Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Обзоры и итоги конкурсов
Автор:Шухаева Ирина 
Тема:Сводный обзор произведений номинации "Юмор во всех жанрах" проза. Первый этап ВКР-9Ответить
   Вначале было слово. И в нашем случае это слово – смех! Ведь разрешены любые его проявления. Ни у одного явления, связанного с интеллектуальной деятельностью человека (с играми разума), нет такого впечатляющего многообразия, как у смеха.
   Искренне надеемся (всем составом жюри номинации), что дальше работ будет больше, и будут они разнообразнее… И смешнее.
   Начнем с произведений, вызвавших интерес у всей команды жюристов.
   
   13 эсхатологических миниатюр. Карапетьян Рустам.
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=278656&pid=164&nom_id=436
   Шухаева Ирина: Всегда «сочувствую» друзьям-драматургам.­¬­ Прозаик может за свои деньги напечатать роман и раздать друзьям. А вот поставить пьесу и показать? Драматургия требует «проводника», исполнителей замысла автора. И поэтому тоже мне трудно читать пьесы, потому что их должны играть. А в нашем случае воображение заиграло. Даже захотелось найти нюансы исполнения, длины паузы, фишки в костюмах. Классно! Мои лидеры – «под музыку Шопена», «в автобусе», "RESCUER", «самоубийца», «вселенная».
   
    Велесов Олег: Я бы упростил название, переименовав работу в 12 гротесков. Конечно, при желании, здесь можно увидеть эсхатологию, но только если не воспринимать древнегреческий буквально. Но в любом случае, юмор присутствует.
   
    Мари Веглинская:
    Почему эсхатологические? Где конец света? И для чего нужно было присылать 13 произведений, а не одно, как положено. Чертова дюжина? Но даже из 13 меня ни одна не проняла. Наверное, я чего-то не понимаю.
   
   У меня в личном рейтинге эта работа так и осталась лидером, однако, я позже поняла, что меня напрягало. В одной из тем «дежурства на портале» Рустам сообщил, что пишет для прикола. Это немного чувствуется. Ничто не требует такого серьезного труда, как юмор. Это я вам как исследователь темы «комизм и смех в русской литературе» говорю. Кажущая легкость творческого процесса – тоже опасная штука. Для самого творца.
   Все, я поумничала, двигаемся дальше.
   
   Из жизни Шунди. Людмила Рогочая.
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=260629&pid=164&nom_id=436
    Шухаева Ирина: Редкий пример доброго юмора. Когда посмеиваются, любя. Когда улыбаешься, и тепло становится. Не хватает стержня. Путано, многовато персонажей. Хорошая «кристаллизация» нужна. Оцениваю доброту и потенциальное качество юмора.
   
    Велесов Олег: Несколько эпизодов из жизни бабушки Шунди. Между собой ничем не связаны, но написано хорошо и действительно с юмором.
   
    Мари Веглинская: Довольно милое произведение, неплохо написано, искреннее, с улыбкой. Но как-то слишком много сюжетных линий впихнуто. А в целом неплохо.
   
   Очень ждем от автора новую работу в номинацию. Попробуйте собрать вокруг одного сюжетного эпизода другие байки, например. У нас у всех оказалась примерно одна претензия: сумбурность, нагроможденность.
   
   Из апрельских тезисов. Владимир Шестаков 03.
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=280059&pid=164&nom_id=436
   Шухаева Ирина: Эта подборка афоризмов богаче, чем предыдущая попытка автора Бобкова. Но много и чуток не хватает вкуса, стиля общего что ли.
   
   Велесов Олег: Переделка одних афоризмов в другие. Не оригинально.
   
    Мари Веглинская: Вот действительно хорошие афоризмы! Жанру соответствуют, каламбурные, смешные, сатирические. Но слишком много. Можно было бы подсократить.
   
   Наверное, всем, кто будет представлять на наш суд афоризмы на следующей этапе, хочется посоветовать – будьте целостны в подборке! Так нам будет легче моделировать параметры оценки. В афоризмах количеством брать бесполезно.
   
   Найди меня. Победитель конкурса.
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=232925&pid=164&nom_id=436
   Шухаева Ирина: На фоне произведений, которым чего-то не хватало, здесь есть завершенность, проработанность, продуманность. Вместе с тем легкость и ощущение спонтанности. Нужен яркий аккорд в финале. Думается, автор его еще найдет, но это уже придирка по «гамбургскому счету».
   
   Велесов Олег: Точно и с юмором. Тема, конечно, малость затасканная, однако автор подаёт её не только грамотно, но и интересно.
   
    Мари Веглинская: Это не самая лучшая работа Ильи Криштула. Я знаю этого автора, у него есть очень смешные произведения, но это как-то не проняло...
   
   Это одна из немногих работ, где практически совпали положительные отзывы жюри. Мари после обсуждения согласилась, что мы оцениваем работу именно в контексте других конкурсных работ, а не анализируем достижения автора. В таких случаях я понимаю жюристов, которые предлагают анонимные конкурсы. Когда творческие люди оценивают своих же коллег, субъективность – это абсолютная норма. И она плохо поддается количественному анализу.
   Это я опять умничала…
   
   Сказ про суслика Семена. Виктория Лукина.
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=228219&pid=164&nom_id=436
    Шухаева Ирина: Придираясь к огрехам, где автор не нашла 100% «С».
    «Состоится – не состоится? Сватов слать – не слать?» Вариант «с» - состоится – сорвется? Сватов слать – сворачивать?
    «Склерозом не страдаю» - склероз самоликвидировался.
    «Супруга – в слёзы, стриптиз не состоялся». Вариант «с» - супруга – слезы собирать, стриптиз сдох (сломался, спалился).
    «- Семья – суета! Сплошной стресс, ссоры! Смешно сказать: семь сыновей в сомбреро, супруга Сусанна – стриптизерша! Со сватом судиться из-за ссуды?! СтОит? Сомневаюсь… спешить не стану… самому – спокойнее!» - Сломался Сочинитель. (Слишком Стал Сменять «С»).
    Это хорошая, крепкая стилистическая работа. Шедевральное «тело текста». НО где же дух произведения? Улыбалась техническому исполнению. А юмор – это не только техника.
   
    Велесов Олег: Есть некий скептицизм с моей стороны, но всё же получилось. У автора.
   
    Мари Веглинская:
    Виктория меня сразила наповал! И история милая, с юмором опять же, не глупая, и так ловко написать целый текст, где все слова начинаются с буквы «с». И при этом стиль совершенно не пострадал. Замечательно!
   
   Самым серьезным «обвинителем» этого произведения была ваша совершенно непокорная слуга. Я всегда за дух! А духу юмора здесь тесновато было. Мало ему одной буквы!!!
   Посему я против высоких мест была. Все успешное начинают копировать. Я попробовала представить себе слепки с этой работы…
   Но милости просим, очень просим автора еще порадовать нас работами веселыми. И экспериментальными и классическими.
   
   О tempora... Автор: Грановская Ирина
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=271453&pid=164&nom_id=436
   Шухаева Ирина: Ай, молодца! Ай, презент под занавес. Какую бы литературную «уборщицкую доходную деятельность» придумать, чтобы своего Веревкина встретить, мэтра…
   
   Велесов Олег: Это от души – легко, изящно. Сначала казалось, не по теме, но тема всё же присутствует, потому как ирония идёт через весь текст.
   
   Мари Веглинская: Опять-таки сатира на современные нравы. Написано неплохо, но мысли опять же не новы, смешного было немного. Но есть слаженный текст, есть фабула.
   
   Также в ходе обсуждения выяснилось, что мои коллеги уже читали это произведение на других порталах. А я – нет. На каждом портале свои оттенки восприятия, поведения аудитории. И потом, если книга или фильм становятся бестом – это происходит везде, во всех странах, на всех фестивалях, премиях. Так что если удачно – таки еще один пряник автору. С шоколадной глазурью (за инструкцией, как устроится глазуровщицей – обращайтесь. Взамен на швабру поделюсь).
   Это я типа пошутила... (Очень глубокая ночь уже). Совесть торжествует (перестань людей задерживать с обзором), но кто бы выключил желание спать…
   
   Как Аким с Исааком и Иосифом на рыбалку ходили. Паша Ксенина
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=237840&pid=164&nom_id=436
   Шухаева Ирина: «смешалась красота, чистота, покой и могучая, неведомая русская сила» - от такая каша с восклицательным знаком! Перечисления, пояснения, попытка подробностей.
    «Много лет Исаак Львович с Иосифом Израилевичем с завистью наблюдали из окон своих квартир за красивой, додельной Акимкиной жизнью». Только что было рассказано, как им дышать было некогда из-за научной деятельности. А оказывается, было время для наблюдений и зависти. Таких плюшек много.
    Любая подробность раскрывает характер, комментирует или предвосхищает действие. Когда это не так - плохо, провис.
    Литературное красноречие Акима вызвало у меня улыбку, но вряд ли это было задачей автора.
    «Ну что ж! Хочу - половина могу! Как говаривал Джек, мой старинный английский приятель-рыболов: «All work and no play makes Jack a dull boy» , что в переводе означает: «Нескончаемая работа без отдыха и развлечения делает Джека скучным малым». Назначаю вам сегодня в 19.00 у меня в апартаментах занятие по основам теории рыбалки. Явка строго обязательна…»
    Чрезмерно много и безлико про рыбалку. Как если бы остроумный кулинар, говоря про блюдо, вместо шуток, нудно рассказывал бы историю каждого компонента блюда. Никто готовить бы не стал – не дослушали бы.
   
   Велесов Олег: Восклицательный знак это нечто громкое и пользоваться им надо осторожно, иначе текст превращается в сплошной крик. Я понимаю, автору очень хочется выплеснуть на бумагу эмоции, показать всю силу и красоту дарованные рыбалкой, но кричать для этого совсем не обязательно. Если автор хорошо владеет словом, то читатель поймёт его и дополнительного давления ему не потребуется. В данном случае автор словом владеет, и все восклицания только портят общую картину, вызывают раздражение.
    Лекция Акима похожа на выдержки из пособия «Как ловить рыбу». Автор разбавляет его речь присказками, но выглядят они как вкрапления в чужую речь, и потому сам образ Акима становиться неубедительным. В самом начале рассказа Аким даётся как простой сантехник из деревни, и он действительно отличается от своих соседей-профессоров,­¬¬¬­ но потом разница стирается. Возможно, автор специально убирает эту разницу, чтобы более чётко обозначить пародийность ситуации, но для пародиста Аким слишком простой сантехник из деревни, не думаю, что он способен на такое, тут нужна как минимум личная неприязнь. Пьяный Аким тоже не убедителен, слишком много и правильно говорит он для сильно пьяного и засыпающего человека.
   
   Мари Веглинская: Хороший текст, хорошо написано, хорошим языком, с хорошими метафорами. История веселая, хотя сказать честно, особенно я не смеялась. Временами было несколько утомительно, вероятно, потому что я не рыбак. Несколько смутил слишком выпяченный национальный подтекст. Можно было бы и поаккуратнее. А то получилось на уровне: если в кране нет воды, то понятно, кто ее выпил. Но автор достойный, и небезталанный. Хотя ей еще работать, работать и работать.
   
   Я специально привела дословно все высказывания нашей команды, потому что хорошее произведение действительно вызывает и эмоции, и замечания, и пожелания.
   Будьте ближе к народу, то бишь проще – и место на пьедестале станет реальным.
   
   Идеальный кобель (идеальный мужчина) Владлен Климушинский
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=175562&pid=164&nom_id=436
   Шухаева Ирина: «отправились в интернет-кафе, где пару часов кряду шпилили в ад, компьютерную онлайн стратегию» - мужики, что это было?
    «Наверное, то, что все мужчины подлецы. Вот уж бред собачий. Только женщина могла додуматься до такого. Ведь помимо подлецов, среди мужчин попадаются также негодяи, мерзавцы, проходимцы и просто сволочи. Не говоря уж про кобелей» - это хорошо.
    «Помимо кобелей, естественно, сексом я начал интересоваться лет с десяти или одиннадцати» - точно это хотел автор сказать?
    «хозяйка требует от своего подопечного непородного поведения» - смачно!
    Лирическое отступление мне помешало.
   
