Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Обзоры и итоги конкурсов
Автор:Уваркина Ольга 
Тема:Сводный обзор номинации "Поэзия для детей" ВКР-10 ( 2-й этап)Ответить
   Во втором этапе номинации «Поэзия для детей» было рассмотрено 39 произведений. Хочется отметить, что авторы стали серьёзнее подходить к этому нелёгкому жанру. Очень многие работы откровенно радуют.
    В Сводном обзоре представлены отзывы и краткие замечания судей номинации:
   
    Уваркиной Ольги – У.О
    Карапетьяна Рустама – К.Р
    Натальи Майданик – Н.М
    Надежды Цыплаковой – Н.Ц.
   
    Не умеют ёжики авт. Виктор Курильчук
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=266263&pid=194&nom_id=556
    У.О
    Ну – с, с почином-с!)
    Про братьев наших меньших получился такой забавный танцевально-песенный­­­ вариант о жизни ежей…Использованы моменты познания юного натуралиста о распорядке дня и правилах питания колючих. Воспринимается с улыбкой и иронией, поскольку в первом катрене построено на грани абсурда. Ну, правда, если уж говорить серьёзно, какое дикое животное (впрочем, и не дикое)) может пользоваться столовыми предметами?
    Если говорить собственно о самом стихосложении, то рифмы ёжики-ложками, ножками, матрёшками, морошкою – не совсем точны, а вот в наличии ножек у ежей я засомневалась. Может - лапки? А ковырять в носу не гигиенично и некультурно не только ежам…
    Автор хорошо просветил нас, в том числе и малышей в том, чего не могут делать ежи и расставил все акценты на их использование в домашних условиях, поставив жирную точку во фразе: «Хорошо с морошкою Жить ежам в лесу.»
    К.Р.
    «Сдвоенные согласные «умееМ мы».
    Немного жаль, что кроме хулиганского «Не умеют ёжики Ковырять в носу», ничего внезапно-интересного­­¬­­ в стихотворении не обнаружил. В то время, как для маленького возраста это особенно актуально (описательность, лиризм, размышлизм – это уже, как правило, для более старших возрастов). В общем, морошка есть, а изюминки нет.
    Впрочем, в целом, стихотворение цельно, детско, технично».
    Н.М.
    Солнечный детский стих, очень добрый, умиляют солнечные герои,
    поднимается настроение!:))
    Вполне детское малышковое стихотворение. Ёжик довольно милый и любимый персонаж детских – здесь автор угадал, хотя необычности и неожиданности в образе нет. Слог немного трудный для проговаривания малышом. Так и хочется сказать: «Ёжики – ложики, а не ложки и ёжики – ножики, а не ножки!» :)))))))
    Немного не детское: «под новейший хит».
    «Не умеют ёжики
    Ковырять в носу.
    Хорошо с морошкою
    Жить ежам в лесу.
    Последнее четверостишие звучало бы лучше (понятнее)
    «Не умеют ёжики
    Ковырять в носу.
    Хорошо с морошкою
    Просто жить в лесу». (это мое мнение)
   
    Н.Ц.
    Не совсем понравилась вставка во 2-й строке «знает целый мир» - спотыкает и для ребёнка неважно, что «знает целый мир» - он этот мир ещё не представляет — ни целый, ни половину, ни часть: его мир — мама, папа, дом, дет.сад…
    Почему только в «В середине дня топать громко ножками»? Обычно зарядка бывает по утрам — этот навык можно и нужно закреплять стишком. Не совсем поняла смысл последнего 4-стишия: как связано ковыряние в носу с хорошей жизнью «с морошкою». Оно несколько диссонирует с мотивом предыдущих катренов, где неуменье ёжиков противопоставляется умению детей, а здесь — наоборот?
    И слово «хит» вряд ли понятно малышам, которым будут читать такие стихи.
   
    Солнечный енот авт. Лысенко Михаил
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=276194&pid=194&nom_id=556
    У. О.
    Философски-изыскател­­ьный­­ опус о причинах и отсутствии в природе того, чего в ней никогда не было…Хорошо, что ещё есть Солнечный зайчик! В фантазии автору не откажешь, и тут можно было бы продолжать и продолжать пока хватит бумаги и будет упомянут последний экземпляр фауны, живущей на земле.
    Мило, немного грустно, но финал не плох.
    Теперь об ошибках. Хромает техническая часть. Во 2-м катрене «может» - дважды можно было бы избежать, если поработать. А уж в третьем – просто необходимо заменить. Кстати, «прачешная» - это умышленно? А в ней, что - наволочки обитают «из-под подушки» или подушки прекрасно рифмуются с «постирушками»? Ещё есть небольшие сбои в ритмике.
    К.Р.
    «Не очень новая идея и не самое удачное исполнение. «В Вашем» - сдвоенные согласные
    «Зайчата-зверята» - в принципе можно, но очень уж ожидаемо (волчата, медвежата, котята и т.д.)
    «Может быть в Африке, где-нибудь он, Может, на свет он ещё не родился.» двойное «он» слишком близко друг к другу
    «Прячется в наволочке, из-под подушки» - трудновыговариваемая­­¬­­ конструкция со сбойным ритмом. Детские стихи надо обязательно писать вслух :)
    «Солнечной бабушке скрутит клубочек,
    Солнечным будет у Даши носочек.» - единственное, на мой взгляд, солнечное место в этом стихотворении, за него один балл добавляю, но даже с ним – довольно средне».
    Н.М.
    Грамотность: пишется всё-таки прачечная, а не прачешная.
    «Прячется в наволочке, из-под подушки.» - запятая здесь лишняя.
    Н.Ц.
    Ах, как бы заиграло стихотворение, если бы сначала описать пронизанный солнцем Солнечный лес, а потом уже искать в нём солнечных зверей, кроме зайчат!
    Это небылица — про Солнечного слона, взгромождающегося на стенку, или это о слоне, как разновидности солнечного зайчика?
    «Может быть в Африке, где-нибудь он,/Может, на свет он ещё не родился. - «он- Слон» - такая прогнозируемая рифма ( а 2 «он» рядом — это много:).
    «Солнечный милый Енот-постирушка» - по-моему, он в сказке называется «Енот-полоскун»? Знает ли ребёнок, кто такой «постирушка»?
    «Прячется в наволочке, из-под подушки» - превышен размер строки.
    «Солнечный Жук, со своею «жучихой»» - почему «жучиха» в кавычках, она что — ненастоящая?
    «Может быть видеть, кому удалось» – правильно говорить «удалось увидеть»
    Огненно-солнечную Паучиху? Рифма «жучиху»-паучиху» пугает даже меня:) — ребёнка она может испугать, особенно, при чтении такого стиха перед сном. Паучиха-то ещё и по стенке ползёт — не то что Слон!
    И это уже не зверята...
    «Солнечной бабушке скрутит клубочек,» - а почему Бабушка стала солнечной, а клубочек - нет? Как тогда «Солнечным будет у Даши носочек»?
    Мне кажется, что стихотворение требует доработки.
   
    Картина та ещё авт. Михаил Куницкий
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=275459&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    О летающих собаках написано много, но авторская картина Михаила Куницкого полна очарования невинности и лёгкости собачьего полёта. Что-то вроде той лягушки-путешественн­­ицы:»Лечу­­ это я, лечу…». Право, стоит ли удивляться? Нет крыльев. Есть воздушный шарик. Согласна с авторским недоумением: «А чем щенок летающий быть должен хуже птиц?» Вот тут одна маленькая досада. Не может быть хуже, да и птицы не могут быть хуже. Не щенок должен быть лучше-хуже, а летать он должен не хуже…
    К.Р.
    «Летающая собака – мягко говоря, очень не новый образ.. Но на шарике – встречается достаточно редко, так что – зачет.
    Несколько корява по построению фраза: «Что может быть не так?»
    «Скорей, скорей батут!" – не совсем удачна по звучанию, да и для младшего возраста лучше глагол или существительное все ж таки вставить типа: «Тащи скорей батут!» "Батут! Скорей батут!"
    «Создали куролесицу», «Забота без границ» - не слишком удачные выражения
    «Быть должен» - сдвоенные согласные.
    В целом, есть идея-настроение, а главное, в этом стихотворении есть «та еще» картинка, над которой ребенок может порадоваться».
    Н.М.
    Веселый стишок, замечательная небылица, хотя по размеру длинновата, но детям непременно понравится! Необычно, весело и концовка хороша!
    Рифмы не очень точны, но веселость и понятность истории скрашивает этот недочет.
    Думаю, не совсем будет понятно ребенку выражение: «Скажу, картина та ещё». Все-таки это по-взрослому звучит. Объяснить придется и слово «куролесица».
    Н.Ц.
    Очень понравился стишок, хотя и страшноватый, но всё равно - весёлый:)!
    Мыслями (словами) маленького щенка вряд ли могут быть «Снуют и там, и тут»
    "Создали куролесицу/Неведомо зачем», «Скажу, картина та ещё, Забота без границ»
    Но рифмы хорошие и техника тоже.
   
    Кто о чём подумал авт. Николай Шумов
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=281408&pid=194&nom_id=556
    У.О
    Лошадь глазами ребёнка и – наоборот. О чём подумала Маша, я теперь знаю, но лошадиные мысли остались навсегда загадкой. Глубокомысленное И-ГО-ГО!- это даже не О-ГО-ГО! (к сожалению). А по существу немного слабовато. Не понравились вводные «ведь», «вот», рифменные повторы, впрочем, как и «лошадиные» по 2 в каждом катрене.
    К.Р.
   
    «На мой вкус, большое переизбыток служебных слов, даже, несмотря на, то что это мысленная речь.
    «Встала, проходу мне с мамой мешая!» - не очень удачное выражение.
    «Можем мы» - сдвоенные гласные.
    «А вот живую – сегодня впервые.» неудачный ритмический акцент на А
    «А что подумала наша лошадка,» неудачный ритмический акцент на А
    Вообще, на мой взгляд, очень перспективное стихотворение, если обточить, а самое главное, сделать концовку, поскольку «И-ГО-ГО!» слишком угадываемо. «Иго-го» тоже ничего, но можно более блестяще».
    Н.М.
    Улыбчивый детский стишок. Замечательная игра слов, выражений, действий. Хотя, героев и действий «раз-два и обчёлся», автор выстроил все так, что даже взрослому интересно то, что происходит!
    Действительно, ребенок именно так может разговаривать с Лошадью!:)) И концовка - !!!
    Проверить нужно расстановку запятых и многоточие, думаю, не нужно. Можно просто поставить запятую.
    Рифмы интересные, правда, не без повторов.
    Н.Ц.
    Немного споткнуло в детском стихе: «Мощное тело и ноги прямые» - ребёнок так никогда не подумает.
    «С лошадью видела Маша картинку» - инверсия.
    «А что» - слилось в одно слово.
    Но в целом мне стихотворение понравилось.
   
    Почему кричу я МУ? Авт. Елена МОРОЗОВА
   
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=309603&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Прочитала и стало обидно и горько за рыбьих мам, которые не научились говорить сами и детей ничему не научили… Молчат рыбки, только коровы им и завидуют, как и птичкам. Все они кричат, не пищат, не чирикают…»Все мычат телята МУ» - плохая инверсия. А с «препинаками» просто беда: ни тебе прямой речи, ни запятых…Да и «никак» пишется слитно. Тема далеко не нова.
    К.Р.
    «мычат телята» сдвоенная согласная
    «Так как» сдвоенная согласная. И вообще, «так как» можно понять, как «потому что»
    «В гнёздышках у них уют.» - по ритмике из-за пропуска ударения – неловко читается
    «Детки все кричат упрямо» - мама учит детей, чтобы они кричали упрямо?
    В целом неплохо, но довольно стереотипно.»
    Н.М.
    «Ну, не знаю почему, я стишок сей не пойму?!» :)))))))))))))
    Это, конечно, шутка, а, если серьезно, то:
    - Стишок, конечно, детский, улыбчивый, но:
    Мне думается, что коровы и телята не кричат (не говорят так), а просто – мычат. Да и птички могут лишь петь или чирикать или каркать… Но, если только выпь на болоте…
    По грамотности:
    -В названии – «МУ» в кавычки нужно заключить.
    - Никак – слитно и нужные запятые почти в каждом четверостишии отсутствуют.
    Н.Ц.
    Странно, что так мало знаков препинания в стихотворении, в частности, для выделения междометия «МУ»...
    Ну, птички большей частью не кричат, а поют, щебечут...
    «В гнёздышках у них уют» - переход с анапеста, стандартного для четных строк, на хорей нарушил ритм стиха.
    «кричат упрямо» - тоже не красит стихотворение.
    Кроме того, есть инверсии.
    Мне не хватило в этом стихотворении мягкости, нежности.
   
    СОРОКА авт. Диана Гилязова
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=309891&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Когда прочитала это стихотворение, то подумала совсем о другом, не о том, о чём печалится ЛГ. Ведь, если подруга-сорока несёт мне вести обо всём, то и обо мне, однозначно, треплется со всеми. Зачем мне такая подруга?
    ЛГ более заботит мысль о чистоте разговоров
    «Среди нас кругом сороки,
    Трескотня их всем мешает,
    Добродетель и пороки
    Все напутают, смешают.»
   
    Тут подумалось, что мешает-смешают однокоренные глаголы. Можно было б и поинтересней, что ли.
    Стихотворение очень сырое. Хромает всё: лексика, ритмика и рифмы. Автор ещё очень косно выражает свои мысли.
    Мне совершенно непонятно, что автор хотел сказать следующей фразой:
    «Ключ к доверию – молчанье,
    Правда – разная всегда,
    Уважай всегда желанье
    Доверять другим себя.»
    Особенно 2 последние строки…Как же это я должна уважать желание доверять??
    Финал смазан. То ли констатация известных мыслей, то ли авторская находка? Да и разгадка-загадка похожа на ботинок-полуботинок…­­­
    «Вот и думай где ж разгадка,
    Быль или сказка иль сказанье
    Правда, истина – загадка,
    Все сороки – наказанье!»
   
    К.Р.
   
    ««Правда, сплетни - все вверх дном» - не слишком удачный образ. Вверх дном и правда, и сплетни?
    Не очень точная ритмика: «И я знаю обо всем», «Кому верить, кому – нет», «Среди нас кругом сороки», и т.д.
    «Быль или сказка иль сказанье» вообще ритмический сбой
    Я, теперь, уже не знаю
    Кому верить, кому – нет
    И с оглядкой доверяю
    Ей бесхитростный секрет. – Совершенно непонятно почему с оглядкой, но доверяет? Из предыдущих двух строк – не следует.
    «Всегда» – «себя», не убедительная рифма
    Есть и убедительные: сказанье-наказанье, загадка-разгадка – но они уже чересчур шаблонны».
   
    Н.М.
    Начинается стих вполне по- детски, но потом… все сложнее и труднее восприятие прочитанного даже для взрослого.
    «Среди нас кругом сороки…» Автор предлагает (пытается) объяснить ребенку существование «сорок» во взрослой жизни, используя как бы сказочный персонаж.
    Но получается путаница во всем стихотворении. Слова и выражения почти на протяжении всего стихотворения совсем не для детского понимания и восприятия.
    «Ключ к доверию – молчанье,
    Правда – разная всегда,
    Уважай всегда желанье
    Доверять другим себя» - Совсем не поняла, что хотел сказать автор!
    А концовка – набор рифмованных слов. (разгадка – загадка, сказанье – наказанье…)
   
    Н.Ц.
    «И я знаю обо всем» - «И я...» - слилось, как имя Ия
    С ней дружить – одна морока (после слова «морока» - желательно двоеточие, как разъяснение мороки
    Я (зпт не нужна) теперь, уже не знаю (после «знаю» зпт нужна)
    Кому верить, кому – нет (смещённое ударение: КОму-кОму)
    Ключ к доверию – молчанье, (не соблюден размер строки)
    Правда – разная всегда,
    Уважай всегда желанье («всегда...-всегда» рядом)
    Доверять другим себя. (плохая рифма: «всегда-себя»)
    Среди нас кругом сороки, (Среди» звучит, как СрЕди(с ударением на первом слоге). «среди нас кругом — неточно)
    «Добродетель и пороки» - ребёнок не знает таких слов.
    «Вот и думай где ж разгадка,
    Быль или сказка иль сказанье («сказка, сказанье» — слова одного смысла рядом)
    Правда, истина – загадка (загадка-разгадка — однокоренная рифма)
    Все сороки – наказанье!» (слишком обобщающий вывод)
    И отсутствие знаков препинания не украшает стихотворение.
   
   
    Как буквы победили кошку авт. Юлич
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310093&pid=194&nom_id=556
    У.О.
   
    О силе слова. Неординарно, свежо. Автор порадовал хорошим стихотворением.
    Про кошку пока первое. Знакомы мне эти игрунчики. Уж если вцепятся в шуршащий газетный лист, то не отстанут, пока буквы оттуда не посыплются.
    Как у автора:» Буквы дрожали от страха в тетради»
    Мне только непонятен логический переход и неожиданность самого действия. Откуда вдруг « вынырнул» некий малыш и каким образом сложил буквы в тетради? Почему малыш - длинный и смелый? (Малыш же…) Озарение пришло чуть позже. Это ж восклицательный знак!
    «Вышел вперед длинный, смелый малыш,
    Буквы в тетради сложил в слово: «КЫШ»!
    А в финале, возможно, пропущен дефис. Иначе получается, что точка, наравне со словом, сильнее всех.
    К.Р.
    ««вперед длинный» сдвоенная Д
    «точки-рожки» с точки зрения смысла – здорово. По звучанию сливается в точкирожки
    Также, как и «Вышел вперед длинный, смелый малыш,» сливается «длинныйсмелый»
    В общем – технически хорошо бы обточить (тем более это нетрудно)
    «Лаяло долго веселое «ГАВ»!!!» капельку смущает, что до этого у нас героями были буквы, а тут вдруг персонифицированное ГАВ
    «Слово сильней всего в мире и точка.» И запятая, и тире! Кто еще сильней всего в мире? Несколько неудачное выражение.
    Но, в целом, здорово. Что-то новое и неожиданное. Динамично».
   
    Н.М.
   
    Веселое, поучительное и познавательное! Детское. С уместными повторами слов Рифмы, хотя и обыкновенные, простые. Подобраны умело. Ритмичность и улыбчивость стиха порадует любого читателя.
   
    Н.Ц.
   
    Хорошее стихотворение, понравилось «Буквы- трусишки пищали, как мышки»,
    Но по смыслу есть некоторые вопросики: «КЫШ»! перед «Брысь»! (почему из кавычек выпал восклицательный знак, непонятно) - для кошки должно быть наоборот, а так видно, что «КЫШ!» да ещё и большими буквами — для рифмы. Почему «Ё» лаяло «ГАВ»!!! -? В этом слове и не «пахнет» буквой «Ё»...
    Со второго катрена пошёл другой размер (увелич. на одну стопу), а в последнем — снова вернулся в 2-х предпоследних строках.
    Удивило «сынок или дочка» : получается, что автор не знает., какие у него конкретно дети:), или это — поучалка для чужих детей?
   
   
    Колыбельная сыну авт. Ирина Грановская
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310107&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Очень милая колыбельная песенка. Образы давно многим известные, но автор написал их по-своему. Мне очень понравилось здесь:
    «Дремлют перышки в подушке
    И картины на стене.
    Спят игрушки и посуда,
    И герои спят в кино,
    В шляпе фокусника чудо
    Видит сны давным-давно».
    Пожалуй, только рифма: закрывай - баю-бай ну, очень потрёпанная…
   
    К.Р.
    «Для жанра «Колыбельная» 12 буковок «р» на 16 строк – на мой взгляд, немало. Для колыбельной, на мой взгляд, звуковая сторона – крайне важна, и «колыбельность» достигается за счет усиления мягких и шипящих и уменьшения твердых и рычащих :) (Это не строгое правило, но всё же)
    «Мультик крутится во сне,» сдвоенная К – тоже трудно выпеваемо
    По большей части очень жанрово и очень стереотипно. То есть ругать образы не за что, но среди других колыбельных они немного затираются, теряются.
    Неожиданно и хорошо вот это:
    «В шляпе фокусника чудо
    Видит сны давным-давно»
   
    Н.М.
    хорошая колыбельная для маленького « принца»
    Выражения и образы подобраны умело, интересно, кроме (как мне показалось)
    Пухлой мышке, мелкой мушке
    Мультик крутится (?) во сне»
   
    Н.Ц.
    «Пухлой мышке, мелкой мушке /Мультик крутится во сне...». Ребенку будет не понятно, почему мышка — пухлая, когда всегда была «серая». Интересно, как это смогут объяснить родители... Наверное, скажут, что мышка хорошо кушает.
    Не может птичья стая засыпать на берёзе: даже маленькие птички засыпают в дуплах, норках, под стрехой — в мало-мальском укрытии. Иначе, можно свалиться с березы!))
    «... мышке Мультик крутится во сне...» - фраза царапает из-за неточного построения.
    «И герои спят в кино» инверсия.
    «принц мой сладкий» - не по-русски как-то...
   
   
   
    Кошачий секрет авт. Анна Степанова
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310112&pid=194&nom_id=556
   
    У.О
   
    Теперь начну считать…Кошачье явление № 2…Пока идут стихи о фауне.
    Достаточно длинное стихотворение с прологом и эпилогом. В середине даже есть несколько строк воспоминаний о младенческих годах. В целом стихотворение очень сырое, поскольку сам автор мало заботится о ритмике. Она здесь крайне важна, поскольку стихотворение написано двустишиями. Автор молод, набирается опыта. Простительно. Похвально уже то, что история не высосана из пальца и несёт в себе позитив.
   
    К.Р.
    ««-Мяу-мяу-мяу-мур, как мне надоело» - ритмический сбой. И вообще, для такой формы лучше четкая ритмическая картинка – а тут постоянно ритм прыгает.
    «Завтрак, обед, полдник, ужин, добавка» добавка выпирает из этого ряда
    «когтеточка»??? неудачная придумка, на мой взгляд
    «Мне свежего воздуха - два бы глоточка» без «хотя бы» или «только» звучит слишком точно, а от этого – странно. «Только» в следующей строке – не спасает.
    «хвост дугой» - труднопроизносимое словосочетание, так же как и «есть секрет»
    «Ведь ты» сдвоенная ДТ, «хоть там» тоже
    «Тут кошка, как птица на крышу взлетела.
    Потом по березе промчалась, как белка!» - не очень продуманный порядок действий. Было бы картиннее и понятнее взлететь по березе и прыгнуть на крышу. (иначе на крышу она правда, как птица попала, получается)»
    Н.М.
    Длинноват получился «кошачий секрет». Ситуация вполне детская – кошка и девочка, но очень затянуто. Выражения подобраны (не поняла специально или второпях) какие-то некорректные. Конечно, ребенок может так думать и выражать свои мысли, но мне показалось, что автор не доработал этот стих.
    «Я знаю, хозяйка меня очень любит,
    Не знает она, что меня она губит» и т.д.
    Ритм на протяжении всего стихотворения сбивается, читать трудновато.
   
    Н.Ц.
    Стихотворение неплохое и живое по смыслу, особенно, быт кошки описан неплохо. Однако технически оставляет желать лучшего: сплошные сбои ритма, глагольные рифмы, несколько затянутый сюжет. Его бы доработать...
   
    Зима, родная, погоди! Авт. Александр Шапиро
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310261&pid=194&nom_id=556
    У.О
    Ну, наконец-то, дождалась! Нет ни котов, ни собачек…Стиш о радостном прогульщике школы.
    «Так это Пашка мне звонит!
    И чайник радостно урчит.
    "Закрыты школы – гололёд", -
    уже TV вовсю орёт.
    Да где ты, мама, поскорей
    мне чаю тёплого налей!
    И раньше ужина не жди...
    Зима, родная, погоди!»
    Нельзя не отметить мастера детской психологии…Как меняется настроение ЛГ по мере поступления информации! Вот относительно телефона я бы погодила ворчать: « А тут ещё и телефон…»
    «Не кричи «гоп», пока не перепрыгнешь».
    Теперь уже и я разворчалась…
    Стихотворение написано на позитиве. Мне понравилось…
    К.Р.
    ««Звенит будильник надо мной» в принципе понятно, хотя в первую очередь представляется будильник четко сверху (на потолке?)
    «Как это мне не по нутру –
    на холод, в школу поутру» рифма – классная.
    «TV» - «жми.» - не очень удачная рифма
    Два TV – слишком, есть же и синонимы.
    «мне чаю тёплого налей!» зимой – лучше было бы горячего, или даже обжигающего».
   
    Н.М.
    Странное ощущение слияния детскости и взрослости. Слова и выражения где-то совсем по-взрослому звучат:
    -« На улице сплошная тьма.
    Стоит суровая зима.»
    -«Зима, родная, погоди»
    На протяжении всего стихотворения не покидает ощущение какого-то информационного сообщения.
    Каждое событие, как лента новостей разрывает общий текст.
    Не понравилось чередование слов и выражений: «тут», «у нас тут», «тут голос мамы…», «как это», «давай-ка», «как это мне», «да где ты», «так это» и т.д.
    Н.Ц.
    Хорошее стихотворение: чтобы оно стало понятней и ближе, его нужно прочитать не менее 2-х раз, а после первого раза совсем не произвело впечатления — всё время спотыкалась...
    Не очень понравилось сравнение «заныл, как дедов патефон» и «TV» (тиви?) - ребята обычно говорят «телек», «по телику»...
    Понравилось, как показана смена настроения в зависимости от открывающихся возможностей проведения дня.
   
   
   
    Времена года авт. Татьяна Ярцева
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=307042&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Слабенькое стихотвореньице по всем критериям оценок. По содержанию не несёт никакой новой информации, также и в технической составляющей: катрены, по-детски не оформившиеся в пейзажную поэтическую картину. Много глагольных рифм. Бегают «ужи» и «забрАла»?
   
    К.Р.
    « Ритмический переход к 3-4 строчке совсем резкий
    «Река замёрзнет с берегами,
    Замёрзнет лес, застынет сад,» два замерзнет подряд - чересчур
    «Морозам уж никто не рад!» и уж, и кобра, и енот.
    «Последний снег просыплет в лужу,» ну обычно снег уходящая зима сыплет, а не весна.
    «Вокруг рассыплет» - вот весна, какая, все сыплет чем-нибудь и сыплет.
    «А лето вновь нас отогреет,» - от весны?
    «Уж на кустах малина зреет» - вот и ужик на кусты малины взобрался погреться на солнышке
    «О, осень!» О-о – это не очень, я бы даже сказал, не о-очень».
   
    Н.М.
    Автор пытался связать четыре времени года в одну интересную историю. Заканчивает на осени.
    «О, осень! Ты тепло забрАла (?)
    Ты краски желтые достала…»
    Избыток глагольных форм - почти в каждой строчке «засыпает, удивляет, вернется, прольется. Завьюжит, замерзнет, опять завьюжит и т.д.
    Отсюда, соответственно, бедность рифм.
    «Последний снег просыплет в лужу»? Так не говорят. «Рассыплется, просыплется или» может быть?
    И далее опять: «Вокруг рассыплет чудеса».
    Простое описание давно известных климатических событий каждого времени года, вряд ли чем-то заинтересует читателя, даже самого маленького.
   
    Н.Ц.
    Констатация известных характеристик времен года — ничего нового. Стиль риторики не красит произведение. Кроме того: сбои ритма, не новые рифмы, в т.ч. - глагольные.
   
   
    Снится солнышку рассвет авт. Кривонос Сергей
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=288209&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Читая это стихотворение, вспомнилось колыбельная о любви из студенческого капустника:
    «Любят взрослые и дети. Любят все.
    Любят все, кто есть на свете. Любят все.
    Любит кот простую кошку,
    А комар простую мошку.
    Любит крысу крот.
    Любит. Вот…»
    Достаточно милое, складное, ритмичное, и список тех, кто - кому снится можно продолжать до бесконечности. И похоже это стихотворение на колыбельную: тихое, спокойное…
    Жаль ничего нового я не услышала. А Олю немного жаль. Ей бы сны поразнообразней, поярче…
   
    К.Р.
    ««Шурику – игрушка» звучит хорошо, но получается, что Шурик только ради звучания. И, вообще, то- Шурик, то- Ольга. В целом ровно, чисто, но не очень ново. Такие стихи можно клепать пачками: кому что снится, кто чем пахнет и т.д.
    На 16 строк – 17 рычащих, немного перебор, если это колыбельная. А это вроде бы колыбельная».
   
    Н.М.
    Хорошее детское стихотворение, вполне правдоподобные желания переживания этой удивительной компании героев. Что может быть позитивнее?
    Текст четкий, ясный, ритмически звучащий. Рифмы соответствуют заданной теме и верно подобраны.
   
    Н.Ц.
    Симпатичное стихотворение, с техникой всё в порядке. Но слишком много перечислений.
    По смыслу: не поняла, почему «снится внученьке бабулька», а не «мамулька» и, тогда, кто такая Оля в конце стиха, если не внученька — этой девочке почему ей «часто снится» совсем не «бабулька», а школа с пятерками...
    Выражение «Ниве — жнец», по-моему, совсем не детское.
   
    Шёл поэт (для детей 7-10 лет) авт. Владимир Колодкин
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310443&pid=194&nom_id=556
    У.О.
   
    В общем и целом получилось хорошее стихотворение немного на грани абсурда. Детям фантазии не занимать. Она уводит их в такие аэротории и ойкумены! Здесь, откуда не возьмись и послы китайские, и миллионы китайских мудрецов, так и не понявшие китайский язык ЛГ…Но он же поэт! И, видимо, не для всех) Есть, конечно, некоторые фразы или фразочки, которые вызывают некие сомнения «критика». Это «лишь качали головой» или «мудрецов (кому не лень)». Отчего именно «не лень»? Забавно. Свежо.
   
    К.Р.
   
    «Несколько косноязычный переход к последней строке:
    «Прибежали дружной стайкой,
    Чтоб язык послушать свой,
    Тридцать пять послов китайских...
    Лишь качали головой!»
    «Мудрецов (кому не лень).» - чувствуется некая натяжка ради рифмы
    ««Нет, не поняли!» Ушли» не очень хорошее сочетание прямой речи и однословного глагольного предложения.
    Ну и концовка не очень впечатлила.
    «Мой стишок китайский всё же» - все же, в конце предложения – не очень
    «Но придуман для китов!» - можно, конечно, засчитать, но по большому счету не в яблочко. Есть неожиданный поворот, но не за счет смыслового обыгрывания, что делало бы концовку блестящей, а за счет банального абсурда. Банального – потому что легко заменимо: для котов, для цветов. Была бы другая рифм – еще можно многое придумать – концовка не меняется»
   
    Н.М.
   
    Улыбчивое детское стихотворение. Для детей 7- 10 лет в самый раз. Они бы сказали:«Прикольно!»­­¬­­
    Читается легко, похожие небылички очень нравятся детям.
    Фантазии автору не занимать, поэтому и концовка такая интересная. Только, зная китайский язык, можно придумать такое! :))))))
   
    Н.Ц.
   
    Понравилось. Хорошая техника и интрига - как раз для детей указанного в заголовке возраста.
   
    .
    Весну встречаю авт. Булатоф Фёдор Валентинович
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=302094&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Некая авторская фантазия, написанная верлибром. Сложно определить её назначение для детской аудитории, хотя чувствуется, что автор хотел этого. Если говорить о технической составляющей, то присутствуют ритмические сбои, неоправданные инверсии и штампы, чувствуется некий сумбур в построении самого сюжета. Некоторые фразы я бы отнесла к ляпам
    «приплыли облака. Поморосили. Вновь ушли, ворчливо дуясь.» Облака не моросят. Моросит дождь. Облака ворчат?))
    «Накинув маску чёрную на плечи, холодной тучей двинулась на солнце». Здесь слово «маска» не уместно. Есть много других определений-предмето­­в,­­ которые можно накинуть на плечи.
    К.Р.
    «Хорошее стихотворение. Для взрослых.
    Можно сказать, что любое хорошее стихотворение оно безвозрастно. Но тогда и номинацию надо такую определить, абсолютную. А в нашем случае, детская составляющая должна быть явной. К тому же, апелляция здесь, все равно, явно к чувствам старшего поколения».
    Н.М.
    .Да, сложно для восприятия это стихотворное повествование, иначе и не скажешь. Белый стих не всем понятен, не всем понравится. Но, он интересен своей необычностью – не сюжета, конечно, а формой написания. Имеет право быть!
    Для детей сложен еще и множеством образов ( птиц, природных явлений вперемежку с играми- «войнушками» вполне взрослыми размышлениями о жизни.
    Н.Ц.
    Я считаю, что этот верлибр, исполненный в тяжелом ритме, совсем не детское стихотворение, а размышления старичка с констатацией фактов в сценах с детьми.
    Фантазерка авт. Галина Киселёва (Кармен)
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=291105&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Мне показалось, что стихотворение не доработано, написано наспех. Об этом говорят повторы, «недосказы» и лишние слова.
    Если о котике написано, что он смелый, то незачем опять же повторять, что «он не трус».
    В этой фразе явная недоговорённость:
    «Надо мной друзья смеются:
    Не бывает, что такой.» Что же такой? Явно косноязычие. О ком речь?
    В первом катрене дважды повторённого личного местоимения «я» можно было бы и избежать…
    Само стихотворение показалось немного надуманным, сюжетно натянутым…
   
    К.Р.
    «Любит дождик» Сдвоенное ТД
    «По всему, он очень смелый» судя по всему? – у нас детское стихотворение, сокращать надо очень осторожно, особенно в таких случаях. Ребенку даже «судя по всему» - иногда объяснять надо (кого судить, почему). Он только осваивает это выражение. А уж в сокращенном виде оно вообще попадает в зону непонимания. По всему.
    «По всему, он очень смелый.
    Умный котик и не трус» И не боится, и не дрожит – зачем несколько раз повторять?
    «Рисовать умеет мелом
    Дыню и большой арбуз» - а больше ничего?
    «Надо мной друзья смеются:
    Не бывает, что такой» - Кто? Что? Какой?»
   
    Н.М.
    Стишок веселый, детский, очень позитивный. Поднимается настроение от прекрасных образов, придуманных девочкой - фантазеркой!
    Немного не звучит - «Не бывает, что такой». Может быть - «Не бывает кот такой»?
    Синонимы - «смелый» и «не трус», можно подобрать другое слово по тексту.
   
    Н.Ц.
    Впечатление, что я где-то уже слышала про такой случай...
    Сбой ритма от перемены ударений в 4-ой строке.
    Не заметила, что котята любят «дождик проливной».
    «... он очень смелый. Умный котик и не трус» - тавтология.
    «Надо мной друзья смеются:/Не бывает, что такой» - «что» здесь явно не то.
    «Даже пусть и отвернутся» - это явный перебор! Знаки препинания не точны.
   
    Колыбельная сыну авт. Юрий Сомов
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310465&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Миленькая колыбельная. А больше сказать нечего.
    Эти строчки явно входят в диссонанс с парными строками в других куплетах:
    «А все малышки
    Забыли про книжки», потому что ударения у них явно на 2 гласную. «Закаты в огне» совершенно не согласуются с «зайчиками белыми». Тут уж, либо - либо…
    В последнем куплете «закрой на замочек» - такая же беда, о которой я написала вначале. Автору надо быт внимательней к ритмике.
   
    К.Р.
   
    «А все малышки» - не слишком удачный акцент на А
    "Укутались сном" сдвоенное С
    "Дальние страны, закаты в огне" В огне и страны так революционно оказываются.
    «Прыгать, смеяться и с папой (мамой) играть» - это получается уже интерактивная поэзия. Тогда не надо было останавливаться:
    «Ночка (вечер, утро) растает (настанет, умчится), и будешь (станешь) опять
    Прыгать (бегать), смеяться (метаться) и с папой (мамой) играть (скакать)»
    «И постарайся поспать.» по-по скорее для скороговорки, хорошо бы избавиться от него.
   
    Н.М.
    Очень мило! Колыбельная, которую писал папа. Даже сомнительно :)))! Хотя, все может быть. Многие папы с радостью укачивают своих «принцесс»!
    Образы интересные, успокаивающие, хотя довольно обычны для колыбельных песен.
    Почему-то споткнулась вот на этих выражениях:
    «…А все малышки»
    «…И моя славная»
   
    Н.Ц.
    Симпатичная колыбельная, но:
    1. Что-то не то с ритмикой в 3-ей строке 1-го и 2-го четверостишия (хоть строк и пять!).
    2. Неправильное построение фразы «Их бесконечен далекий полет».
    3. «Маленький принц на горячем коне» - это не способствует засыпанию, а наоборот, будоражит. Да и лучше бы главным маленьким принцем у ребёнка был бы «Маленький принц» Экзюпери.
    4. «И постарайся поспать» - так и слышится дальше «часа 2-3». Да, нет, этого мало — нужно постараться заснуть на всю ночь после такой колыбельной, а это трудно.
   
    Просыпальная солнечная авт. Евгения Шапиро
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310594&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Скажу :не впечатлило. Для сюжета собрано до кучи всё. Плетётся, плетётся…
    Можно ж было и покороче и поизящнее, без этих назойливых повторов избитой, напрочь, рифмы : солнце-оконце. Непонятен ритмический переход. Про ужа говорить не буду.. Для чего?..
   
    К.Р.
   
    "посланец солнца" - не слишком удобопроизносимое цс
    Что значит «поиграемся?»
    «Кто послал мне сей привет?» «ясна солнца» - ну сейчас и без анахронизмов можно писать
    «заглянуло в нЕго солнце.» не очень удачый акцент
    «У кого спросить ответ?» ответ не спрашивают , а получают. Или узнают.
    «Чей из них двоих привет?» - «Медвежонка или ветра?» Там же второй заяц вроде был?
    «Всплеска радужные солнца» Простите, но это звучит ужасно
    «Или это филинёнок?» филиненок – тоже не самая удачная находка. Хотя другой вариант, конечно, еще пойди подбери.
    «уж готовится ко сну,», а также полоз и гадюка
    В целом, слабовато.
   
    Н.М.
    Интересна «просыпальная» от солнышка, правда (мне показалось) немного затянута и длинна. Образы хорошие, но их много для того возраста детей, кому оно адресовано. И не столько образов, сколько описаний, связанных с ними. Немного запуталась в бесконечных вопросах, приветах и ответах. Но это мое мнение.
   
    Н.Ц.
    Есть неплохие мысли, но:
    Очень длинное стихотворение с постоянным рефреном «солнце-оконце».
    Рифмы не понравились — ничего свежего... и даже однокоренные - «нашёл-зашёл»
    Что это за «сей привет»? Ребенок вряд ли знает такой архаизм.
    Очень неуклюжа фраза «утром навестить подругу,/всем скорее показать/
    ясна солнца циферблат.»
    «Или это медвежонок/полный мёда нёс бочонок...» - инверсия: полный медвежонок или бочонок?
    «заглянуло в него солнце» - сбой ритма, если правильно поставить ударение.
    «уж готовится ко сну,» - а, так там ещё и уж был!:))
    И для чего все эти зверята старались? Да, всего лишь для того, чтобы кошка проснулась и сказала: «Мур-мур-мур! Привет, друзья!/Всех вас видеть рада я.»
    Слабовато.
   
    Два рассвета авт. Александр Граков (Лекса)
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=284691&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Очень хорошо, когда автор соприкасается с внутренним миром ребёнка, видит и чувствует его настроение и перемены. В этом стихотворении мне понравилось неординарное построение, рифмовка, но тут и спряталось «но»… Не выдержано было до конца, как задумано. Готова закрыть глаза на глагольную вседозволенность)), но обидно, что автор не сумел (или не посчитал нужным?) довести построение до совершенства…
    Да, и относительно грибного дождика не продуманно. Обычно он солнечный.
   
    К.Р.
    «Всё вокруг переменилось, притаилось, заскучало,» неудачная смена рифмовки или не смена, а сама рифмовка. К чему вязать «переменилось»? До этого было:
    Встала-стала-хватало­­¬-дне¬­­
    Проснулась-зевнула-з­­¬аглянула-окне¬­­
    Мура-хмуро-куры- моросит
    Переменилось – заскучало-промчало-т­­¬акси¬­­
   
    Если внутреннюю рифму не учитывать, так с самого начала не надо было огород городить.
    «Дождь грибной прошёл вчера…» вчера ж хмуро вроде было, безсолнечно. Откуда ж-
    грибной?
   
    Н.М.
    Хорошее детское стихотворение. Построено необычно, читается легко.
    Почему-то так и хочется сказать: «Кошка Мурка», а не Мура.
    Но, видимо, рифма оказалась сильнее ))))
    Ну и ударение немного не на месте: «Едем нА пикник…»
   
    Н.Ц.
    Стихотворение мне понравилось... без довеска про грибной дождь.
    Портит, что в больших строках — сплошь гдагольные рифмы — детям по нему можно изучать в 5-м классе тему «Распространенные в быту глаголы»
    Рифмовка не обычная, с внутренними рифмами.
    Не очень верю, что ребёнок (даже умненькая девочка) может сказать рассвету: «Прогони ночную тень!» - это только неробкий поэт мог сказануть!:)
    И как-то не поняла; «босиком под душ» - делается раньше чистки зубов?
    «Довесок» «Добрый день стучит в окошко - воскресение с утра ./На окне мурлычет кошка,/Солнца полные ладошки,/Дождь грибной прошёл вчера…
    Едем на пикник,/Ур-р-ра!» как-то для двух рассветов (название) перебор.:))
   
    Букву выучила я... авт. Анна Дарбинян-Полторацкая­­­
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310818&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Очень хорошая задумка, но исполнение подкачало. С переходом на букву А, в конце стихотворения как – то не совсем ясно проставлены акценты. ТакаЯ детская хитрость.
    Эта фраза немного позабавила:
    « И конфеты есть Я – буду». Вспомнилась сценка, которую довелось увидеть, когда я училась во втором классе. У нас был в классе Володя Бурдо, двоечник, хулиган…Не помню зачем, но вечером с подругой мы зашли к нему домой. Володя сидел на шкафу и тихонько скулил:»Я больше и буду… Я и буду…». А внизу стоял отец с ремнём и безуспешно пытался согнать Вовку со шкафа. Так с нашей лёгкой руки Володька
    Получил новое имя: Яибуда…Вот такие бывают накладки.
    К.Р.
    «И конфеты есть Я - буду» - неудачный акцент получается на «буду»
    «Молоко налью Я кошке» - не слишком удачный акцент получается на «кошке» (именно кошке). Впрочем, это уже не ошибка, а шероховатость :)
    «А - давно пора учить.» непонятно, что надо учить букву А (из-за
    существующего союза А). В данном случае лучше применять словосочетание «букву А»
    Идея интересная, воплощение немного подкачало.
    Н.М.
    Хороший, ритмичный стишок про буквы, которые стали героями этой истории. Интересный строй самого стиха и выводы, особенно в конце стишка радуют нестандартностью.
    Н.Ц
    Про две буквы «Я» и «А» - аж 22 строки!
    «Я твержу ее все времЯ
    Пусть смеются все друзьЯ» - нарушен заданный ритм двустиший.
    «Кто даст дедушке газету?
    «Я - спешу к нему с ответом.» - ну, не с ответом, а с газетой, наверное?
    «Кто поможет мыть посуду?» - получается, что посуду мыть помогать нужно ...дедушке?...
    «А - давно пора учить.» - по смыслу — не «А», а «МЫ»!:)
    «А – и буду отвечать.» - это такая отмазка? Не пойдет...
    Ну, очень много «Я»!
   
    ДОРОГА В ДЕТСТВО авт. Вера Соколова
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=310168&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Попытка реминисценции известного произведения «Золотой ключик», монолог Буратино в первой части и попытка осмысления и вывода –во второй. Хотелось бы понять, чего хотел сам автор? Что нового сумел сказать читателю? Что-то о рождении деревянного мальчика, ещё не осмыслившего факт своего появления на свет или нечто большее? Про вино сказано не по-детски. Это зря здесь, в детской номинации. Не совсем понятно, почему мысли о Мальвине, Пьеро и Карабасе возникли в голове у Буратино, ещё и незнакомого с этими персонажами?
    К.Р.
    «вот только» сдвоенное Т
    Карло-Жалок слабоватая рифма для детского стихотворения. Особенно из-за разнесенности.
    «И Артемону лапу ещё я не потряс.» неудачное «потряс»
    «Звать может Карло папой?» - кто такой Карло? Папа Карло – понятно, а просто Карло?
    «что следовали дальше:» - неудачное выражение
    «Ум, доброта, везенье» - не очень удачно по ритмике, сливается умдоброта.
    «к которой найден ключ.» сдвоенное К – не очень хорошо читается.
    Н.Ц.
    Ни фига себе: только родился, а уже «сильней вина пьянит»! Просто потрясло «И Артемону лапу/ещё я не потряс.»! :)
    «Пьеро с печальной миной -/он трагик или комик?» не может так думать только что появившийся на свет Буратино — он и слов-то таких не знает, не то, что их значений.
    Судя по названию — это дорога назад - в детство, но ясно это становится только из взрослой ремарки в конце — ребенку такого не понять...
    Цветные сны авт. Лора Репенинг
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=311051&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Интересный стишок про детские цветные сны. Он весьма оригинален. Я бы сказала: философичен, с доброй примесью юмора. Очень жаль, что нельзя его принять к зачёту. Не проходит по Положению об объёме: всего 8 строк.
    К.Р.
    «Ночью полетать могли» можно было бы более летуче по звучанию сформулировать. Например (как вариант), «по ночам летать могли».
    «Отработавшие» - не слишком удачно, на мой взгляд
    «Отработавшие сны» - не строится с ритмом первого четверостишия. Для маленького стихотворения это критично.
    По смыслу замечательный вывод не очень вяжется с первым четверостишием. В принципе мысли не связаны. В первом четверостишии одни сны идут к детям (то есть к ночи дело). Во втором- заявляется, что сны должны отсыпаться днем. Причем отработавшие. А те, что с вечера к детям не пошли, видимо остаются сами без сна.
    К сожалению, всего 8 строк, что нарушает положение конкурса.
    Н.М.
    Интересное прочтение о деревянном мальчишке, но умозаключения выводы совсем не детские. Скорее этот монолог подошел бы самому папе Карло, который уже прожил свою долгую историю.
    Мне показалось, что много вопросов (?) на одно стихотворение и не совсем звучит правильно стилистически и понятно выражение «Звать может Карло папой?»
    А итог лаконичен и понятен – аннотация ко всей сказке. :)))))
    Только название самого стихотворения не совсем вяжется с текстом. Почему дорога?
    Но это мое мнение. А задумка интересна своим необычным подходом к давно известной сказочке.
    Н.Ц.
    Оригинальная идея в коротком стишке на 8 строк. Чуть продлить бы...
   
    Крокодил обиделся авт. Аркадий Млынаш
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=299251&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Без обиняков скажу, что стихотворение мне очень понравилось. Возможно своей художественностью, неким волшебством сюжета. Это так важно для детей , когда необычно, волшебно…А «поезда в тёплых шарфиках» просто умилили…Единственное­­,­­ что меня смутило и помешало поставить высокий балл, это нелогичность последнего катрена по отношению ко всему сюжету. Автору я уже указала на этот факт в рецензии.
    К.Р.
    «Умчался Крокодил!» - слишком далеко, на мой взгляд, от начала стихотворения. Слишком много предложений спустя. Сознание уже давно примерило все на читателя или автора стихотворения. И тут неожиданно вдруг появляется откуда ни возьмись Крокодил.
    «Зачем ему-рептилии» неудачно читается по ритмике соединенное «емурептилии»
    В данном случае, мне кажется, следовало бы воспользоваться пунктуационном и строчным выделением. Например (как варианты, но думаю можно найти и поудачнее):
    Обиженный на всех:
    «Зачем ему
    (Рептилии!!!)
    Пушистый красный мех?»
    или
    «Зачем ему- (рептилии!!!)
    Пушистый красный мех?»
    Не ошибка, а рацпредложение :)
    «Сбежать! Сбежать! Сбежать!» Вообще, здорово, но произносить тяжело из-за скопления согласных. Можно раздельно Сбежать ---- Сбежать---- Сбежать – но тогда теряется скорость чтения именно там, где эта скорость просто обязана быть по смыслу.
    Н.М.
    Ох! И хулиганы эти детки. Взяли и нарисовали крокодилу «пушистый красный мех»! :))))
    Веселый детский стишок. Но, думаю, нужно разобраться автору:
    «ГДЕ даже в теплых шарфиках…»,
    А далее…
    « ТАМ пальмы…
    «ТАМ цвета нет…
    Что-то сохранить одно: ГДЕ или ТАМ. Неувязочка получается.
    А в целом – симпатично! :))))
    Н.Ц.
    Забавное стихотворение. Но:
    «Из Африки, из Африки
    На Север, навсегда». В в этом месте «навсегда», как-то, не к месту, если в нем «даже в тёплых шарфиках
    Не ходят поезда.» - оно отрубило «Север».:)
    «Всё Север отбелил» - «отбелил» кажется не детским словом...
    «С урока рисования/Покинул он тетрадь» - «покинул он тетрадь» - получается, что тетрадь была главным, что он покинул?:)
    «Сбежал он от бессилия...» - инверсия.
    «Зачем ему-рептилии
    «Пушистый красный мех?» - очень любопытно: какая-такая рептилия бывает с красным мехом, и сильно ли он — этот мех был нужен Крокодилу в Африке?:)
    Добрый кот авт. Игорь Ширяев
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=311442&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Продолжение кошачьей темы. Я уже сбилась со счёта. Сколько их было, котов?))
    Н-да… Вот и задумалась. Как детишки перенесут такой жёсткий триллер с пожиранием бедного кота да ещё такого разрекламировано- красивого и доброго). Это, скорее, притча в назидание: быть начеку всегда или не всякий гость в радость (если не сказать хуже))
    В техническом исполнении есть шероховатости в виде рифмы: вчера-беда, повтора: сюрприз-крыс.
    Местоимения «их»- дважды, союза –и-, в качестве «подпорки».
    Но дело, конечно, в кровожадности…
    К.Р.
    Не очень удачные рифмы: «вчера», - «беда», «всё» - «еще»
    «От души» сдвоенная ТД
    «От макушки до хвоста,
    Съели бедного кота...» - неудачное выражение
    Ох! Поучительная страшилка! С намеком на взрослое население! :)))
    Начало неплохое, веселое, мирное. Конец – печален. Надо ли так ребенку? Но это право автора!
    Сбивается ритм стиха с середины, запятые где-то лишние, где-то отсутствуют.
    Н.М.
    Ох! Поучительная страшилка! С намеком на взрослое население! :)))
    Начало неплохое, веселое, мирное. Конец – печален. Надо ли так ребенку? Но это право автора!
    Сбивается ритм стиха с середины, запятые где-то лишние, где-то отсутствуют.
   
    Н.Ц.
    Жестокое стихотворение про доброго кота. Не поняла: если крысы съели доброго кота, то добрым быть нельзя или как? Вот и воспитывай такой жутью детей!
    Наслоение «И», «их», слова-паразиты, слабые рифмы, слабый смысл фраз.
    Солнышки авт. Пётр Грановский
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=262166&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Это песенка, посвящённая мамам и папам. Центральным ореолом, эпитетом тепла и доброты служит солнышко. «Мама - солнышко земное», «Солнцем стать в свой черёд час настанет нам» ( это неловко склеенная фраза) и, как кульминация, «В каждом доме солнышки новые растут». Такое впечатление, что больше сравнить не с чем…
    Каждый катрен написан по воле автора с разной ритмикой. Я не думаю, что такая песенка здорово ляжет на музыку и споётся .
    К.Р.
    «от сна,» - не очень удачное выражение
    «Их оно согрело, разбудив от сна,
    Напоила дождичком их Весна-красна» подряд два «их» не очень хорошо
    «Чтоб по» двойное БП
    Похоже, что это песня (есть припев и постоянная смена ритма). Однако, тогда во втором куплете ритмовка несколько иная, чем в первом. А в -третьем, еще другее. Так что, как песня, тоже подкачало немного.
    Н.М.
    Добрый детский стишок или песенка с припевами.
    Как раз для малышей, но с глубоким смыслом – родители – солнышки для деток, а когда детки подрасту , тоже станут солнышками для своих детей.
    Сюжет и картинки просты, как мир. Но, может, это и хорошо.
    Ошибки:
    « С каждым днём мы растём,
    РА( !)стём по - немножку.»
    Часто сбивается ритм:
    «Дорогая мамочка,- солнышко земное,
    Даришь мне свою любовь, хорошо с тобою!
    Вроде, как от солнышка, от тебя одной
    И тепло, и светло летом и зимой».
    «Чтоб по жизни вершить выбранный маршрут»- выбивается из детского понимания текста.
    Н.Ц.
    Сплошь сбои ритма, повторы, плохие рифмы, штампы. Даже музыка это не скрасит.
    Запуталась в фразе «Солнцем стать в свой черёд час настанет нам»
    Как в предыдущем стихотворении — наслоения «И», «Их», «Солнышко(а)а».
    Нагромождено много чего, но ничего нового, оригинального...
    На горке авт. Татьяна Горелова
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=294307&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Тема детских забав на горке весьма распространённая в поэзии для детей. Надо отметить, что на сей раз автору не удалось сказать что-то новое. В стихотворении есть лексические и орфографические неточности. Например, упоминание Мороза. Обычно - Дед Мороз.
    Глагол «шипай» в повелительном наклонении пишется «шипли».
    Существительное «сидушка» пишется от слова- глагола сидеть. Не словарное.
    Супер-сани (скорее, через дефис)
    Про «какой-то Час»с большой буквы не очень понятно.
    К.Р.
    «Привела с собой Мороза» - дедушку Мороза?
    «Мороз» – «нос», слишком уже истрепанная рифма
    «Лёд на радость детворе.» радосТЬ Детворе – несколько тяжеловато произносить
    «Прокати», - кричат подружки! – это, скорее, из подростково-пубертат­­ного­­ периода
    «Заскользила, как-то вдруг» - ну, вообще-то, следовало ожидать, что заскользит, лед же все-таки. А то что это "вдруг" относится к следующей строке – это на слух воспринимается проблемно.
    «Я в сугробе и мой друг.» не слишком удачный акцент на «И»
    «падения сюрприз.» - не очень удачное выражение
    «какой-то Час» - тоже не слишком хорошее выражение.
    Н.М.
    Зимнее детское стихотворение. Простая история о зимних забавах. Рифмы простые, часто используемые.
    «Утеплитель на седушке,
    «Прокати», - кричат подружки! - интересно
    «Но ушел какой-то Час
    И домой забрали нас» - не поняла это выражение совсем.
    Н.Ц.
    Стихотворение про катание детей на горке. Двухстрочная рифмовка.
    Ритм быстрый, соответствующий езде на санках, есть 2 неплохих образа в четверостишии:
    «А вокруг друзья-соседи
    Будто белые медведи.
    Их одежду, словно мех,
    Облепил пушистый снег.»
    Рифмы, в основном, стандартные, есть штампы: «зима-сама», «Мороз-нос», «вдруг-друг», «Час-нас».
    По тексту:
    «Не запугивай Мороз»,- без запятой перед обращением к Морозу эта фраза читается как инверсия. И тогда вопрос: почему тогда мороз — с большой буквы?
    «И летят со свистом санки,
    Лыжи, пестрые ледянки.» - что это за пёстрые ледянки, которые встречаются и далее? Прям, «Пёстрая лента» какая-то по А-К. Дойлю! Отчего они «попестрели», эти ледянки – «досточки» (фанера) для спуска с горки?
    Смутила «седушка» - мы в санках называли это место сиденьем — какая «седушка»? - так и не каждый взрослый скажет-то...
    «Но ушел какой-то Час
    «И домой забрали нас.» - Час просто заинтриговал!:)
   
   
    Колыбельная для Бемби авт. Сергей Балиев
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=311536&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Ещё одна колыбельная. Миленькая, трогательная песенка на ночь малышу. Ох, не знаю, зачем петь про какое-то «злое лихо» детёнку? Это, скорее, психотерапия для мамы…
    К.Р.
    «Обойдут тебя» сдвоенное ТТ
    «Все невзгоды, Непогоды,» слышно явственное невзгоды непогоды. Запятая на слух же не воспринимается. В принципе словосочетание осмысленное и в контекст вписывается, но не очень удачно
    «Спи, глаза закрой» заза – не очень выпеваемо
    «СквоЗЬ ВСе тучи» не слишком выпеваемое сочетание согласных
    Не столь критично сдвоение согласных при переносе строки:
    «Успокойся, олененок, - Кончилась гроза.»
    «Я с тобою, это значит - Ты не одинок.» - но тоже лучше, если бы этого не было.
    Н.М.
    Подумала сначала, что колыбельная для мультяшного олененка. Оказалось, вполне реальная история – бемби – сынок! Трогательно. Вполне можно пропеть и успокоить малыша перед сном.
    Все просто.
    Н.Ц.
    Неплохая колыбельная, но ритм совсем не колыбельный — слишком быстрый: после такой песенки заснуть трудно.
    «Злое лихо», «невзгоды-непогоды» опять же не способствуют засыпанию...
    Вот здесь
    «И укажет, и согреет,
    Баюшки-баю,
    Сквозь все тучи
    Солнца лучик
    Тропочку твою.»
    Получается, что лучик «согреет тропочку», а должен, видимо, указать. Глаголы надо было поменять местами.
    Рыцарь авт. Наталья Капустюк
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=298733&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Вот так и рождаются фантазии о рыцаре на белом коне, которые сводят с ума сначала девчат, а потом и их горе кавалеров, оставшихся без невесты…
    «На белом, на белом,
    На белом коне,
    Что снега белее и дня,
    Летит смелый Рыцарь,
    Конечно, ко мне,
    Конечно, он ищет меня!»
   
    Звучит наивно по-детски, но вот оно - предощущение первой любви, вызывающей и сожаление, и обиду, и ревность…Да, не повезёт Кольке Петрову, если он вовремя не обратит внимание на ЛГ- такую красавицу! Желание видеть в Кольке Рыцаря так велико, что ЛГ солжёт, не сморгнув, самому Рыцарю, коротко ответив: «Ждала».
   
    К.Р.
    «Красавиц немало.
    Он видит одну» - здесь по смыслу «но», которое, возможно, не каждый уловит на слух.«Украдкою из-под руки.» из- под ладоней – понятно. Из-под руки – несколько неудобно.
   
    Н.М.
    Не повезло Кольке Петрову – нашелся – таки другой рыцарь для Наташи (думаю, писала Натали и думала о себе) 
    Зачин, как в мультике про белые облака, очень по-детски, а потом – проблемы серьезнее и слов, а и выражения - тоже! «Красавиц немало» - как-то не по - детски. И далее - уже по более взрослому сценарию развития событий. Жаль, начало осталось где-то за белым облачком в малышковом пространстве.:)))
    Но это мне так показалось :)))
   
    Н.Ц.
   
    Понравилось! Зацепило концовкой — может быть потому, что помню, как сама влюбилась:) в первый раз в 3-м классе...
    Особо не хочется придираться, но вот эта фраза:
    «Украдкою из-под руки.» с неуклюжим «из-под» (режет слух) напоминает из «Подмосковных вечеров» «что ж ты, милая, смотришь искоса, низко голову наклоня?», над которой потешался М.Н. Задорнов, говоря, что такое положение «милой» очень трудно представить.:)
   
    "То не из сновидений" авт.Зинаида Кокорина (Ада)
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=311626&pid=194&nom_id=556
   
    У.О.
   
    Мне показалось, что это стихи не сосем для детской аудитории. Слова и эпитеты, типа:
    «Грациозно красивы,
    со спиральной нарезкой,
    мысль мою уносили
    из глубокого детства
    в дебри дикого леса,
    в Скандинавские дали,
    где внушительным весом
    мощный лоб украшали.» (лоб кого или чего?)) Нет уточнения.
   
    «То не из сновидений,
    как в прихожей когда-то
    А здесь не очень точно построена фраза. Слышится, что не из сновидений в прихожей.
    «из оленя иль лося» - неудобновыговариваем­­ое.­­
    В общем и целом стихотворение неплохое. Может, чуть доработать.
   
    К.Р.
    «То не из сновидений, как в прихожей когда-то» возможная, но очень хорошая конструкция
    «гости вешали шляпу»- одну?
    «Грациозно красивы,
    со спиральной нарезкой» кто красивы? Гости?
    «где внушительным весом
    мощный лоб украшали» украшали весом? Возможно, но не слишком удачная находка
    «Я, спустя много лет,
    в стенах дома родного,
    говорю им: «Привет!
    Вот и свиделись снова…"» неоправданная смена ритма
    «из оленя иль лося,» сдвоенная ль-Л
    «Опять те витые» сдвоенная Т
    «в годы детства былые
    память сердца уносят.» уносят память сердца? А я остаюсь с чем?
    В общем-то, большинство замечаний были сделаны исходя из того, что стихотворение детское и писать для ребенка надо более ясно. Хотя, похоже, что стихотворение больше адресовано взрослому читателю (и тогда часть замечаний снимается). Однако у нас номинация детская. И оценивается с этой точки зрения.
   
    Н.М.
    Стихотворение не детское - в воспоминаниях о детстве. Текст (и название само) сложен для ребенка.
   
    Н.Ц.
    Воспоминание из детства про оленьи рога. Рифмы, в основном, созвучные, ритм нарушен в 2-х последних четверостишиях.
    По тексту:
    «на рога, на оленьи» - слишком очевидно, что повтор «на» сделан для соблюдения размерности, но оправдан ли?
    «со спиральной нарезкой...» - по отношению к оленьим рогам трудно себе представляю «спиральную нарезку» - она ж только у горных баранов бывает, кажется, а у оленей рога ветвистые.
    «мысль мою уносили
    из глубокого детства
    в дебри дикого леса,» - не поняла, что такое «глубокое детство», и куда из него мысль уносили рога. Наверное, во взрослую жизнь с мужем:), а не в дебри леса?!
    «где внушительным весом
    мощный лоб украшали.» - весом разве можно украшать?
    «И опять те витые,
    из оленя иль лося...» - ну не из оленя же или лося «витые рога»! На худой конец - «от оленя иль лося».
    Очень слабо и не по-децки»:)
   
    Маленькие пальчики авт. Ляховецкий Аркадий
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=245404&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Да простит меня автор, но появилось ощущение дежавю. Кажется, я это уже читала на одном из конкурсов, посвящённых детской лирике… Если не этого автора, то другого и чрезвычайно похоже, с перечислением пальчиков и их роли и назначения. В этом стихотворении хромает синтаксис с тире и запятыми, где надо и не надо. Рифмы: слаженно- у каждого, службу - дружит мне не показались убедительными.
    Вот обнаружила в своём обзоре номинации «Поэзия для детей» ВКР-7 (1 ЭТАП)
    10. Маленькие пальчики
    Авт. Ляховецкий Аркадий
    http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&;tid=245404&pid=¬102­­&nom_id=256¬­­
    «Маленькие пальчики,
    Девочки и мальчики,
    Собрались у крошки
    На одной ладошке.»
    Стихотворение для детей 5-6 лет. Полагаю, что о пальчиках лучше бы знать до 5 –ти лет.
    Написано стилистически именно для такого возраста. Игра и занятие с пальчиками очень помогает развитию детского мышления, способствует активизировать речевой центр и т.д, и т.п.
    Почему пальчики – девочки и мальчики? Для связки слов? Или у мальчиков пальчики – мальчики, а у девочек пальчики – девочки? Почему «средний из пяти – последний»? Потому что автор так решил, по значимости? Финал не понравился. Очень избит по форме и содержанию.
    «Подрастай, скорее !
    Становись взрослее!»
   
    К.Р.
    «Сделают» - «смелые.» с учетом возраста, рифма не очень. То же самое о рифмах «слаженно-каждого», «службу-дружит» - не по этому возрасту они. Не криминал, но маленький минусик.
    Про пальчики – тема хорошая. Однако - не удивил новой трактовкой, простое перечисление, ничего нового, много раз было и до этого.
    За указание возрастной категории плюс, конечно.
   
    Н.М.
    Стишок для малышей – потешка. Можно играть с малышом, изучать пальчики.
    Нового и необычного ничего нет, похожих потешек множество.
    «Трудятся все слаженно,
    Имя есть у каждого.
    И сослужат службу
    Тем, кто с ними дружит».- Немного выбивается из общего (возвратного) контекста.
   
    Н.Ц.
    Думаю, что этот стишок — для более младшего возраста: когда ребёнок начинает постигать себя и мир вокруг.
    Нарушения ритма, неточные рифмы, штамп «пальчики-мальчики»
    По тексту и содержанию:
    «Собрались у крошки
    «На одной ладошке» - вот и подтверждение - «у крошки» - лучше бы тогда «у малыша», если ему 5-6 лет.
    «И сослужат службу
    Тем, кто с ними дружит.» - какая-то сомнительная фраза: как с пальцами не дружить ребенку (да и взрослому тоже)? И какую-такую «службу» они «сослужат» «тем, кто с ними дружат»? Слишком мудрёно это для ребенка любого возраста.
    «Помогает ручку
    Он держать, получше!» - у меня тут ассоциации про ручку в смысле «рука», и никакие иные. И по означенному в названии возрасту ручку (для письма) такому ребенку держать ещё рано — они начинают писать карандашами.
    Что-то не то со знаками препинания.
   
    Исповедь щенка авт. Тесленко Антонина Георгиевна
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=311712&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Монолог щенка или рассказ его о том, как он провёл день. Надо отметить, что неплохо, кроме тех моментов, когда его поливали водой, а он «визжал как поросёнок». Но выражение «поражая чистотой» здесь неуместно.
    «Купал он - поросёнок»- никак не рифмуется, если уж задан тон рифмовки. Надо бы ещё поработать.
   
    К.Р.
    «Повезло – Яйцо» очень взрослая рифма (и то, еще надо в контексте смотреть)
    «А я палку догонял» Неудачный акцент на «А»
    «купал он» - «поросенок» рифма вообще пропала
    «На диване. Я храпел» не слишком удачный синтаксис. Лучше просто
    «На диване я храпел»
    «Я от радости аж пел» не совсем к месту «аж».
   
    Н.М.
    Рассказал все, как «на духу!» :))
    Веселый, позитивный стишок и очень правдивый. :))) Детям понравится. Да и взрослым – тоже.
    Легко читается, без спотыкалочек.
   
    Н.Ц.
    Слабенькое стихотворение, но живое, смешное!
    Очень много местоимений, повторов «А», а «аж» - просто жуть!:), но ритм выдержан!:)
    Знаки препинания не соответствуют своим положенным местам.
    По тексту:
    «повезло-яйцо» - это не рифма.
    «А я палку догонял» - рассмешило: палка, видно, шустрая попалась: не лежала, а бегала!:)
    «Я визжал,как поросенок,
    Поражая чистотой» - снова улыбнуло: ну если только себя чистотой поражал.
    «Я храпел. Мясо мне во сне давали, Я от радости аж пел.» - текст для пародии: петь в перерывах между храпом — очень оригинально!
   
    Новогодняя ночь в лесу (сказка) авт. Владимир Макарченко
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=192585&pid=194&nom_id=556
    У.О
    Новогодняя сказка о том, как волк нашёл ёлку и Деда Мороза, попав на новогоднее представление. Меня во время чтения не покидало ощущение какой-то натянутости сюжета в техническом исполнении.
    С самого начала, когда автор пишет: «Куда народ весь скрылся». Во-первых – задвоенное «с», а потом о каком народе идёт речь? Думаю, что не о человеках. Надо бы уточнять, к примеру: лесной народ.
    «И зайца, видно, не спугнет». Здесь слово «видно»-паразит. И так ясно, что нет лисы. Кого же ей пугать?
    Кого-то - отчего-то - рифма так себе да и время-время- не украшает текст. Косность поэтической речи- так бы я охарактеризовала главный недочёт всего произведения.
   
    К.Р.
    В первых восьми строчках три «весь», «вся», «все» - перебор
    «Кого-то – отчего-то» слишком банальная рифма
    «Иди ты, серый» - несколько провокационно
    «Следим мы» сдвоенное мМ, «В веселом» ВВ, «пляшут тут» ТТ
    «полночь-время!» - не слишком удачно. Особенно- с рифмой Время-время
    Вообще, довольно косноязычно.
   
    Н.М.
    Сказочка для детей про Новый год – необычного ничего нет. Елка наряжена в лесу и звери (народ) вокруг елки.
   
    Н.Ц.
    Ощущение, что автор очень торопился написать сказку по случаю Нового года - быстро, не отрабатывая детали - «абы былО!». Соответственно и получилось. Увидев рифмы «кого-то — отчего-то» и «полночь-время — веселью время» уже ни во что не хочется углубляться. Это только полуфабрикат, заготовка.
   
    Мы с сестренкою вдвоем авт. Леонид Лещинский
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=296805&pid=194&nom_id=556
    У.О.
    Прочитав первые строки, вспомнила из детской литературы (ну, очень давнишнее) михалковское:
    «Мы с приятелем вдвоем
    Замечательно живем!
    Мы такие с ним друзья —
    Куда он.Туда и я.»
    Почему сестрёнка взяла всю вину на себя? Почему ЛГ поступил не по-рыцарски? Никакого объяснения нет. Выходит, что весело живётся только ЛГ. Не очень смешно, да и воспитательных моментов не прозвучало.
   
    К.Р.
    Мы с сестренкою вдвоем,
    Очень весело живем." - попробуйте набрать эту фразу в яндексе и увидите огромное количество стихов, начинающихся с этой фразы.
    «Ну не надо уже рифмовать буфет-конфет, ну настолько это уже затаскано» Михаил Яснов на семинаре молодых писателей вокруг Детгиза.
    Впрочем, здесь, слава Богу, они просто рядом (но лучше, если бы были подальше разнесены)
    Что поняла сестренка? Старше она или младше? Несколько все расплывчато.
    «С сестренкою» деваться, конечно, некуда, но сдвоенное «сс», все равно мозолит ухо.
   
    Н.М.
    «Мы с сестренкою вдвоем»
    Очень (замечательно) живем!» Фраза на все времена! Мне кажется, я ее где-то встречала…:))))
    В целом – ситуация известная. Как-то в одном небольшом стишке сразу собрались три времени: наст., буд., прошедшее. Трудно для восприятия.
    Рифма проста, глагольная.
   
    Н.Ц.
    Во как: я так понимаю, что мальчик всю вину свалил на сестренку, а сам остался «белым и пушистым» и этому радуется? Не-е-ет, так не пойдет: и так-то мужчин-рыцарей почти не осталось, а тут ещё одного женского захребетника выращиваем!:) Ничего веселого в этом нет, а, скорее, грустно...
    Пол-стихотворения с глагольными рифмами. Жирный шрифт — это, наверное, мания?..
    Короче: автор и ЛГ опечалили совсем...
   
    Главная Ёлка авт. Игорь Ильх
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=312280&pid=194&nom_id=556
    У.О..
    Интересное стихотворение, построенное на акцентных повторах слов, мыслей, которые как бы усиливают саму идею. Речь идёт о сборах на главную ёлку страны, куда так хочет попасть Серёжа Сгущёнкин. Всё стихотворение подчинено детской психологии ожидания, приготовления и нетерпения в преддверии праздника. Единственный момент-это концовка. Здесь автор как бы переключается с рассказа от 3-го лица на первое:
    « на главную ёлку столицы моей».. В качестве недоработки ещё рифма: гуашью-маску.
   
    К.Р.
    Гуашью – Маску – не очень рифма
    «средь целой» неудобновыговариваем­­ый­­ переход
    Ну хоть какая-то новая струя, наконец-то :)
   
    Н.М.
    Сережа Сгущенкин – интересный персонаж, а далее…
    Строчка «Волхонке…..» вообще лишняя, ритм сбивается. Да и на протяжении всего стихотворения.
    «И видит: как ленно, как ленно, как ленно,
    Как ленно идут черепахи минут.» ??? не верно стилистически. И далее…
    Не прониклась я переживаниями героя, хотя очень хотелось. :)))
    Надо доработать, все-таки – ГЛАВНАЯ ЁЛКА! :)))
   
    Н.Ц.
    Интересный по смыслу стишок, видимо, песня, потому как повторы, повторы, повторы...
    Вот почему-то в стихотворении 19 строк — ни туда и ни сюда.:) А потому что мы имеем здесь 3 пятистишия с повторами, а про «гуашью, гуашью, гуашью» - только четверостишие. И как это понимать? Особенно в песне!
    Нет, но «ленно» - даже Сережа Сгущенкин не подумает - «лениво» - да!
    Понравился образ «черепахи минут».
    «Одни во Вселенной» и «средь целой Вселенной Хорошие дети на Ёлку идут»— могу принять только с натяжкой.
    «На главную Ёлку столицы моей!» - эгоизм: эта Елка — главная ёлка страны, а не только столицы.
   
    Простофиля Джек авт. Александр Кнопф
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=277356&pid=194&nom_id=556
   
    У.О.
    Стихотворение похоже на стилизацию детской английской поэзии. Возможно, что это одна из версий уже написанных ранее другими авторами. В частности Виктором В. «Джек-Простак».
    Но авторская версия выполнена неплохо. Есть, конечно, замечания с рифмами: наше-ваше, ну и глагольных предостаточно.
   
    К.Р.
    Довольно классично, неплохая стилизация.
    «Наше-ваше» - не очень удачная рифма
    « моё почтенье И большое уваженье!» масло масленое.
   
    Н.М.
    Веселый стишок-небылица. Похоже на английский фольклор из «Бабушки Гусыни»
    Такие ассоциации!
    Ритмично, необычна тема.
   
    Н.Ц.
    Похоже на перевод английской потешки. Но автор — явно не Маршак!:)
    Надо отдать должное автору: он придумал много рифм к слову «Простак»!:)
    И сдобрил их в конце глагольными.
    Есть проблемы со знаками препинания.
    По тексту и смыслу:
    «Не взыщите, что в сей час//Подоить пришёл я вас « - интересно: есть ли в английском аналог слова «сей»? Наверное, - «этот»... А у автора получилось «в сейчас» - так ребенок и поймет, так и будет говорить и отучай его потОм!
    «Подоить пришёл я вас//Впрочем, должен вас просить» - видимо, в английском вежливое обращение «Вас» тоже принято удваивать?
    «наше-ваше» (почему с маленькой буквы?) - не рифма, а недоразумение.
    «Что-то объяснил не так - двоеточие?
    То, что ясно простаку,
    В толк никак не взять быку» Лучше было бы проще для детей Не понять никак быку», чем так накручивать...(
    «И на всём бегу поддел» - есть фраза «на всём скаку», а тут на всем бегу: а бывает «не на всём»?
    «Высоко же Джек взлетел!» - «же Джек» - почти скороговорка, почему бы «ж-ж» не заменить на, например, «наш Джек взлетел» или «простак взлетел»?
   
    Ночной полёт. Авт. Юрий Козлов (Юрий Юркий)
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=312765&pid=194&nom_id=556
   
    У.О.
    Увлекательнейшее ночное путешествие или сон. Мальчишкам снятся космические сны. Автору удалось максимально достоверно состояние ЛГ до тактильных ощущений за штурвалом звездолёта. Ритмика хорошая и тема выбрана интересная на грани иронии, причём интрига сохранялась до самого финала.
    Теперь о минусах.
    «Глаза прожектором сияли» - одним – оба?
    Пульта- катапульта- неудачная рифма. Два однокоренных слова.
    Наяву – здесь пишется именно так (наречие)
    На пол наяву - звучит не очень удачно.
    Летал в ракете – лучше: «на» ракете
   
    К.Р.
    «Глаза прожектором сияли» - такой один прожектор с двумя лампами?
    «Как Солнце, руки грел штурвал» - почему? Обычно наоборот руки греют.
    «Вдоль-поперёк меж» -несколько сумбурно, когда все подряд
    «С кроватки на пол на яву» двойное «на» не очень хорошо
    Стихотворение больше напоминает стилизацию или пародию на детское.
    "греЛ ШТурвал", "ВоТ, ВСю", "яркиХ ЗВвёзд", "повернуВ К Родным", «Покинь кораБЛЬ!» – Команда", "погружаюСЬ В Забытьё" - скопление согласных в каждом отдельном случае не критично, где-то оно разделяется ритмической паузой, но общее их количество несколько больше, чем хотелось бы.
    Также, выбивается, на мой взгляд, два раза повторяющееся лялечное "кроватку" - в то время как речь ведется от имени космонавта, хоть и маленького.
    В общем, немного недетский язык, по моим понятиям.
   
    Н.М.
    Интересное стихотворение. Вполне детское. Задумка хорошая. Мальчишкам будет по нраву!
   
    Н.Ц.
    Рифма подобрана соответственно, фразы не заезжены.
    Хорошее стихотворение. Всё на месте: ритм и рифмы, в основном, оригинальные, неизбитые. Понравился сюжет.
    Подозрение, что «пульта» и «катапульта» - однокоренные слова, но проверять не буду- так поверю.:)
    Очень не понравилось «кроватки», да ещё дважды: во-первых не люблю уменьшительные суффиксы, а во-вторых, какая кроватка, когда мальчик-то уже не маленький?
   
    Палец ползает по карте авт. Сергей Ворошилов
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=312822&pid=194&nom_id=556
   
    У.О.
    Я скажу, что мне очень понравилось это стихотворение. Мой выбор небезоснователен. Во – первых, тематически интересно, развивает у ребёнка тягу к географическому познанию. В ассоциативном смысле развивает воображение. Есть минусы в виде « задвоенных», сливающихся согласных при произношении: чад и ли, вот Тегеран, труднопроизносимо: вот Джакарта (ТДж) и всё же…Что ещё подкупает- это доброта, любовь к самой замечательной женщине в мире- маме…Ведь даже в такой науке, как география, есть река с названием Мама…
   
    К.Р.
    НАЗВАНИЕ!!!!! Лучше дать – иначе триллер получается.
    «вот Тегеран» задвоенное ТТ
    «чадил ли» задвоенное ЛЛ
    «Пальцем тычу наугад» можно, но логичнее было бы «палец тычет наугад»
    «В Осло слышится «осёл».» если до этого и после название напрямую переходит на свойства города, то тут непонятно почему «слышится». Совершенно не критично, но можно сделать и лучше.
    «Ой, река с названьем «Мама»!» тоже непонятно почему «Ой». Следующая строка немного создает причинно-следственну­­ю­­ связь, но ход назад при чтении стихотворения всегда затруднителен.
   
    Н.М.
    Замечательный, познавательный, улыбчивый стишок. Захотелось даже мне посмотреть карту и поползать пальцем по ней! :))
    Интересно, а где такая река «Мама»? :))
    Но Мамин день – это замечательное завершение путешествие по карте и во времени!
   
    Н.Ц.
    Хорошее и познавательное стихотворение без особых изысков, что и важно для детской поэзии.
    Рифмы сплошь — географические, это значительно упростило задачу автора: их же проще найти.
    Не очень понравилось, что «палец ползает», но с другой стороны, у ребенка это вызывает весёлые ассоциации.
    Снижение напряжения в конце стихотворения — переход в более взрослое состояние, очевидно, оправдан, хотя и резковат, по-моему...
   
    Я в Берёзовку хочу авт. Людмила Шмидт
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=312978&pid=194&nom_id=556
   
    У.О.
    Тема восприятия и любви к сельской местности у ребёнка. Сама тема вызывает интерес: а что же там? Почему в деревне лучше, чем у моря или в других странах?
    Автор посредством монолога от лица ЛГ раскрывает нам все прелести летнего отдыха в деревне у бабушки и дедушки в Берёзовке: рыбалка, ночное, мечтания у костра…
    В технической составляющей я бы отметила недостатки по подбору рифм. Они неточны или весьма приблизительны: Амстердам - Милан, сома - два.
    Во втором катрене два глагола «скажу».
   
    К.Р.
    «Сома – два» СОМнительная рифма, на ДВА (шутка, не такая уж и плохая, но не для детского стиха)
    "Амстердам" - "Милан" – то же рифма не самая лучшая.
    «Может скажешь, ерунда?
    Вот бы к морю – это да!
    Я тебе скажу в ответ:
    В мире лучше места нет» два «скажешь» на одно четверостишие многовато
    «С марсианами болтал,
    Гуманоидам привет
    Посылал и ждал ответ» - то есть мы должны сообразить, что марсиане не гуманоиды. Или такие тормознутые, что приходится от них ждать ответа.
    «Кто до самого утра…. Тот не скажет никогда» - на семь строчек конструкция растянулась. Не очень страшно, но и не здорово для детского стихотворения.
   
    Н.М.
    Мне тоже захотелось в Березовку! Хорошо! Весело, по – детски откровенно, позитивно!
   
    Н.Ц.
    Неплохое, ровное стихотворение из двустиший. Рифмы обычные, есть неточные: «Амстердам-Милан», «дикарём-босиком», «сома-два», попадаются и глагольные.
    По стилистике:
    «Может скажешь, ерунда?//Вот бы к морю – это да! - что-то не то со знаками препинания...
    «Стать хочу я дикарём,/В травах бегать босиком» - ребенок не скажет «в травах» - только «по траве».
    «Но совсем не в этом суть» - чтобы понять смысл слова «суть», нужно быть уже сравнительно взрослым человеком.
    «С марсианами болтал» - очень богатое воображение у мальчика!:)
    Но в целом, стихотворение оставляет неплохое впечатление.
   
    Прощание с букварём авт. Лев Кропоткин
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=312989&pid=194&nom_id=556
   
    У.О.
    Да… Автор умилил дл слёз. Даже вспомнился свой букварь спустя лет этак пятьдесят с большим лишком. И где он теперь, болезный? Поди, сгнил. Но не помню, чтоб я причитала Ярославной при прощании с этой книгой. Добрая ему память!
    Так что же произошло с ЛГ? Оказывается, что до 7 лет с самого рождения наша ЛГ изучала букварик. Как говорят: «И не было его родней…» И сдружилась так жарко с его страницами, «полными ласки» и «светящими в темноте». Позвольте, автор, Вам не очень поверить, хотя «русский, цветной букварь» - это замечательная книга.
   
    К.Р.
    «Мы простились с букварём.
    Стал он вдруг дороже!» Инфляция, что ж поделать
    «Признаюсь вам, не тая:» не тАя? Или не таЯ, тогда, что? Если признаюсь, то лучше было бы, на мой вкус, «не таясь»
    «Мне забыть не хватит сил» - как я ни буду стараться?
    «Уму-разуму учил» - Неудачный акцент на первую У.
    «Как тропинку в жуткой тьме
    Стережёт фонарик»- после предыдущего «Как он, полный ласки,… учил» тут же накатывающееся «КАК» естественно относишь к букварю. И вдруг откуда-то выныривает фонарик.
    «Я, по правде говоря,
    И не так уж рада» - а, кто говорил о радости, с самого начала сказано было, что грустно. К тому же «не так уж» - значит, что все- таки рада.
   
    Н.М.
    Споткнулась только на фразе: « У(?)му-разуму учил» - Ударение все-таки не там, где нужно…:)))
    А так: хорошая ОДА дорогому Букварю! И это – правильно! :))
   
    Н.Ц.
    Ну очень противоречивое стихотворение: есть хорошие рифмы: «букварём-ревём», «буква-кукла», составная «буквально-букварь мой», «дикарём- букварем», «ласки-коляски», но есть и заурядные и натужные...
    По стилистике и содержанию:
    «Мы простились с букварём.//Стал он вдруг дороже!» - «дороже» - не то слово, скорее, «роднее», что и видим далее.
    «Так близка мне, как моя/Старенькая кукла./Для меня так много дней –...» - два «так» в 3-х строках — перебор и видно, что для соблюдения ритма.
    «Ну, до слёз, буквально! –« - ребенок 7-8 лет не знает слова «буквально».
    «Он мне взрослой стать помог,//Мир мой сделал краше.» - «мне», «мой» - избыток местоимений рядом в 2-х строках, но и вообще, местоимений в стихотворении — переизбыток.
    «Буква к букве, к слогу слог:
    Маша,//чаша, /каша…» - похоже, что тут только слова, которые «проходили», когда изучали букву «Ша», а это нетипично. Ребенок, да и взрослый тоже, из букваря помнит прежде всего «Мама мыла раму». А тут ещё и «чаша» - какая-то, как в музее!
    Должно быть: «Буква к букве, к слогу слог://мама, //рама,// Маша…»
    «Я бы стала дикарём,/А верней, дикаркой,/Если б с русским букварём/Не сдружилась жарко». Приятно, конечно, за наш букварь, но тут явный перебор патетики для ребёнка.
    «Не сдружилась жарко» - неточно, ребенок так может сказать только по наущению взрослого.
    «Мне забыть не хватит сил,/Как он, полный ласки,/Уму-разуму учил/Чуть ли не с коляски!» - прямо, не букварь, а мама, папа и первая учительница, полные ласки, в одном лице!
    В слове «уму» - ударение слышится на первом слоге, а если правильно - ломается ритм.
    «Как тропинку в жуткой тьме/Стережёт фонарик,» - да, такая метафора даже девочке- отличнице не под силу, особенно, в милом возрасте.
    «Я, по правде говоря,/И не так уж рада,/Что родного букваря/Больше мне не надо…» - вот как! А для чего тогда всё предыдущее?
   
    ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА (пастораль) авт. Владимир Безладнов
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=313057&pid=194&nom_id=556
   
    У.О.
    Стилизация под старинный французский фольклор. Напевно, ритмично, слегка иронично, возможно, хорошо будет звучать со сцены, но по содержанию «песенка ни о чём». Рифмы простые, повторяющиеся. Песенка-одним словом…
   
    К.Р.
   
    С песнями всегда немного сложнее, поскольку правила игры несколько иные, что-то становится не столь критичным, а что-то наоборот.
    Но здесь придраться не к чему: ритмично, певуче. Довольно просто, но вполне отвечает жанру. Как стилизация – замечательно. Как выдающееся стихотворение – вряд ли.
    Хорошее, крепкое – более подходящее к какому-нибудь контексту (книжному или киношному). Там оно произведет большее впечатление.
    Ну, а без контекста и без мелодии - текст несколько скучноватен и затянут.
   
    Н.М.
    Признаюсь, не писала никогда пастораль! :))) Писала о нашей деревне и деревенской жизни.
    Здесь – о «заграничной», незнакомой нам деревенской жизни. Интересно, песенно. Музыка, видимо, должна быть соответственна задуманному жанру, тогда и неровности ритма, видимо, простительны!
    Необычно, поэтому интересно!
   
    Н.Ц.
    Да, стих, похоже, совсем не детский: дети там появятся только через некоторое время.:)
   
    Состав жюри:
    Уваркина Ольга- ведущий номинации
    Карапетьян Рустам
    Наталья Майданик
    Надежда Цыплакова
Елена Николаева[22.01.2014 19:41:46]
   Уж не знаю, по какой такой причине детские поэты помалкивают и спасибы не раздают судьям, но мне лично обзор нравится. Комментарии Надежды Цыплаковой - песня! Остроумно, но не насмешливо, и при этом - абсолютно по делу. ))
   
   - Почему только в «В середине дня топать громко ножками»? Обычно зарядка бывает по утрам
   - «Солнечный Жук, со своею «жучихой»» - почему «жучиха» в кавычках, она что — ненастоящая?
   - Удивило «сынок или дочка» : получается, что автор не знает., какие у него конкретно дети:)
   - «Пухлой мышке, мелкой мушке /Мультик крутится во сне...». Ребенку будет не понятно, почему мышка — пухлая, когда всегда была «серая».
   - По смыслу: не поняла, почему «снится внученьке бабулька», а не «мамулька»
   - Не заметила, что котята любят «дождик проливной».
   - «Маленький принц на горячем коне» - это не способствует засыпанию, а наоборот, будоражит.
   - «уж готовится ко сну,» - а, так там ещё и уж был!:))
   - «Пушистый красный мех?» - очень любопытно: какая-такая рептилия бывает с красным мехом
   - «Я храпел. Мясо мне во сне давали, Я от радости аж пел.» - текст для пародии: петь в перерывах между храпом — очень оригинально!
   - а во-вторых, какая кроватка, когда мальчик-то уже не маленький?
   - «Я, по правде говоря,/И не так уж рада,/Что родного букваря/Больше мне не надо…» - вот как! А для чего тогда всё предыдущее?
   ___________________
   
   Пожалуй, оформление текста обзора не совсем удачное. Не лучше ли отделять строкой и высказывания членов жюри, и названия работ? Кстати, о названиях! – Можно, конечно, их в кавычки не брать, то тогда уж либо точкой отделить от имени автора, либо на разных строчках их разместить. А то смотрите, что получается:
   
   Солнечный енот автора Лысенко Михаил
   Как буквы победили кошку автора Юлич
   Колыбельная сыну автора Ирина Грановская
   Кошачий секрет автора Анна Степанова
   Фантазерка автор Галина Киселёва (Кармен)
   Рыцарь автор Наталья Капустюк
   Маленькие пальчики автора Ляховецкий Аркадий
   
   )))) Но это только о форматировании. По содержанию – достойный обзор, спасибо! Л.
Надежда Цыплакова[23.01.2014 00:55:30]
   Елена, спасибо за Вашу оценку обзора по номинации и "нарезку"!:)) Она меня тоже заставила улыбнуться: а когда писала, не думала, что так получится.:) Но главное: чтобы авторы не обиделись!
Уваркина Ольга[23.01.2014 12:20:10]
   Хотела названия стихотворений оформить поярче, выжиренным шрифтом. Почему-то не сработала сама программа.
Аркадий Млынаш[22.01.2014 21:31:07]
   Большое спасибо судьям! Обзор замечательный и познавательный! Но не удержусь ответить на фразу:
    «Пушистый красный мех?» - очень любопытно: какая-такая рептилия бывает с красным мехом?"
   
   А если бы речь шла не о крокодиле, а о поэте?Фраза бы звучала:"Любопытно, это же какой такой поэт бывает с пушистым красным мехом?" Ну нарисовали его таким, вот он и обиделся)))Другое дело, что буду над дизайном крокодила работать, а может ему и понравиться быть таким в одном экземпляре на Севере)))Время покажет...Но если бы меня нарисовали с пушистым красным мехом, или вообще с мехом...не знаю...
   
   С улыбкой, Аркадий
Надежда Цыплакова[23.01.2014 01:02:06]
   Вы бы тоже убежали на Север?:)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта