Гостиная-мастерская № 3 Зала Прозы. Тексты размещать может только Председатель Зала! | Почему? Пусть бы режиссёр сделал ей ультиматум - или Баба Яга, или вообще в спектакле не участвуешь. Мол, на снегурочку не тянешь, только на Бабку Ёжку. Вот я бы посмеялся, как она под потолком актрису изображала. |
| И рассказ был бы не о девочке Анфисе, а о завуче Тамаре Алексеевне. |
| И что бы изменилось? Можно назвать завуча Анфисой Алексеевной, если имя так важно. |
| Спасибо, Ирина! Ира, это не детская литература, это новогодний фарс - комедия положений. Он написан для развлечения, а не для того, чтобы задумываться. И для любого возраста. Здесь априори не может быть трагедии. ГГ не выполняла никаких трюков, просто все пошло не по сценарию. Но она с честью вышла из этого положения, потому что есть актерские способности. |
| На мой взгляд, тут не смеяться надо, а задуматься, а вдруг и наши дети, внуки столкнуться с такими же безответственными "режиссерами" и завхозами, готовыми оставить ребенка в опасности. Хорошо, что у героини была крепкая нервная система, но дети разные, кто-то мог запаниковать, повести себя необдуманно в этой стрессовой ситуации, которая у взрослых, включая автора, вызывает смех (что меня очень удивляет, но это из-за отсутствия у меня чувства юмора). Гнать таких "режиссеров" и завхозов надо как можно дальше от детей. Я такую мораль в этом тексте увидел, такой уж я ограниченный. |
| Вадим, Вы берега попутали. Новогодний фарс - не нужна здесь мораль, просто картинки. Как в "Ералаше" - там тоже далеко не все сюжеты соответствуют технике безопасности. |
| Галина, сюжеты в "Ералаше" смешны и имеют мораль - высмеивают ту или иную сторону жизни или черты людей. У Вас же не смешно (даже Вы так и не смогли привести цитаты, которые у Вас вызывают смех), а теперь Вы еще утверждаете, что и морали в этом тексте нет. Зачем тогда он? Что тогда обсуждать? Вы не считаете моралью - безответственность людей, которым доверены чужие дети? Это по-Вашему норма? И об этом не надо беспокоиться? А про литературный жанр - "новогодний фарс" - я раньше ничего не слышал. Может объясните, что это такое? |
| Фарс - комедия лёгкого содержания с чисто внешними комическими приёмами, в новогоднем добавляются еще элементы неправдоподобия. Здесь не надо выискивать серьезную мораль, соответствие с реальностью. Это Вам с Николаем не смешно, другим смешно. Ваше мнение не единственное, есть и другие (и их значительно больше). Значит, видимо, другие люди нашли, над чем смеяться. Так, между прочим: "Сама же история чудесна! Многовато чудесных совпадений, но надо понимать, что это же комедия положений, и не воспринимать написанное серьёзно, не хвататься за голову от ужаса за несоблюдение техники безопасности. Приятный рассказик, симпатишные герои, улыбчатое и доброе впечатление". "Очень милый рассказ без особых сюжетных выкрутасов (пусть и новогодних!) и многозначительных диалогов. Всё очень просто - и тем не менее читается, а после прочтения остаётся хорошее настроение, что, безусловно, в плюс автору". "Новогодний, динамичный, красочный и добрый рассказ. Кстати, неплохой сюжет для «Ералаша»! Немного жестковато название, но это не выглядит недостатком, - пыль на золотом слитке не снижает его стоимости". |
| Галина, я прекрасно знаю, что люди частенько видят только внешнюю сторону событий и смеются над ними, не заглядывая в суть события. Вот Вы, например, взглянув на описанное в рассказе с несколько другой стороны, благодаря нашему обсуждению, уже не можете привести фрагменты, которые у Вас, видимо, раньше вызывали смех. |
| Вадим, я остаюсь при своем мнении, потому что умею отличать жанры. Если бы это был серьезный рассказ из жизни девочки с ослабленной психикой, то суть бы была другая. Здесь же и нужна только внешняя сторона событий. Да, когда писала, представляла, как ступа с елкой и Анфисой поднимается под потолок и улыбалась. Вы разбираете рассказ не как фарс, а как драму. Это любую юмореску можно привести к странному разбирательству. |
| Галина, вся проблема в том, что юморески пишутся смешно, а Вы написали серьезно. Отношение к рассказу формируется не тем, к какому жанру автор его отнес, а тем, как автор его написал. Я не подвергаю сомнению Ваше мнение, Вам удобнее видеть в этом тексте пустышку, я же увидел и какой-то смысл, вот и вся разница. |
| Вам не смешно, другим смешно. Чувство юмора у всех разное. Кому-то нравится черный юмор, а кому-то и анекдоты не смешны. Рассказ легкий, а не серьезный. В следующий раз выставлю детектив - там Вы мне даете ценные советы. |
| Галина, никогда не даю советы. Я только высказываю свое мнение. Извините, что увидел в Вашем рассказе смысл. |
| Хорошо, не советы, а замечания, при помощи которых можно улучшить рассказ. А идея этого рассказа заключается в названии. Всего остального, что Вы увидели, там просто нет. |
| Галина, то, что я там увидел - безответственность организаторов спектакля - там есть, просто Вы не об этом думали, когда писали текст. Вы планировали написать смешно, но не получилось. Ничего страшного. В большинстве юморесок есть совсем не смешной подтескт. |
| Но ведь не смешно только Вам. Это совсем не значит, что не смешно. |
| Не только. В обсуждении в этой Гостиной никто не сказал, что ему (ей) было смешно. Галина, не надо передергивать. |
| Насчёт путанья берегов. Что это за жанр такой - новогодний фарс? Главная смысловая линия - девочка заболела театром. Даже дома отрабатывала мимику скорби, радости, печали и прочих чувств, а роль ей досталась чисто эпизодическая, нужно было произнести со сцены всего пару слов. Девчушка искренне верила самопальному режиссёру, который её практически под танк кинул, наобещав в будущем роль Джульетты. Зато завучу-мымре отдал ведущую роль снегурочки. Нашёл несмышлёную дуру, согласившуюся полетать под потолком. Девочка чуть было не пострадала, но это же только новогодний фарс - никакой морали, одни лишь потешные картинки. Смейся, читатель, это же смешно! Кому смешно? Смех сквозь слёзы. Мы, похоже, уже все настолько стали борзо воспитаны, что готовы ржать над чужой бедой. Как ни крути, а эта мораль сама вылезла на передний край, её нельзя не заметить, вот в чём вопрос. |
| Николай, роль Джульетты она получит. Потому что с честью выдержала ситуацию. На генеральной репетиции все прошло хорошо. А остальное - комедия положений. И автор не виноват, что Вам с Вадимом не смешно там, где другие улыбаются. С чего ты взял, что девочка чуть не пострадала? Где хоть слово об этом? Какие слезы? Какая беда? Нештатная ситуация. В новогоднем фарсе не бывает никакой беды. Это сказка. В театре бывают всякие нештатные ситуации. Девочке 16 лет, она убедилась, что хочет стать актрисой, справившись с ситуацией. Еще раз: не надо путать новогоднюю комедию положений с драматическим рассказом. |
| Можно подумать, что если бы не выдержала с честью, то роль Джульетты не получила. Хорошо, когда всё хорошо кончается, плохо лишь то, что из-за дурных людей ребёнок попал в такую опасную ситуацию. Не мне тебя учить, Галина, что такое хорошо, а что такое плохо. Автор всегда прав, а я лишь высказал своё мнение, на котором не имею права настаивать. |
|
|