   Велесов Олег: Присутствует всё же некоторый сумбур в работе; не всегда автору удаётся изложить свою мысль последовательно. Но юмор налицо. Изложение дано в интересной взаимозаменяющей форме сравнения мужчины и собаки. Один из недостатков – отсутствие финала.
   
    Мари Веглинская: У автора хороший слог и неплохой юмор. Написано хорошо, идея любопытная, лирические отступления к месту. Не совсем удалось автору воплотить идею, слитости, связи не получилось. Но, в целом – хорошо.
   
   У нас был диплом в разработке «За способности вести юмористические действия в двух направлениях одновременно», но его пока отложили, в целях ожидания большей эффективности юмора (оптом и в розницу).
   
   Далее симпатии судей поубавились, причем в унисон.
   
   И всякому воздастся. Александр Граков.
    Шухаева Ирина: «Судья, (грохнув мощной дланью по столешнице – вместо
    судейского молотка)» - это с элементами триллера, что ли?
    Я трудно читаю пьесы. Особенно когда персонажей на такой объем много, и все они говорят одинаковым языком автора. И все только говорят. А драматургия – это, все-таки, действие. А для юмор и иронии лучше, если – смешное.
   
    Велесов Олег: Бальзаковского возраста у мужчин не бывает, а если вдруг бывает, то за минусом двадцати лет этому судье надо ещё в школе учиться. Это я к тому, что понятиями нужно оперировать осторожно. Дальше. «А также ста тридцати кг…» - фраза не читается, слишком большой разброс с определяющим словом. Параллель между двумя действиями понятна, но давно устарела.
   
    Мари Веглинская: Написано хорошо, но скорее грустно, чем смешно. Ироническое произведение с политическим подтекстом. Тема, поднятая автором, с одной стороны, актуальна, а с другой – оскомину на зубах набила. Все слишком выпячено, слишком напрямую, без подтекста. И юмор получился натянутый – вроде бы должно быть смешно, команду дали, а не смешно... Все слишком нарочито. Навязанные мысли без возможности самим додуматься. И на сатиру не тянет. Изящества не хватает произведению, весь айсберг на поверхности, под водой ничего не осталось.
   
   Заранее. Александр Власенко.
   http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=220245&pid=164&nom_id=436
    Шухаева Ирина:
    «- Если брошу курить и буду вставать в четыре утра, пожалуй, наскребу на обучение.
    - Что, много курите? – поинтересовался Плюшкин. Ему, хроническому борцу за здоровый образ жизни, вдруг очень захотелось закурить, а лучше – хлопнуть стакан – другой.
    - Две пачки в месяц…больше не могу себе позволить, - ответил Бабин, продолжая дубасить свою подопечную.
    - А в четыре вставать зачем?
    - Чтобы пешком на работу успевать»
    Начало и финал – на доработку. «людочка» - как-то напрягает. Переключение на машину Плюшкина давит на все остальное слишком сильно.
   Произведение нормальное.
   
    Велесов Олег: Идея понятна, но хотелось бы хоть какого-то сюжета. И чтобы начало было, и финал тоже, а так – набор фраз.
   
    Мари Веглинская: Очень актуальное произведение. На злобу дня. Неплохая сатира. Или горькая ирония.
   
   Здесь мы подводим небольшую черту и сообщаем свое мнение о других произведениях, которые нам показались менее интересными и удачными.
   
   «Морские аналогии» Константин Рыбаков
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=4136
   Мнения были такие: «Сатира, довольно заумная и такая же занудная. Посмеяться мне не удалось». «С чем только не сравнивали Россию и как только не сравнивали, но так и не сравняли. По сути, повторение уже давно пройденного материала».
   «Это качественная работа разума. (А все проявления юмора, кроме этого величайшего «смеха без причины», относятся к разряду «игры разума»).
    Моя оценка этого произведения выросла, по мере прочтения других».
   
   
    «Псевдобомбист и лысая люстра» Евгений Петропавловский
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=21084
    «Довольно странное произведение, автор с одной нити повествования перескакивает на другую. Нет единой сюжетной линии, нет целостности – отдельные куски, связанные общим героем. Нет смысла, нет юмора, временами читать было даже неприятно».
   Весело, особенно некоторые авторские обороты, которые не могу не привести:
    «Три лысых девушки с наголо выбритыми бровями – девушки отдельно, брови отдельно.
    Угрожающе похлопывая себя по гладкой, как бильярдный шар, черепной коробке – это как?
    Переход к андрофобии слишком уж невнятный. Конечно, потеря сумки и битва со злыми лысыми женщинами могли отрицательно повлиять на психику героя, но с другой стороны беззаботное существование и добрая лысая женщина должны привнести в его жизнь определённый позитив. Тем более что автор сам утверждает: «Жизнь стала казаться вполне сносной».
    Концовка портит всё. К чему эта жизнь в волосах? Ничего юмористического в этом нет. Попытка показать сумасшествие героя? Но зачем? А даже если и так, то сам факт, что герой изъявил желание жить в волосах, уже говорит о сумасшествии.
    Но что, несомненно, достойно уважения, так это монолог-причитание героя. По началу он воспринимается как нечто ошибочное, технически неправильное, но потом ситуация проясняется и понимаешь – да, это наиболее удачный момент».
   «Мог получиться царский гротеск, но остановилось все на карандашном эскизе. Причем с вкраплениями красочных пятен, пока непонятно зачем наляпанных художником».
   
   «Бабушка Марфа и ее бычок Федя» А.Мецгер
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=11118
   «История не особо веселая, точнее, автор не сумел сделать ее веселой, хотя попытка была. Над стилистикой стоило бы еще поработать. Для столь короткого рассказа слишком много стилистических огрехов».
   «Видимо, это кусок чего-то более масштабного, потому что лишь приходится догадываться, почему зять вдруг решил подложить бабушке Марфе такую свинью, пардон, бычка. Но это ещё не самое плохое. Хуже то, что рассказ – банальная передача действий с множеством повторов (на такой маленький текст), попыток определить, кто есть кто и чего всё-таки не ожидал бычок Федька от бабушки Марфы».
   «Просто средняя история. Пересказанная. Без изюминок подачи».
   
   «Афеноген» Дмитрий Чарков.
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=31389
   История не особо смешная, слишком много слов для описания одного единственного момента. Как точно автор определяет возраст – 49 лет! А вдруг с половиной?:)) Описательный момент страдает: пепельница и стулья в офисе ограничивают возможности бедного читателя хоть как-то представить происходящее. Речь все время идет от 1-го лица, и вдруг «отвечал Афиноген». Это как «мы, Николай 2»?
   «Рассказ из той когорты, которых очень много и которые ни о чём. И вряд ли его можно назвать юмористическим даже с учётом редких иронических моментов. Он начинается из ничего и уходит в никуда. Офис – всего лишь фон и ничего определяющего не несёт. С тем же успехом фоном могли послужить заводская столовая, дворницкая или ординаторская, результат ничуть бы не изменился. Начало затянуто, предложения тоже. Из всех героев видна одна Светлана Петровна, остальные проходят мимо размытыми силуэтами. Нет штрихов, которые могли бы отразить сущность всех и каждого – пусто».
   
   
    «Мудрая мама» В.Володин
    «Хороший анекдот, но до литературного произведения не дотягивает. Нужно развить тему, наростить мясо, а пока только скелет, хоть и очень милый».
   «Анекдот. При всей своей глубине и хорошей технике, соперничать с художественной прозой он не может».
    «Было или не было» Н.Вуколов
    «Ну очень слабо!»
   «Это, наверное, шутка такая повторять старые шутки. Да ещё так безграмотно».
   
    «Литературные юморески» А.И.Бобков
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=21033
    «Скорее пословицы юмористического характера, причем не всегда смешные и не всегда умные. Я все же считала, что юмореска в литературе, как и в музыке, цельное произведние, только короткое, а не просто афоризмы. Оценить литературную ценность этих произведений сложновато, поскольку текст отсутствует. А для афоризмов слабовато».
   «Из 23 афоризмов 5 мне показались забавными. Прошло время, я не одного из них не вспомнила. Попытка достойная, это сложное дело – миниатюры и афоризмы. У всех авторов афоризмов их очень много, а пользуются люди единицами. Надеюсь, автор еще найдет свои яркие вспышки наблюдательности и юмора».
   
   «Ночь ей к лицу» Герман Лен
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=41523
    «Без смысла, без содержания и без юмора. Автор упивается собственным слогом, но этот стиль не дает ровным счетом ничего. Нет идеи, нет героев – они плоские и поверхностные. Юмора тоже нет. Даже черного».
   
    ««Реальность выпрямилась, как автобан» - мне понравилось.
    «Она спарировала мою жесть и злобно задумалась» - это как?
    Хороший фильм «смерть ей к лицу». И про женщин. Фильм вспомнила сразу же после названия. И хорошо помню. Произведение через неделю после прочтения ничем не отозвалось».
   
    «Проректор Борат» Юрий Шпилькин
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=42360
    «Нет цельности, грамматические и стилистические ошибки. И не смешно вовсе».
   «Руководитель – дурак. Но как же всё это затянуто и запутано».
   
    «Коллектив института, ликовал, еще не видя вновь назначенного проректора, поздравляли друг друга с радостью первого дня весны, заходили друг к другу на кафедры и в деканаты «на чай», целовались, а некоторые даже проливали слезы умиления» - точное попадание в стилистику Салтыкова-Щедрина. Но, увы, остальное – мимо.
    Вот за что респект – это за «олимпиаду по философии». Стырю идею: это ж как можно расписать под олимпиаду научную, с задачками и тестами и олимпиаду спортивную, с правилами соревнования, именно между философами.
    Да, фильм «Борат» тоже смотрела. Вспомнила. Через какое-то время олимпиада по философии сразу же всплыла в памяти».
   
    «Заявление в ЮНЕСКО» Леонид Лещинский
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=75
    «Честно говоря, просто не знаю, как оценить это произведение. Поэтому не оцениваю».
   «Это можно отнести к юмору, но всё же это не юмор».
   
   «Планер и плановик» Наталия Иванова
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=29586
    «Неплохая сатира, но какая-то запоздалая, как из советских времен. Хотя с хорошим юмором. И слишком коротко, чтобы оценить литературность текста».
   «Игра слов. В теме».
   
    «Египетские ночи Варвары» Семен Губницкий
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=39050
    «Слабая проза и еще более слабая поэзия».
   «Стихи не оцениваю, увы, а то, что между стихами сюжетно сдёрнуто сами знаете у кого. Пародия, наверно».
   «Это может быть стильно и богато аллюзиями. Я дам 8 баллов за доставленное мне удовольствие «спараллелить» это произведение с рассказами Максима Горького «О черте», «Еще о черте» и его же сказке о жизни и деятельности поэта Смертяшкина.
    Произведения эти короткие и в Инете выложены.
    В сравнении станет понятно, какие явственные пошлости нужно срочно ликвидировать, чего добавить и как расставить акценты. И будет стильно. И в духе великих мастеров слова (Горький – это энциклопедия жизни писателя во всех проявлениях. И ирония Горького – высшей пробы).
    У Семена, конечно, есть драгоценная жила, но еще работать и работать».
   
    «О партийцах древнего Рима» Алексей Алексеев
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=43798
    «Очень смешной анекдот получился. И написано хорошо».
   
    «Магазин-салон для животных» Наталья Капустюк.
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=37689
    «Небольшая сатира, не очень удачная. Но милая. На цельное литературное произведение никак не тянет».
   «Я не понимаю, причём здесь юмор, да и литература вообще».
   «Смешное, наверное, фото автора. Но некогда было смотреть.
    «За счёт заведения клиента угощают рюмочкой валерьянки «под Вискас» - хорошо, но мало. Оценить, пока, нечего».
   
    «Подарок для города-побратима» Марк Луцкий
    «Хорошо написанное публицистичекое произведение, с юмором, без излишеств. Качественная добротная проза».
   «Грубый юмор. Такое рассказывают в мужских компаниях, а не выставляют на литпортале».
   «Засмеялась над табличкой. И все… как-то растерялась».
   
   «Чудак-человек» Талгат Ишемгулов
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=40364
    «Немного стоит поработать над стилистикой. До слез не смеялась, но впечатление осталось неплохое».
   «Последовательный набор баек. Каша».
    «Ко мне подошёл высокий, красивый, спо¬ртивного¬ сложения, уверенный в своей неотразимости, ученик лет за двадцать пять» - опять смеюсь. Раньше, чем хотелось бы автору. Смеюсь от текста. А зря. Короткое произведение, ну, следует попросить кого-то из знакомых явные плюшки поймать. Дети это шикарно делают.
    «С талантом трибуна-оратора он долго и убедительно говорил, но при этом опровергал все теории» - это в копилку литературного критика. «Второй вопрос он точно так же знал, как и первый, но ораторский пыл его был ещё более непередаваем» - туда же.
   
   
   «Интервью с госпожой Глупостью» Тамара Ростовская
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=2900
   «Своеобразный памфлет, скорее претензия на острую сатиру, нежели на юмор. Как-то не смешно. Да и мысли не новы. Чего-то не хватает.... Оценить стиль трудно в столь коротком произведении».
   «Вряд ли можно согласиться с автором, что дурак и глупость синонимы, но здесь, как говорится, каждый о своем».
   «Опять же адресую к Максиму Горькому. Коротенькая вещица «Старый новый год». Так вот там про оживших. И про Глупость тоже.
    Здесь сборник цитат и попытка умной шутки в конце. И все. Маловато будет».
   
    «Конкурсантка». Шива
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=9336
   «Недостатки авторского стиля неловко завуалированы разговорным стилем»
   «Как-то не смешно. И небрежно; слишком уж много описок, опечаток, ошибок».
   
   «Привести себя в порядок, чтобы
    ничего не вылезало, не выпрыгивало, не поехало, не пошло, не
    спускалось и не отлетало. Вот только поправлюсь… Вот, посмотрите, у
    меня тут сзади ничего не видно? А так?» ПОКА НИЧЕГО НЕ ВИДНО!!! То есть вообще!
   .
    Жертва слухов или чистосердечное признание гражданина Крякина. Елена Керра
   http://litkonkurs.com/?dr=17&luid=30181
   «Ну да, как бы юмор. Но уж слишком всё знакомо, в том смысле, что в телевизоре то же самое рассказывают, только слова местами меняют…»
   
   Авторы, нарушившие положение конкурса:
   - разместившие более одного произведения
   - разместившие произведение не по теме
   
   Мы в ответ нарушим ваши ожидания. Ваши произведения нами обсуждались, мы были вынуждены это сделать, но вы никакого отзыва не получите.

 1   2 

Семен Губницкий[19.08.2012 00:44:03]
   Глубокоуважаемый Николай Вуколов!
    Дважды спасибо: за то, что читали, и за то, что улыбались.
    Юмористы — они ведь как дети малые. Если их тексты вызывают улыбку
   (о смехе даже говорить не хочу), так они уж и счастливы. Хыть!
    А вот сатирики — те совсем другие. Но о них в другой раз.
    Николай, коль жаждете правдивой истории, почитайте мое сочинение «Кол Сейсер и Зубоскал». Правдивее не бывает.
    А я, пожалуй, пойду попишу лживую выдумку о том, как я провел (обманул) лето.
    Семен Губницкий, юморист, блин.
Николай Вуколов[19.08.2012 02:23:16]
   Так же уважаемый Семен Губницкий! Спасибо за то, что поняли мою реплику...)))
   По Вашей указке обязательно зайду, и почитаю, надеюсь поулыбаюсь...
   :)))

 1   2 

Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта