президент. Все схватились за бокалы, торопясь разлить шампанское и загадать желание.
«Словно дома побывал», – думал разомлевший в тепле Дарио.
За окном послышался треск петард, в небе загорался и потухал разноцветный салют, а Дарио не сводил глаз с загадочной как Джоконда девушки по имени Клава.
 
*кьяве (ит. сhiave) – ключ.
Copyright: Александра Соловонга, 2017
Свидетельство о публикации №361662
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 08.01.2017 01:33

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта