Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Обзоры и итоги конкурсов
Автор:Наталия Иванова 
Тема:Пишущая Украина-2011. Номинация "Поэмы и циклы". Обзор произведений первого тураОтветить
   Дорогие участники 1 этапа конкурса «Пишущая Украина-2011», подавшие свои произведения в номинацию «Поэмы и циклы стихотворений»!
   Уважаемые члены жюри и редакционного совета! Читатели, болельщики, сочувствующие!
   
   Хочется сказать некоторое количество слов о произведениях, которые нам, членам жюри номинации, довелось прочесть и обсудить.
   Надо признать, что некоторые произведения вызывали определенные вопросы в плане соответствия объявленным темам этапа, однако жюри приняло решение не быть слишком требовательными и ни одно произведение не отклонило.
   К сожалению, почти до окончания приема стихотворений на конкурс судьба номинации была под большим вопросом. Приходилось буквально уговаривать авторов подать произведения, тащить их на аркане, являться в ночных кошмарах или пытаться разжалобить потенциальных участников грустным поскуливанием ведущей.
   В результате было подано 23 заявки, однако в период приема произведений на конкурс Ольга Королёва была введена в состав жюри, поэтому ее произведение в конкурсе уже не участвовало. Осталось 22. Вот о них мы и поговорим сегодня подробнее.
   Не все произведения были одинаково оценены членами жюри. Возникали и разногласия, но было и определенное единодушие. Пожалуй, самой лаконичной и самой принципиальной оказалась Ирина Фаер, а больше всех вопросов к авторам появилось у Евгении Кузнецовой.
   
   
   1. Николай Вуколов http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=257529&pid=130&nom_id=344
    Представлен цикл стихотворений «Родные места»
   
   НАТАЛИЯ ИВАНОВА отмечает такие моменты в произведениях цикла.
    «Я опять возвратился в родные места» - слабовато. И в техническом, и в содержательном плане.
    «Ностальгия» - песенный текст. Много глагольных рифм и банальных выражений. Увы.
    «Возвращение» - (орфография «километры») повторение всего того, что уже было в первых двух текстах.
    «Пусть песня главной будет» - (пунктуация «Я, слышу голос флейты, как приятно» и так далее) Скрипка по пути задела гитару. Косноязычно.
    «Романс» - лирично. При обилии банальностей и глагольных рифм все-таки присутствует настоящее чувство и эмоция.
    «Я слышу песнь великого народа» - лозунг и возвышенные слова. Слишком пафосно.
   
    ИРИНА ФАЕР пишет:
    «Ненька ридна - Вкраина и Ридни миста…» - если бы не эти строки, то цикл, увы, не только стихов, а как оказалось и песен, я бы могла в полной мере отнести и к Украине, и к Молдове , и Белоруссии, и другим, очень дружественным нам, республикам, ставшими для многих родными.
    « Здравствуй, мама! Прости негодяя,
    Что покинул тебя я, сбежав за удачей.
    Ведь я дома! Не плачь! Успокойся родная…»
   
    Могу ошибаться, но, насколько знаю, в Украине между детьми и родителями очень теплые, тесные взаимоотношения, и всё же… на «ВЫ».
   
    «И под тенью ее на траву я упал» - обычный прием, когда необходимо получить недостающий слог. «И»; «ЕЁ»; «Я» - утяжелили стих настолько, что прочитать эту строчку гладко трудновато.
   
    «Пусть песня главной будет…» - название песни-басни, где есть мораль:
    «Услышать всем ее, осталось, и понять,-
    Гордыню надо, и претензии унять…»
   
    «Романс. До рассвета проснусь…» - название ещё одной песни, где наблюдается сбой и рифмы, и ритма. Конец песни звучит так:
    Всем, за все, и себе я прощу,
    И прощения Творца попрошу… - зачем просить прощения, наверное, всё же, У Творца, если герой давно простил себя сам?
    Обилие строчек начинающихся с «И» не оставляют хорошего впечатления от всего цикла.
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА высказала свои соображения так:
    Ни по теме, ни по композиции я не вижу здесь ни, что понятно, поэмы, ни цикла стихов. Подборка – да. Причем у нас были случаи, когда я сомневалась и решала в пользу автора. Здесь же – даже сомнений нет.
    Тема, безусловно, актуальная, но исполнение, на мой взгляд, сухое. Ясные, простые образы, но автор, при очень простом изложении, не проработал ни четких формулировок, ни новых индивидуальных образов. От этого и ощущение сухости. Тема ностальгии настолько растиражирована, что не может, не имеет права в новом исполнении звучать как очередная перепевка.
    Есть проблемы со знаками препинания и правописанием, что текст не украсило, конечно.
    Финальный акцент сильно смазан на излишней недосказанности и увлечением патетикой.
   
   
   2. Евгений Петропавловский. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=249001&pid=130&nom_id=344
   Идиосинкразия
   
   НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    (минипоэма? Отрывок?) мне трудно определить жанровую принадлежность этого произведения, но, в пользу автора, считаю, что отрывок из поэмы.
   
    Написано мастерски, на гражданскую тему, но возникают сомнения о тематическом соответствии. В общем, нужно советоваться коллегиально.
    Произведение эклектично по лексическому составу. И специальные термины, и обращение к античности, и «просторечие» вкупе с диалектными словами . Мне кажется, не стоило так шокировать читателя. Но что касается выразительности, эмоциональности и мастерства – тут все на высоком уровне.
   
    ОЛЬГА КОРОЛЕВА:
   
    Не мне судить творчество такого виртуоза, как Евгений. Сокрушаясь об исторической перспективе, по которой движется страна, поразительно легко он жонглирует такими понятиями, как наши дни с чеченской войной и Лермонтов с его парусом и светлой лазурью. Туда же вкраплены строчки из письма Татьяны к Онегину, а по соседству с «письмом» помянуты и хоббиты. В общем, целая культурная панорама наших дней с исторической ретроспективой
   
    ИРИНА ФАЕР:
    «Короче. Страшная весна!
    Клубится век, едва начавшись:
    чадит чеченская война...
    Бредёт солдатик, вполпьяна
    энзэшным спиртом накачавшись,
    как будто в спирте есть покой...»
   
    Близко. Имею в виду, не «чеченскую» войну - «Парус» Ю.Лермонтова. Помните?
    «А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой!». Это к слову. Что касается тем… конечно, Михаилу Юрьевичу уголки Кавказа ближе, но… опять же предки шляхтичи. Если поднатужиться, до Украины недалеко.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Все замечательно. Я в очередной раз с удовольствием отмечу изобретательность и стройность, аллюзии и намеки, и ещё весьма богатый словарь, которым автор легко пользуется. Но есть одно но. Легкий лексический эпатаж и весьма вольное отношение к теме навевает на мысль, что меня, как члена жюри, просто проверяют: что же там эти самые… выберут, чтобы круто или чтобы правильно?
    Безусловно гражданская, безусловно лирика, безусловно о победе, но к конкретному Дню Победы привязано слабо.
    По соответствию теме – самая низкая оценка.
   
    3. А.Невишневский. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=257639&pid=130&nom_id=344
    «Украина, тебя не забыть всё равно...»(подборка стихов)
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Очевидна привязка к теме, но общий уровень текстов не выдерживает никакой критики.
    Удивляет излишне вольное обращение с пунктуацией.
   
    «В Одессе, как в прежние времена» - некий сумбур из образов, вызывающий массу вопросов.
   
    «Из Киева без черевичек» - «Могу я притянуть в стихи за уши вия» - собственно, именно это автор и продемонстрировал в представленном тексте.
   
    «Как подобраться к Одессе»
   Автор остается верен своему стилю. Но не перестает радовать читателя выражениями типа «Со стороны степи пологой» и «Что для Одессы мой прикол в траншее нравственности строгой». Без комментариев.
   
    «А в Пересыпе каждый герой» - тема геморроя раскрыта.
   
    Далее честно все прочла и все более повергалась в полное недоумение. То ли автор сознательно издевается над читателем, то ли, не задумываясь о возможном впечатлении, развлекается в шутовском колпаке, то ли просто я не доросла до такой поэзии, в чем собственноручно и расписываюсь, не боясь быть осужденной потомками.
   
   ИРИНА ФАЕР:
    «Одесса, Одесса, жемчужина у моря…» В жару, когда на термометре 33 и выше на солнце, читать подобные подборки просто невыносимо! Невыносимо мне, но не Герою «подборки». Герой- любитель путешествий: он весь в мечтах о новых черевичках! Оно и понятно: в Киев со своими черевичками не ездят! Однако, там облом… Последняя надежда на Одессу!
    Более всего мне понравились лимерики…
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Подборка… Я об этом уже говорила.
    Нужно особое внимание уделить четкости изложения. Я с ходу не понимаю, кто кого не спросит о впечатлениях на прежнем месте Ришелье? А что добавляет к смыслу ещё мгновение, которое замрет в строке?
    8-) Кому колье? Перестаньте меня путать!
    Нужно учитывать, что соблюдение ритма и рифмы – это ещё не стих. Мне бы хотелось понимать, о чем речь, либо получить от автора стройный визуальный ряд.
    Далее и ритм и рифма периодически приносятся в жертву… Чему? Не понятно…
    Отдельные фразы интересны, но подобранные фрагменты без четкого смысла… Даже лимерики, мне кажется, в проигрыше.
   
   4. Ляховецкий Аркадий http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=258384&pid=130&nom_id=344
    Крымский дневник. Цикл стихотворений
   
   НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   Соответствие теме – очевидно.
   
    Полночь в Ялте.
    Хорошо, экспрессивно, образно, насыщенно. В общем, отлично.
   
    Крым.
    Ударение «Арбуз» не кажется мне удачным. Поезд, нацелившийся на Кубань, - образ довольно зловещий. Не порадовала смена времен и форм глаголов. Резкие переходы от настоящего времени к прошедшему не оправданно.
   
    Помнишь?
    Орфография «сколько бы их не было». Должна стоять частица НИ. Неплохое стихотворение, очень живое и зримое, но, имхо, с перебором необязательных прилагательных.
   
    Мыс Мартьяна – очень красивый пейзажный стих.
   
    Не знаю, «дневник» ли этот цикл, но крымские зарисовки – однозначно.
   
   ИРИНА ФАЕР:
    «Над раскаленным крымским побережьем,
    Лепниной круч, изрезанностью бухт,
    Неумолимый, властвует мятежный,
    Борения земли и моря дух.»
   
    Точные, яркие, сочные образы. Без фальши и надуманностей. Простота и изящность… не оставили меня равнодушной.
   
   ОЛЬГА КОРОЛЕВА:
    Я очень тяготею к пейзажной лирике. Мне кажется, посредством пейзажа можно передать очень большую гамму чувств, не навязывая их читателю. Меня не оставил равнодушной цикл Аркадия Ляховецкого. Он заставляет обернуться, вернуться и снова почувствовать себя внутри описываемой картины. В ней есть что-то особенное, присущее только тому уголку земли. На фоне этого графичного пейзажа легкими штрихами, очень дозировано, проступают дорогие лирическому герою воспоминания.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА
    Образно и ровно, если не считать «Арбуза» (если это намек на, иначе, «гарбуз», так это, насколько я знаю, не одно и то же, тыква брызжет соком?... или я не права?)
    Иногда хочется вмешаться в пунктуацию.
   
   
    5. Вениамин Обухов. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=251058&pid=130&nom_id=344
    Рассказ ветерана
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Обращение к теме войны всегда рискованно. И далеко не всегда риск оправдан.
    В данном случае мы имеем рифмованный текст и не более того. Стихотворный рассказ, к сожалению, не оставляет ощущения сопричастности и сопереживания. Скорее всего, это объясняется тем, что автор пренебрегает изобразительными средствами и драматургией, которые могли бы сделать повествование живым и ярким. Обилие глагольных рифм и огрехи в пунктуации тоже обращают на себя внимание
   
   ИРИНА ФАЕР:
    Не везде стройно. Есть строчки, которым можно было бы ещё уделить внимание. Строчка, которая мне показалась не совсем обдуманной:
    «Разведчикам БОГ иль судьба помогает»
    Бог один, нет отдельного Бога для русских, нет отдельного Бога для украинцев, немцев и т.д. Это первое. Второе. Судьба, в смысле предопределения, не может стоять рядом с Богом. Или одно, или другое… поскольку одно другое исключает. Но, это для тех, кому не лень подумать…
    Стихи в согласии с темой задания.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Нужно очень внимательно пересмотреть текст. Очень простое изложение событий, но, в то же время, нестройное до нагромождения:
    «Хоть дальше с годами Победная дата,
    Но ей не померкнуть в веках…
    Там РОДИНА - МАТЬ, что встречала СОЛДАТА,
    Качала его на руках…»
    «Там» - это где? В предыдущем тексте ни намека.
    «Сегодня сквозь годы, мне видятся лица
    Всех тех, кого в детстве я знал,
    Нам бы у них вере той научиться
    И не было б лучших похвал» - неоправданное расточительство слов, которые часто являются повторами, избыток от недостатка я бы сказала.
    «В те годы, мы помнили их.
    Но вот и солдату доверили слово.
    Покрыта глава сединой».
    «Рваное» повествование, густо пересыпанное словами «то», «та», «те», «которые» и т.п.. Я думаю, с ними нужно воевать в первую очередь.
   
    Дальше автор, как часто бывает, «расписАлся», но для современной поэзии этого мало. По сути имеем прямой пересказ событий и акцент в финале на мужской слезе. Неплохо было бы, конечно, поработать с образами и акцентами.
   
    6. Сергей Кривонос. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=259355&pid=130&nom_id=344
    Боль земли
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   
   Судя по всему, это продолжение истории о литературном персонаже Сергея – Григории. Персонаж сам по себе замечательный, живой, очень реальный и истинно народный. От шуточного зачина автор ведет читателя к воспоминанию о Великой отечественной, оставаясь при этом в народной стилистике без излишнего сюсюканья.
    Очень сильна, на мой взгляд, фраза «Поэтому плакали люди, забыв, что на свадьбе они». Да и сама свадьба – не обычная, с толикой горечи, с тщательно скрытой любовью стариков друг к другу.
    И история о том, как Григорий собрался умирать, по-настоящему народная, пронзительная, психологически точная.
   
    И здесь же – параллельно – обращение к теме войны. Сильно, пронзительно, драматично.
    Из мозаики историй о Григории, военных эпизодов, размышлений о родине складывается многогранная и многоплановая картина, полностью соответствующая названию «Боль земли». Прекрасная работа
   
    ИРИНА ФАЕР:
    Не всегда ровное, однако, вполне искреннее произведение. В согласии с заданием.
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Есть крайне «острые», образные фрагменты.
    Но, к сожалению, нет целостности.
    По всем приметам – тоже подборка.
    И, к сожалению, к финалу сильно «ослабляющаяся» Про «входившие в сердце рассветы» я уже писала раньше.
   
    7. Владимир Пономарев. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=230787&pid=130&nom_id=344
    Объяснение цветами. Цикл стихотворений
   
   НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   
    Несомненно, автор пытался с помощью языка цветов выразить свои чувства, мысли, обратиться к читателю. Мне кажется, автору не хватило мастерства. Текст прямолинейный, с не слишком интересными рифмами, сам по себе неоригинальный.
   
   ИРИНА ФАЕР:
    Понятны чувства Автора. Понятна его любовь к природе, в нашем случае к цветам… но это тема другого конкурса.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА6
    Повторы просто избыточны. Смесь патетики с избитыми образами. Даже чрезмерны. Рифмы… «Душераздирающее зрелище».
    Может, здесь сложный маневр, которого я не поняла?
   
    8. Светлана Илларионова http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=259614&pid=130&nom_id=344
    О счастливой любви. Цикл стихотворений
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    «Укради» - очень живописное и светлое стихотворение-миниат­¬юра.¬­ Смущает схема рифмовки и некоторые моменты в пунктуации, но в целом – хорошо.
   
    «Это мгновение благодарим» - прекрасный пример, не побоюсь этого слова, эротичнеской поэзии. Нет пошлости, нет излишней откровенности, но насколько хорошо переданы чувства, переживания. Все на уровне ощущений, подсознания – именно это и есть поэзия.
   
    «догадайся с трех раз» - очень живое, трогательное до слез. Светлана коснулась чрезвычайно сложной темы, почти неподъемной. Но ведь как здорово получилось! Драматургия на пять с плюсом.
   
    При этом надо отдать должное еще и композиции мини-цикла. От зарождения любви – через слияние тел и душ – к зарождению новой жизни. Точно, ничего лишнего и на пике эмоции.
   
    ОЛЬГА КОРОЛЕВА:
    Подкупает тепло, исходящее от этих стихов. Слегка не понравился «волшебный узор». Холостой получился образ из-за этого абстрактного, ничего не рисующего прилагательного. Немного наивно для такого автора, как Светлана…
   
    ИРИНА ФАЕР:
    К сожалению, Автор увидела в задании только «поэма или отрывок из поэмы, цикл стихов». Однако у всех составляющих задание есть ТЕМА. Её-то Автор и не раскрыла.
   
   (Примечание обозревателя. Мне кажется, Ирина слишком строга в некоторых случаях, поскольку темой ПУ было и «Кохання», то бишь любовь. А у Светланы цикл исключительно про любовь и… кто возьмется утверждать, что все описанное не могло происходить на территории Украины? )
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Неплохой образец женской лирики. Хорошее исполнение. Но, как раз отсутствие выделяющихся решений в образах, в сравнение с другими произведениями.
    Целостно, спокойно.
   
   9. Эмма http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=259810&pid=130&nom_id=344
    Любовь. Цикл стихотворений
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   Пронзительные и чувственные стихотворения, насыщенные неожиданными образами.
    Напряженные, «на нерве», с почти ощущаемой болью, экспрессией, динамикой. В цикле показан спектр «любовей», несчастливых, обожженных, безответных, жестоких, всепрощающих, излечивающих, умиротворяющих… Очень «женский» цикл, сильный и психологически точный.
   
   ОЛЬГА КОРОЛЕВА:
    Данный цикл считаю одним из лучших. Автор пишет, никого не повторяя, «из глубины себя». Это произведение захотелось перечитать второй раз, потому что оно вызвало отклик, заставило подумать о чем-то своем. Больше всех понравилась миниатюра
   
    ***
    .. и кричит в ночи моя немота
    выдирая серьги с мясом возьми
    все что хочешь забери промотай
    только одиночеством не казни
    водорослям рук волю дай
    забери как есть забери
    я кричу не колыхнется вода
    вместо слов пузыри пузыри
    пузыри
   
    Здесь нет ни одного лишнего слова, образный ряд зримый и точный.
   
    ИРИНА ФАЕР:
    Уважаю Бродского. Не всё понимаю. Видно ещё не доросла. Автор, вероятно, тоже.
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Ситуация прямо противоположная
   (По сравнению с цклом Светланы Илларионовой)
    Масса неровностей, в конечном итоге добавляющих «нерва». И, боюсь, это тот самый случай, кода причесывание формы убавляет индивидуальность содержания, авторские ноты.
   
    10. Рамиль Шерланов http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=260722&pid=130&nom_id=344
    Кочевники
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   Я уже писала об этом произведении. Мне кажется оно перенасыщенным терминологией, что, собственно, заставило самого автора дать в дополнение словарик. Надо отдать должное, автор проделал титаническую работу, и в результате получилось произведение эпического плана, наполненное восточным колоритом, мудростью, интересное многим. Но вот его соответствие тематике конкурса мне кажется несколько сомнительным.
   
   ИРИНА ФАЕР:
    Будь у меня побольше времени, уделила бы побольше внимания представленному автором эпосу. К моему величайшему сожалению, спешу закончить «анализ» произведений в рамках конкурса ПУ, в кои данный опус не вписывается.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    А если бы автору пришлось написать о викингах? Какой был бы там словарь? Титанический труд. Но читать, в итоге, так же трудно. Применение большинства существительных неоправданно.
    Знаете, в школе была такая игра. Для стихов брались существительные и, иногда, прилагательные из одного языка, а глаголы и предлоги из другого. Или произвольно мешались. Очень напоминает.
   
   11. Елена Сичак. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=260723&pid=130&nom_id=344
    Легенда Крыма – Перекопский ров
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   Похвально обращение к истории Крыма, но, мне кажется, автор с поставленной задачей не справился. Технически текст несовершенен, построен практически на одних только глагольных рифмах и представляет собой рифмованный рассказ с мимумом изобразительных средств.
   
    ИРИНА ФАЕР
    Произведение в рамках заданной темы. Неровное, сбой ритма и рифмы. Сложная и достаточно интересная тема передана довольно примитивно. Произведение явно требует более тщательной доработки.
    «Развеем времени мы дым:»
    «В гневе руками все махали.»
    «Ваши ж тогда во льду лежали»
    «Никто не мог тогда там жить»
    И пр. тяжеловесные, неудобоваримые строчки
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА
    Для столь простого повествования слишком много грамматических рифм. Размер необоснованно невыдержан, ударения умудряются постоянно перебегать. Слишком много слов и слишком мало образов.
    Можете считать меня жестокой, но каждый обзор я повторяю одно и то же в отношении этого автора.
    Если тема сюжет берутся готовые, то оформлению следует уделить больше внимания, иначе какой смысл в переложении?
   
   12. Вениамин Обухов http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=256096&pid=130&nom_id=344
    Домовой
   Это произведение было подано Вениамином Обуховым после «Рассказа ветерана», а потому рассматривалось как внеконкурсное.
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   Произведение построено на фольклорном материале, написано с мягким юмором, хорошим языком.
    Но, к сожалению, есть определенные технические недостатки, как то сдвиги ударения, «грамматические» рифмы. Несколько обедняет восприятие постоянный размер. В произведениях большого объема, разбитых на несколько отдельных частей, имеет смысл использовать разные размеры и схемы рифмовки. Это делает произведение более ярким.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Многообещающее начало, есть несколько находок, но масса «небрежных» фрагментов. Основная проблема – затянутость.
    «Доброта и угощенья
    Свой свершили приговор…» - интересно, это как?
   
   13. Александр Петруша http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=258594&pid=130&nom_id=344
    Мимолетности весны
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Очень понравилось начало. Четверостишия-миниат­¬юры¬­ несут в себе определенную законченность и продолжают предыдущие. А вот 7 часть разочаровала. Первая строфа, третья и последняя – вполне органичны. А вот вторая и четвертая как будто списаны из дневника девочки-подростка.
   
    В целом цикл оставляет очень приятное, светлое ощущение с привкусом горечи. Особенно хороши последние строки «у тополя плохой обычай – взрываться пухом на ветру».
   
    ИРИНА ФАЕР:
   
    «...скажи мне, милый мой, скажи...
    ...ну почему себя ты губишь...»
    Вне темы подаешь стихи
    И сук участника вмиг рубишь !
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
   
    В целом довольно впечатляюще, но, к сожалению, неодинаково впечатляюще. Прекрасные находки иногда перемежаются шаблонами.
   
   14. Александр Чекан http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=260820&pid=130&nom_id=344
    Созвездие. Цикл стихотворений
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Автор посвящает стихотворения любви, его лирический герой обращается к возлюбленной, описывая свои переживания. К сожалению, большинство строк таковы, что хочется написать на них пародию (я не умею, а жаль)
    Надо отдать должное автору: Александр обращается к различным изобразительным средствам языка, использует тропы, но пока еще недостаточно органично. Лучшим в цикле, пожалуй, можно назвать белый стих «Приближение». Он, конечно, тоже требует дошлифовки, но в нем особенно ярко выражено чувство и настроение, есть интересные эпитеты, хотя, к сожалению, и здесь автору не удалось обойтись без банальностей.
   
    ИРИНА ФАЕР:
    «Ночь ближе к горлу подходила,
    Душа от страха в теле выла»
   
    «В глазах твоих дымится скуки пепел,
    Пойдём, красавица, задушим этот вечер»
   
    И, наконец, апогей:
   
    «Твои зубки оставили след
    На моей нежной шее, плечах»
   
    Чем не триллер?!
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Часто неудачные формулировки и рифмы (иногда вдруг отстсутсвующие), есть прыгающие ударения.
   
    15. Виктор Хуркин http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=239763&pid=130&nom_id=344
    Большая и Малая Родина
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   Судя по всему, поэма. Автор в сказительной манере передает представляет нам фольклорно-историчес­¬кое¬­ повествование о непобедимости родной земли и героизме ее защитников. К сожалению, технические недостатки и прямолинейность сюжета заметно снижают достоинства произведения.
    Вот, например:
    Но не верю в конец скорый:
    Ты иль я будем убит.
    Умереть нам не зазорно-
    Русь стояла и стоит
   
    Здесь по метрике явно читается «кОнец» и «будЕм».
    «Ты иль я» - прочитывается как «Ты Илья».
    «Ты или я будем убит» - не по-русски.
    «Умереть нам не зазорно – Русь стояла и стоит» - фраза, вызывающая недоумение.
   
    К сожалению, это не единственный пример неудачной работы автора со словом и сюжетом.
   
    Но то, что поэма пронизана гордостью за народ и написана с огромной любовью к родной земле, сомнений не вызывает.
   
   ИРИНА ФАЕР:
    Хорошее начало. Напомнило «нашу древнюю столицу» Натальи Кончаловской… А дальше… дальше автору, видимо, не хватило терпения. Эти строки, по-моему, вообще случайные, из другого произведения забредшие:
   
    За семью, детей своих.
    Он у нас какой-то псих.
   
    Однако, Северский Донец… похоже, "в тему"...
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    «Туман стелется над речкой,
    Проступает леса лик.
    На печи, да он беспечен
    Русский муромский мужик» - нужно быть внимательнее в повествовании, это не единственный пример.
    «Вот туман убрался ввысь.
    И не лес то над Донцом.
    Тут попробуй, разберись...
    Лес то пик с острым концом»- слишком вольное обращение с языком.
    Изначально ритм напоминает сказочное повествование, но впечатление быстро развеивается.
    В итоге с ритмом и рифмой ситуация как и у Александра Чекана.
   
    16. Александр Граков http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=261134&pid=130&nom_id=344
    О непростой любви
    Цикл стихотворений.
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Снова о ней.
    Прекрасный образец истинно народной поэзии. Без сюсюканья, без развесистой клюквы, вроде и слова-то все обычные, но насколько органично и точно написано!
   
    Мадригал.
    Юмористическое произведение, обращенное к любимой теще. Монолог героя эмоционален, драматичен и вызывает абсолютный эмоциональный отклик у читателя.
   
    Любовь зла.
    Этот монолог лирический герой адресует уже своей возлюбленной, рисуя картину семенных «разборок» в сельском стиле. С хорошим юмором, без пошлости и перегибов, автор приводит читателя к неожиданному резюме.
   
    Мое небритое счастье
    Здесь повествование ведется уже от лица женщины. Очень эмоционально, зримо – я готова повторять это о каждом из представленных стихотворений цикла. Монолог драматичен и выверен. В общем, придраться могу только и обилию многоточий, хотя, уверена, что автор со мной не согласится.
   
    Первый снег
    Городская лирика. Опосредованно, через картину первого снега автор передает эмоциональное состояние лирического героя. Мастерски.
   
    Свидание.
    Такое чувство, что автор из драматизма предыдущего стихотворения вышел в комизм той же самой ситуации. Органичное сочетание комического и лирического делает стихотворение запоминающимся и ярким. Только вот со знаками препинания поработать бы.
   
    Английский сонет и Терцина
    Автор обращается к классическим твердым формам, наполняя их юмором и иронией, «осовременивая» содержание произведений.
   
    Отдельно хочу отметить заключительное стихотворение цикла, соединившее в себе легкость изложения и точность изображения переживаний героини. Соединение иронического взгляда автора и постепенный переход в лиричность – несомненная удача.
   
   ОЛЬГА КОРОЛЕВА:
    Юмористические стихотворения меня не заводят, я отношу их к упражнениям в стихах, а не к стихам как таковым. Ирония в любовной теме нравится только мужчинам. Поэтому данный цикл не произвел на меня впечатление, хотя отдаю должное техническому мастерству автора. Пару стихотворений все же хочу выделить, как наиболее глубокие: СВИДАНИЕ и АГОНИЯ СУДЬБЫ или «С ЛЁГКИМ ПИАРОМ »
   
   ИРИНА ФАЕР:
    Имею задать парочку вопросов... Или я что-то в этой жизни не понимаю… или люди не читают задания!?
    Люди, шоб вы так смеялись, как я плачу!
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА
    Множество возможных оттенков любви. Понятно, почему объединено в цикл. Но у меня неоднозначное впечатление. Иногда практически тонкая работа, иногда впечатление небрежности и ожидания поддержки масс в знакомых или эффектных ситуациях. Но должно быть кое-что ещё.
   
   18. Уваркина Ольга http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=261358&pid=130&nom_id=344
    Самой лучшей. Цикл стихотворений
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Очень «женские» стихи. Обращение к разным формам, метрам, разным схемам рифмовки делает цикл более разнообразным и интересным. К сожалению, злоупотребление многоточиями мешает нормальному чтению стихов и размягчает восприятие. Очень радует использование дактилических рифм. В целом – неплохой цикл, но лично мне не хватило в нем то ли новизны взгляда, то ли глубины эмоции.
   
   ОЛЬГА КОРОЛЕВА:
    Очень импонирует красивое техническое исполнение произведения, напевность, глубина чувства.
    Не нравится только использование специальных терминов в любовных стихотворениях («матрица»). Мне кажется – они ни в каком контексте не вписываются в лирическое стихотворение. Возможно, если метафорически обыграть их (чего здесь нет) – что-нибудь и получится.
    Но опять не – не на мой вкус.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Начало чуть хаотично. «Вселенская матрица», мне кажется очень выбивается из общего словаря и «оформления».
    В целом органично и напористо.
   
    19. Виктор Доценко http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=261424&pid=130&nom_id=344
    Хитрость анонима. Поэтическая сказка
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Автор попытался в юмористической форме обратиться к современным реалиям. Мне кажется, что «не дотянул».
   
    ИРИНА ФАЕР:
   Действительно хитро, но нас на мякине не проведешь.
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Сначала мне не хватало лаконичности, а потом и точных формулировок.
    «Пока не вставишь, в это тело, где на халяву денег взять»,
    «Вот это жизнь сейчас начнётся, как в «тёплой ванне», навсегда!» -
    остается только догадываться.
    «Егора, как-то возмутило», «В суды бежать тут время нету» - упс!
    И тут же – «а тут вдруг парализовало».
    Мораль понятна, но я не поняла, что вдруг и с чего случилось с Захаром… Заболел по прихоти автора? Неувязочка. Замысел не раскрыт. Выходит, что Егор решил учиться делу, чтобы больше приступы не прихватывали. А всех неучей и лентяев приступы прихватывают?
   
    20. Сергей Саба http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=261461&pid=130&nom_id=344
    Россы (сказка-поэма)
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Автор продолжает традиции поэтических сказок. Однако, при чтении бросаются в глаза и пунктуационные недочеты, и недостаточная работа со словом, и речевые ошибки вроде «С кем хотел, с тем и игрался» - при чтении вслух «и-игрался» звучит не слишком хорошо, да и сама форма глагола «игрался» просторечна, лучше ее в литературном тексте (даже стилизованном под фольклорное повествование) не употреблять.
    Чем дальше, тем больше заметны недочеты, слова-заглушки, неудачные рифмы типа «внуки-шкурки». Содержательно тоже возникают вопросы: «В них внутри была водица», «превратил немножко в пар», «Как любил Ярило внуков, всех создал из славных звуков», «внуков солнечных своих» - это все о россах.
    Эклектично и использование некоторых слов. Например, «песни им слагал в миноре». Кстати, а что мешало в мажоре слагать тогда уж?
    Не совсем понятна идея с оладьями. Видимо, автор таким образом использовал удачную, по его мнению, рифму к слову «братья». К тому же, оладьи появились на Руси не раньше 16 века, да и то без определенного написания слова. Наверное, правильнее было бы в качестве солнечного символа обратиться к блинам, но и в этом случае вопрос неоднозначный, поскольку изначально на Руст блины не символизировали солнце, а являлись поминальным атрибутом, в том числе и на масленицу.
    В конце читателя ожидает сюрприз: оказывается, все, что писалось о море, о ледяном ветре и льдах вместо земли, относится к морю Чёрному!
    Мне кажется, при определенной работе можно было бы сказку довести до высокого уровня, но работа для этого должна быть проделана очень большая – и в техническом плане, и в содержательном.
   
   ИРИНА ФАЕР:
    Сказку С. Савицкой, к сожалению, не читала. Поэтому трудно судить о качестве произведения, что «по мотивам». С точки зрения техники исполнения – хорошо бы поработать ещё.
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    «В царстве снежном, ледяном
    Рос малыш богатырём» - какой малыш? В такой формулировке предполагается, что речь о малыше, о котором ранее уже шла речь.
    «С кем хотел, с тем и игрался» - разговорная форма глагола.
    «Охлаждался тётки пыл -
    Другом верным Ветер был» - тетке, извините, он другом был.
    Хотелось бы большей четкости и лаконичности.
    Вторя часть особенно требует доработки.
    Иногда просматривается неплохая работа, но тут же – «Солнце было дедом им,/ А Земля лицом одним».
    Смысловые повторы.
    «Делал там своё сиянье» - небрежно.
    Дальше весьма размыто, но попытка хорошая. Нет последовательности, увлечение описанием и имитацией стихотворных сказок в русской манере.
    Нужно посмотреть свежим взглядом и навести порядок.
   
    21. Андрей Данкеев http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=261779&pid=130&nom_id=344
    Сны о любви (цикл стихотворений)
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
   Автор представляет нам цикл из пяти стихотворений. Четыре из них отнсены к одному из времен года, а финальное становится итоговым
   
    В каждом из текстов виден яркий авторский почерк, определенное мастерство. К сожалению, есть и технические недочеты. Вместе с тем, следует отметить очень интересную работу автора с образами, словами, звуками. Просто написанное при более детальном анализе оказывается очень емким и точным по смыслу и звучанию. А это и есть признак высокого уровня поэзии.
   
   ИРИНА ФАЕР:
    Везет же людям. У них даже сны сезонные. А тут зимой и летом, все одним цветом. Вы заметили? Я уже ничего не пишу про тему. И уже не плачу!
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Очень индивидуально и авторски. Боюсь, попытки вмешаться дорого обойдутся произведению.
   
   
    22. Галина Пиастро http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=261784&pid=130&nom_id=344
    Понять бы мне тебя (цикл стихотворений)
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    С оригинальным авторским стилем, эмоционально и напряженно, точно и хорошим языком написаны стихотворения цикла. Писать коротко – не получится, а подробно – это целое исследование должно быть.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Сильная и впечатляющая авторская речь иногда граничащая с оригинальничанием (тут смайлик).
    «Зарёван пожарами
    Обид, как от спички» - зареван как от спички? «Пожарами как от спички» - мне кажется неловко, как ни переставляй.
   
   Далее в обзоре хочется привести ремарку Евгении Кузнецовой.:
    Два последний произведения по образности и вообще исполнению выше «средней температуры по больнице», хотя и не без экстремальных фрагментов, но мне так и не удалось пристроить их ни к одной теме.
   
    23. Виктория Тищенко http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=212078&pid=130&nom_id=344
    Город мертвецов (поэма)
   
    НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    «Изъеденный ртом метрополитена» - не читается
    «мерсов» - неудачное использование жаргонизма, да и рифма «мерсов-перекрестков­»­ оставляет желать лучшего
   
    Если употреблять иностранные слова и названия, то лучше бы писать из правильно, как в случае с «Гарнье» - Garnier. К тому же, лица, лакированные косметикой, образ сомнительный, даже в гротеске.
    Вообще, все это вызывает в памяти офорты Гойи, по эмоциональному восприятию. Но если Гойю разум все-таки воспринимает, то здесь постепенно по мере чтения начинается устойчивое отторжение. На эпизоде «Увидел Он. За ноги поволок.
    И милицейский жезл ввел между ног» желание дочитывать пропало окончательно.
    Воистину «сон разума рождает чудовищ». Назвать это произведение гражданской сатирой я не смогу. Даже темные стороны жизни можно показать так, что читатель будет страдать, сопереживать и даже испытывать нравственные страдания вместе с лирическим героем, но у него при этом не возникнет рвотный рефлекс и ощущение мерзости. Увы!
   
   ИРИНА ФАЕР:
    Без комментариев.
   
    ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Я не вижу здесь никакой темы, даже в самой вольной трактовке.
   
    24. Иса_Ярославский http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=245084&pid=130&nom_id=344
    Приключения мертвеца (начало поэмы)
   
   НАТАЛИЯ ИВАНОВА:
    Скучно. Затянуто, однообразно, мечтами косноязычно, местами довольно неплохо. В целом – увы!
   
    ИРИНА ФАЕР:
    Мы все когда-нибудь умрем,
    И будем спать без всяких приключений.
    Не позавидуешь живым –
    У них не жизнь, а умопомраченье.
   
   ЕВГЕНИЯ КУЗНЕЦОВА:
    Есть грамматические (серебреный) и пунктуационные недочеты.
    «Себе заместо пьедестала /вступил на траурный откос» - в таком виде формулировка вызывает неуместно комичную реакцию.
   
   Вот такие мысли родились у членов жюри во время работы с конкурсными произведениями. Возможно, вы, авторы и читатели, с ними не согласитесь, а может, что-то заставит вас взглянуть на тексты с новой стороны.
   
   Так или иначе, я хочу выразить свою огромнейшую благодарность членам жюри номинации «Поэмы и циклы» за их подвижнический труд, организованность и непредвзятость.
   
   Обозреватель Н.Иванова.
Александр Граков (Лекса)[04.09.2011 15:16:52]
   Уважаемые наши женщины - члены жюри!
   Большое спасибо за отклики на "Непростую любовь". Кто же воспринимает любовь, как постоянно-серьезное мероприятие - извините за шутку юмора.
   С уважением
А. Невишневский[04.09.2011 22:18:06]
   Я испытываю огромную признательность жюри за то, что не подвергли мою подборку единогласному решению - НЕ В ТЕМУ, и мне не пришлось писать по этому поводу протест и отправлять его в никуда!
Галина Пиастро[04.09.2011 22:41:48]
   Если в оправдание, то, переведя (со словарём) одну из тем конкурса – «Кохання», представила цикл, объединённый темой непонимания друг друга, то есть любимым любимой (и наоборот), потому как такой накал страстей, который попыталась обозначить, характерен для взаимоотношений именно такого рода.
   Причитав обзор, поняла, что нет мне оправдания:).
   
   Очень благодарна жюри за разбор моих стихотворений, за все замечания и одобрения, за высоченную для меня оценку.
Светлана Илларионова[05.09.2011 10:49:09]
   Вот, вот оно самое ценное любого конкурса - это комментарии. За них и проделанную работу нашим арбитрам большое спасибо :-)
   
   Лёгкое недоумение вызвала реплика Ирины Фаер по моему циклу. Как раз про цикл и не думала, думала о теме, а уж после этого объединила три стиха в один цикл.
   
   Ольга (Королёва), а, пожалуй, соглашусь, что "волшебный узор" несколько наивен. Но не такой я ещё маститый автор, чтобы не пропустить в стихи то, что есть во мне самой :-)
   
   Да, Наталия (Иванова), показать имено эту цепочку и было моей задумкой в подборе стихов в цикл. А вот за это "«Это мгновение благодарим» - прекрасный пример, не побоюсь этого слова, эротичнеской поэзии. Нет пошлости, нет излишней откровенности, но насколько хорошо переданы чувства, переживания. Все на уровне ощущений, подсознания – именно это и есть поэзия." - мои Вам особые слова благодарности. Честно скажу, такое об этом стихотворении услышала впервые :-)
Николай Вуколов[06.09.2011 10:59:13]
   Спасибо за обзор, замечания и рекомендации...
   Единственно, что скажу на замечание Ирины Фаер!
   
   1. Мало просить прощения у Творца, и других прощать, но необходимо и самого себя простить, что не легче, чем простить других...
   
   2. Ну, и по поводу того, что в Украине родителей: Мать и Отца называют на Вы - не везде, а особенно сейчас...
   
   С остальными замечаниями отчасти согласен - так ему и надо, пусть не лезет в "Калашный" ряд...
   ;-))) С уважением! Спасибо еще раз!
Сергей Саба[12.09.2011 22:18:24]
   Спасибо, за обзор! Но это сказка, которая повествует о традициях, верованиях и истории Руси. Но мягко, по-детски. Для информации - во время последнего оледенения, ледник остановился в устье реки Дон. Чёрное море было покрыто льдом. Это 4-5 тысечелетие до нашей эры.
    Оладьи - это производная от старославянского лада. Блины и оладьи, что первично?
   Первичны оладьи, потом появились блины.
   С другой стороны, оладницей называлось время поста, т.к. оно означало пору печь оладьи. Так народ и говорил: «Оладница пришла». Само собой, тесто при этом замешивалось на воде.
   Вы взяли дату первого упоминания об оладьях у иностранца.
   Иностранец Одербон еще в XVI в. писал:
    «Масленица названа так потому, что в продолжение этой недели русским дозволяется есть коровье масло, а в постные дни они употребляют черное. В это время у русских почти беспрерывно продолжается обжорство и пьянство; они пекут паштеты, т. е. оладьи и блины из масла и яиц, зазывают к себе гостей и упиваются медом, пивом и водкой до упаду и до беспамятства (к слову сказать, понятия водки тогда еще не было, - оставим это на совести переводчиков).
   Даже каменный трон на Соловках реальность – его не раз показывали по телевидению.
   Вы же свою бабку Ёжку не привязываете к фактам? Сказка, всегда сказка, но моя ещё и познавательная.
   Наталья и вы в своих стихах, как и все детские авторы, применяете ассонансные рифмы.
   С уважением, Саба!
Наталия Иванова[12.09.2011 23:15:58]
   Сергей, если Вы сами считаете, что сказка Ваша удалась на славу, то я не посмею Вам возражать.
Сергей Саба[13.09.2011 09:39:38]
   Наталья, спасибо! И по объёму, и по интриге. Читать интересно. Сюжет новый. Всё остальное детали. Есть предложения от журналов. Но, вы правы - пока держу. Пройдёт время, ещё раз прочитаю. Тогда и отдам.
   В Европе большинство народных песен написаны в мажоре. В России, подавляющее большинство народных песен, практически все напичаны в миноре - они жалобные.
   Сказка народная, написана простым языуом. В ней нет ошибок. Всё остальное - это не проза. Разбираются подобным образом прозаические произведения. Поэтому рекомендую цензорам поработать с теорией стихосложения и особенностями рецензирования поэм и стихотворных произведений для детей.
Александр Петруша[04.11.2011 17:45:22]
   Наталья, Ирина, Евгения!
   Спасибо за внимание к Мимолетностям!
   Седьмую мимолетность ввел специально, как вставную новеллу, для “заземления”, она почти документальна. Использовал стилистический прием отстранения. Уровень лексики и контекст – подслушан, сохранен и специально не облагораживался. Какие простые, земные, глупые, прекрасные слова говорят влюбленные друг другу наедине!
   Извините, если сюжет, контекст и подтекст от этого пострадал. Видимо, еще не совсем “…созрел во мне поэт с большой эпическою темой…”
   В темах конкурса было указано также и “кохання”. Каждая мимолетность – это пережитый автором момент этого чудесного, трагического и счастливого чувства.
   Еще раз благодарю за труд оценки и рецензирования.
   Счастья и любви вам!
   С теплом,
   Александр Петруша
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта