Книги с автографами Михаила Задорнова и Игоря Губермана
Подарки в багодарность за взносы на приобретение новой программы портала











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Главный вопрос на сегодня
О новой программе для нашего портала.
Буфет. Истории
за нашим столом
1 июня - международный день защиты детей.
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Конкурсы на призы Литературного фонда имени Сергея Есенина
Литературный конкурс "Рассвет"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты

Конструктор визуальных новелл.
Гостиная № 2 Зала Поэзии. Тексты размещать может только Председатель Зала!
Автор:Любовь Кулагина 
Тема:К заседанию№55, 19.12.2014. Рецензируем стихи Михаила БычковаОтветить
   Состав Гостиной №2
    Кулагина Любовь
    Водолажская Светлана
    Сердечная Светлана
    Александров Сергей
    Зрячкин Александр
    Матюша Марина
    Морозов Илья
    Мусияка Ольга
    Анна Шеккер
    Бычков Михаил
    Мантель Павел
    Образцов Вячеслав
   --------------------­--------------------­--------------­
   Уважаемые коллеги! В рассылке Вы получили письмо с информацией от Председателя Клуба, в котором была информация об открытии проекта "Английский карнавал" http://litkonkurs.com/?pc=forum&m=3&vid=459925&project=705. Примите активное участие в обсуждении!
   И ещё, к общему сведению: у нас на портале зарегистрирован новый автор: Английский Клуб http://litkonkurs.com/index.php?dr=17&luid=61189
   
   Там будет "фото" - наша эмблема. Теперь можно будет давать всяческие анонсы от имени Клуба! Если у кого-то есть, что анонсировать, направляйте Председателю Клуба, а он уже анонсирует поступившую информацию от имени Клуба.
   ====================­====================­====================­====================­====­
   На нынешнем заседании мы обсуждаем стихи Михаила Бычкова:
   Романс.
   
   Отшумели года, поутихли
   Зуд мечтаний и взлётов души,
   И любви моей буйные вихри
   И дерзаний без страха и лжи.
   
   Грусть о прошлом томит мою душу,
   Навевает тоску и печаль,
   Но печаль ведь и с нежностью дружит,
   Заставляя сердечко стучать.
   
   Я открою глаза и увижу
   Стройный стан и смущенье ланит,
   Подойду я к тебе и услышу
   Сладкий шёпот из уст дорогих.
   
   Возгорается страсть созерцаньем
   И очей, и улыбок твоих.
   Восхитительный в звёздном мерцаньи
   Изумительный персей изгиб.
   
   Всё былое как сон и виденье,
   Будут новая страсть и любовь.
   Но тот образ волнующей тенью
   Моё сердце томит вновь и вновь.
   
   
   
    На танцплощадке.
   
   Встрепенулось сердечко,
   Буйной страсти страшась.
   И волнующим вечным
   Упиваюсь сейчас.
   
   Робость вяжет колена,
   Руки в танце дрожат,
   И уста мои немы,
   Я боюсь оплошать
   
   Вон альфонс с нею в паре
   Кружит в вальсе, смеясь.
   И подруга в ударе,
   Новым счастьем искрясь.
   
   Да, везёт же нахалам,
   Хоть и чувством пусты,
   Ну, а робким и вялым
   Трудно фарт обрести.
   
   ====================­====================­====================­=================­
   Наши рецензии:
   От Вячеслава Образцова
   
   Рецензия на Романс
   Начну по порядку, с первого четверостишья, Скажу честно, мне непонятно, что такое (взлётов души), да и зуд мечтаний, согласитесь тоже как-то не очень. Второе четверостишье, лучше, и даже (душу- дружит) как звучит почти в рифму. А в третьем, (ланит-дорогих), ну ника не рифма. не буду описывать дальше, думаю ясно, что над рифмой нужно работать, и красивые образы, употреблять более уместно, это я про изгиб персей. Я честно не понял, что это. Перси это женская грудь, а что такое персей изгиб? Возможно я чего-то не знаю. Извините если разочаровал, но зато честно.
   --------------------­---------------­
   Рецензия На танцплощадке.
   Вы правы, фарт не для робких. Написано немного лучше, в плане рифмы, по сравнению с романсом. Но это стих-жалоба, неуверенного в себе, робкого с женщинами мальчишки. Совсем неясно почему тот кто кружит в вальсе и смеется, сразу альфонс? Хотя, может это время уже далеко от меня, и я забыл то время когда робел от первого танца. Дерзайте, все получится. Поработайте над рифмой, (дрожат-оплошать), Ну например:
   Руки стали дрожать,- я боюсь оплошать.
   Удачи.
   Вячеслав Образцов
   ====================­====================­====================­====================­====­=.
   От Анны Шеккер
   
   На танцплощадке
   
   Заявленная рубрика соответствует теме стихотворения. И с рифмой все нормально. И с ритмом. А вот с содержанием... что-то не очень, не затронуло меня. Прочитав первый раз стихотворение, мне представилась картина: она танцует с кем-то в паре, а ЛГ наблюдает понад стеночкой за происходящим. Второе прочтение -и уже есть нестыковка. Например, вот эта строка
   
   Руки в танце дрожат
   
   - путает всю картину.... Что касается смысла, то вполне жизненная история. Только вот.... робкие и вялые не только по этой жизни тяжело чего-то добиваются, они еще частенько отсутствие своей фартовости очень тяжело переносят и портят жизнь окружающим. Сочувствие к ЛГ (и подобным ему реальным прототипам) испытывать сложно. И насколько везет нахалам тоже вещь относительная...
   --------------------­--------------------­--------------­---
   Романс
   
   По всей видимости, таким и является. Мелодичен, Общее настроение текста передано - а это важный момент для романса. Тема типична - любовное переживание. Диалогичен, т.е. имеет своего адресата. Настроение тоже выдержано на всем его протяжении.
   
   Но... последний куплет, мне кажется, немножечко как бы "сыроват", скомкан... Мне пришлось, например, несколько раз его перечитывать.
   И в первом куплете пропущена запятая
   
   И любви моей буйные вихри,
   И дерзаний без страха и лжи.
   
   С пожеланиями творческого вдохновения!
   Анна Шеккер
   ====================­====================­====================­====================­====­=======.
   От Светланы Водолажской
   
   На танцплощадке
   
   Хорошее стихотворение. Припомнилась юность... Вот ведь странный народ - мужчины. Думают, что наглые и богатые владеют умами девушек... Не спорю, что некоторых, да. Но далеко не всех! Большинство ждёт своих рыцарей! Благородных, нежных, любящих! Наглые получают по физио! :) (Или это я только такая?;)) Мужчины, уважайте себя, а мы вас будем за это любить!!!
   Вот как меня тронул этот стих! :) А значит, автор достиг желаемого эффекта.
   Что до формы стиха, то очень даже хорошо. Рифма кое-где приблизительная, но это не является дефектом, напротив, хорошо демонстрирует, что и так можно и нужно писать. Впечатление не портится. К грамматике претензий нет.
   Спасибо за приятный стих!
   
   --------------------­------­
   Романс
   
   Красивый романс. Верность любимому образу. Приятно и мило описаны эмоции и чувства автора. Бережно, даже трогательно. Словом, автор правильно обозначил стих, как романс. Всё проходит, в душах остаётся только самое ценное и дорогое! Об этом пишет автор. Спасибо! Понравилось.
   Хорошо написано произведение. Ритм в порядке, рифмы ещё более приблизительные, чем в предыдущем стихотворении. И снова говорю, что это не портит ни впечатления от произведения, ни мешает ему. Читается легко и не цепляет слуха.
   Благодарю Михаила за приятный вечер! Именно таким он стал после прочтения стихов!
   С уважением, теплом души и наилучшими пожеланиями автору в дальнейшем!
   С.В.
   ====================­====================­====================­====================­====­=================.
   От Ольги Мусияки
   
   Рецензия на произведения автора Михаила Бычкова
   В произведение «Романс» принизано нежными чувствами любви и нежности. Из сюжета видим, что автор с грустит о пролетающих годах, о молодости. В середине произведения видим любовь автора. Заканчивается произведение тональностью грусти.
   Стихотворение «Романс» состоит из 5-ти строф (всего 20 строки). Каждая строфа написана четверостишьем, рифмовка в произведении 1, 3, 5 строфах АВАВ – перекрестная. 2 и 4 белые стихи
    Стихотворение читается на одном дыхании.
    --------------------­---------------­--------
   В произведение «На танцплощадке» ярко выражен сюжет. Вначале сюжета видим, как автор входит в раж от чувств, плавно переходя в скованность, в 3 строфе произведения в ревность и заканчивает произведение зависть.
   Стихотворение «На танцплощадке» состоит из 4-ти строф (всего 16 строки). Каждая строфа написана четверостишьем, рифмовка в произведении 1,2, 3, строфах АВАВ – перекрестная. 4 строфа -белые стихи
    Стихотворение читается на одном дыхании.
   
   Произведения «Романс» и «На танцплощадке» интересны по содержанию, эмоциональны.
   Мне очень понравились!
   Здоровья и творческих успехов.
   С уважением, Ольга Мусияка.
   ====================­====================­====================­=================­.
   От Александра Зрячкина
   
   "На танцплощадке"
   
   Глубоко философское стихотворение. Честно признаюсь - под таким названием ожидал чего угодно, только не такого расклада. Приятно удивлён.
   --------------------­---------------­----
   "Романс"
   
   Вот оно - Настоящее. То, чего всегда ждёшь от стихов, то, о чём просишь душой и сердцем. Каждое слово - на своём месте, каждая рифма - точна, как стрела. Право слово, перечитаю ещё не раз...
   
   С уважением, Александр.
   ====================­====================­====================­====================­====­==========
   От Любови Кулагиной
   
   Романс.
   
   Стихотворение, пронизанное тонкой лирикой, которая очень близка по своей напевности лирике Есенина. Так и слышится: «Не жалею, не зову, не плачу. Всё пройдет…», Но автор не хочет, чтобы всё ушло в прошлое: «Будут новая страсть и любовь», и в тоже время образ первой любви незабываем, он тревожит, волнует, заставляет сердце биться с прежней силой:
   «Грусть о прошлом томит мою душу,
   Навевает тоску и печаль,
   ……………………………..
   ……………………………..
   Но тот образ волнующей тенью
   Моё сердце томит вновь и вновь.»
   
   Стихотворение читается легко, да и написано оно в чётком ритме, без сбоев, красиво и чувственно.
   Есть в некоторых местах неточные рифмы, которые не замечаешь при чтении.
   Спасибо, Михаил. Душа, действительно отдыхает при чтении этого романса.
   --------------------­---------------­----
   
    На танцплощадке.
   
   Михаил, на Вашу «танцплощадку» родилось вот такое маленькое стихо:
    Да, забытое время,
   Танцплощадка, аллея.
   В танце кружатся пары,
   Ну а я, чуть робея,
   Подхожу к синеокой,
   Пусть меня не осудят
   Я давно уж не молод
   Пусть меня не полюбят.
   Но, как прежде волнует
   Вальс, плывущий над нами
   Танцплощадка, аллея…
   Всё как вновь - вспоминаю.
   Спасибо Вам и всего самого доброго.
   С уважением, Любовь
   ====================­====================­==================­
   От Ильи Морозова
   
    РОМАНС
   > Стихотворение соответствует заявленному автором жанру. В нём чувствуется искренность ЛГ. Приятно трогает за душу грустинка. И тем не менее стихотворение в целом оптимистично, т. к. оно наполнено любовью. Стихотворение явно о пережитом. Достаточно образно. В нём присутствует некий эстетический шарм. Легко читается и как бы «просится» под аккомпанемент.
   > Конечно можно отметить некую несогласованность в отдельных строках текста, но можно придраться и к «столбу», однако не хочется портить впечатление от поэтического шарма. Рифма в целом согласована с ритмом.
   --------------------­------­--------
   > Танцплощадка
   > Стихотворение соответствует заявленному автором жанру. Наполнено романтикой молодости. Несколько описательно, но в целом поэтично. Ощущения, мысли ЛГ переданы довольно реалистично и удачно образно наполняют фабулу стихотворения… К рифме и ритму особых претензий не имею, хотя нет предела совершенству… Оба произведения автора несомненно выиграли бы, если бы автор уделили больше внимания пунктуации.
   > Михаил, поздравляю Вас с успешным дебютом! Желаю творческих успехов и хорошего предновогоднего настроения.
   С уважением, Илья Морозов.
   ====================­====================­====================­=================­====

 1   2 

Михаил Бычков[19.12.2014 09:47:41]
   Спасибо всем. Содержательные и, безусловно, продуктивные отзывы.
   
   В Образцову.
   Романс.
   А мне и "взлёт души", и "зуд мечтаний" кажутся "к месту". Это же пиетет.
   Рифма.
   Тут - "особь статья".
   Конечно, является признаком поэзии, но не основным, не обязательным и не бесспорным её признаком. На Руси, например, она появилась только в 18 веке. Есть ведь уже названные белые стихи. А рифма встречается и в прозе.
   При обсуждении стихов и Вы, Вячеслав, в своём резюме, я понял, считаете недостатком не совсем чистую (до буковки) рифму. Слову «морозы» обязательно должна, на взгляд ревнителей чистой рифмы, соответствовать рифма типа «розы». Опытные поэты и классики стесняются таких рифм. Банальные рифмы всегда были предметом пародий и насмешек. «Чистая», сама собой напрашивающаяся в стих рифма, мне кажется, признак примитивизма. И это не только моё мнение. Таких рифм избегал и стыдился А. С. Пушкин.
   Вот вам рифма Блока в стихотворении «Утро в Москве»: час – увидать, тебя – моя, кремля – твоя. А вот стих того же А. Блока совсем без рифмы, хотя это и не белые стихи.
   
   Часовая стрелка близится к полночи.
   Светлою волною всколыхнулись свечи.
   Тайною волною всколыхнулись думы.
   С Новым годом, сердце! Я люблю вас тайно, (7)
   Вечера глухие, улицы немые.
   Я люблю вас тайно, тёмная подруга
   Юности порочной, жизни догоревшей.
   
   Это хорей с пиррихиями.
   А сколько стихов, в которых в строфе рифмуются только две строки! Вот М. Ю. Лермонтов, «Земля и небо»:
   Как землю нам больше небес не любить?
   Нам небесное счастье темно;
   Хоть счастье земное и меньше в сто раз, (8)
   Но мы знаем, какое оно.
   Кроме того, есть ведь ещё рифмы составные, каламбурные. Нельзя загонять поэта в узкий коридор «классического» рифмования.
   Значительная часть стихов А.В.Кольцова вообще не имеют рифмы. Возьмите для примера хотя бы его «Косаря». И стопы смешаны: анапест с ямбом. Но какая мелодичность! Какая поэзия!
   Стих отличается от прозы не только метром и рифмой, но и особым сочетанием звуков – тем, что именуется благозвучием (аллитерация, ассонанс). Очень верно подметила А.Ахматова: «В стихах всё должно быть некстати». Необычность и разнообразие дают широкий простор для творчества (перенос, инверсия, окказиональные, т.е. придуманные автором слова).
   Автор вправе применять весь арсенал поэтического творчества, и чем шире диапазон этих средств, тем выше его профессионализм.
   Я прав? Или заблуждаюсь?
   "Изгиб персей". Ну, я не знаю, если мужчину не волнует "изумительный персей изгиб", то можно подумать о нетрадиционной его ориентации. Вы же сами угадали, что перси - это груди. Не мог же я тут сказать "клёвый сисек, извините, изгиб". Это пиетический приём - использование старославянских терминов, звучащих мелодично и возвышенно.
   Извините.
   
   На танцплощадке
   Здесь не автобиографический факт, а поиск типичного в близких ситуациях..А рифма - см. выше.
Михаил Бычков[19.12.2014 10:04:47]
   Анне Шехер
   На танйплощадке.
   "Содержание не затронуло. Вполне возможно. Может быть, потому, что здесь речь от мужчины? Ведь эмоции женщины и мужчины в подобных ситуациях могут быть противоположными. Женщина может повести себя по другому. как ото описано дальше: "новым счастьем искрясь"
   "Руки в танце дрожать не могут? Значит. для вас прикосновения ничего не значат, тем более первое прикосновение или в танце. Людей зовёт на танцы, я думаю, помимо всего прочего - жажда соприкосновений.
   Далее по вашим резюме относительно"содержа­ния"­ вы более многословны, и в этом я усмотриваю, что в своём поиске типичног я всё же "попал в точку".
   Романс.
   Почему же "последний куплет скомкан"? Это итог, резюме на все предыдущие, эпилог итп. Он должен читаться коротко и однозначно.
    Спасибо.
Анна Шеккер[19.12.2014 22:45:12]
   На танцплощадке
   Какая разница - от мужчины или от женщины речь ведется? Я никакой не вижу. Может, вы мне докажете, что мужчина вести себя может только так и не иначе? А если иначе - пренепременно будет альфонс? И "новым счастьем искрясь" - такое состояние не характерно для мужчины априори?
   
   Почему - не могут? Могут. Но это смешно, не этично и неприлично)) В танце важен ритм и как партнер ведет партнершу. А ото его дрожание - весь кайф от танца испортит.
   А кого что зовет на танцы.... так это все весьма индивидуально.
   
   Что касается "Романса", вот именно, что последний куплет и должен читаться кратко как резюме, итог с соответствующим смысловым содержанием. Я не увидела его таким, чтоб мне понравился, за душу что ли взял (основная-то цель у романса, а значит, и у каждого куплета, какая? - затронуть струны человеческой души). А потому - и высказала свое мнение.
   
   Извините, если что не так.
   
   с ув.
   
   
   P.S. Шеккер
Михаил Бычков[19.12.2014 10:10:31]
   Светлане Водолажской.
    Спасибо за ваши впечатления после прочтения. именно такие впечатления я и пытался вызвать и в На танцплощадке". и в "Романсе".
   Рад вашему настроению и позитиву.
Светлана Якунина-Водолажская[21.12.2014 18:54:21]
   Спасибо Вам, Михаил! Я рада, что попала в унисон с Вашими настроениями. Конечно, критиковать можно каждого. Но вот почувствовать автора гораздо сложнее... Я стараюсь почувствовать. Это гораздо интереснее!
   Знаете, читаю сейчас с сыном классиков наших Кольцова, Никитина, Фета. И очень рекомендую всем нашим соклубникам! Уважаемые друзья! Если судить о поэзии только с точки зрения правильности рифм и ритма (хотя я большая поклонница этого дела!), то классиков придётся кроить и кроить... И холостых рифм море, и ритмы сбиваются (один Некрасов с его "Железной дорогой" чего стоит, сын чуть не плакал, когда учил!). Однако, они теперь классики! А мы у них учимся! А давайте повторим школьный материал! ;) Может и понимать начнём современников лучше? ;)
   С искренним и глубоким уважением,
   С.В.
Михаил Бычков[19.12.2014 10:21:44]
   Оле мусияке.
   Романс.
   Спасибо, что погрустили вместе со мной.
   На танцплощадке
   Оля, в последнем 4-стишьи не белый стих. такая у меня получилась рифма: "нахалам" - "вялым", "пусты" - "обрести". Мне кажется, здесь я не погрешил в смысле правил стихосложения.
   Спасибо.Успехов Вам.
Михаил Бычков[19.12.2014 10:23:23]
   А.Зрячкину.
   Большое спасибо за позитив. Успехов в Вашем творчестве.
Михаил Бычков[19.12.2014 10:27:40]
   Любови Кулагиной.
    Спасибо, что уловили настроение моей души и моего героя.
    Спасибо за Ваше радение в трудном мероприятии "Английский клуб"
Михаил Бычков[19.12.2014 10:36:16]
   Извините за огрехи кое-где в грамматике. Торопился, как всегда. С наступающим Новым Годом! Пусть он принесёт всем нам радость оптимизм, здоровье и только хорошее настроение, успешность и боевой настрой на дела, сплоённых семей и процветание нашей Руси! С Новым годом!
Любовь Кулагина[19.12.2014 11:36:19]
   Друзья, как то все очень рьяно начали поздравлять друг друга с Новым годом. Кстати, до праздников ещё почти две недели. Напоминаю, что до Нового года у нас состоится ещё одно заседание (26 декабря). И надо сказать, его ещё никто не отменял. Так что поздравить друг друга ещё успеем.Ну, и я чтоб не отставать от коллег-соклубников: Всех с Наступающим!!!
Анна Шеккер[20.12.2014 10:20:42]
   И я присоединяюсь: С Новым годом!!!
Матюша Марина[19.12.2014 12:01:04]
   Не успела вовремя отослать рецензию Любови, поэтому напишу здесь.
    Романс
    В произведении описан образ, который не даёт покоя. Как часто в памяти всплывают воспоминания давно ушедших дней и берёт тоска от того, что это уже не повторится.
    Рифмовка произведения - перекрёстная. Размерность - 10-9. Женская рифма чередуется с мужской. Мне не понятно почему выбран жанр - авторская песня. Мы же тут не песню оцениваем, а стих. На мой взгляд, больше подойдёт- любовная лирика.
    А ещё я не нашла в интернете значения слова "персы", поэтому фраза "Изумительных персей изгиб" - не понятна.
    Ну в принципе, хороший стих.
    На танцплощадке
    В главном герое увидела себя. Я тоже зажималась на танцплощадках. Всегда казалось, что кто-то танцует красивее меня.
    Да робким и вялым трудно фарт обрести. Но, перефразировав слова моей мамы, хочу сказать: "Гуляют с одними, а замуж выходят за других".
    Рифмовка - перекрёстная. Размерность - чёткая. Как и в прошлом произведении, женская рифма чередуется с мужской.
    Это не единственное стихотворение о танцах. Есть ещё прекрасное произведение - Вальс. Советую почитать, а в дальнейшем надеюсь ещё познакомится с творениями этого автора.
Михаил Бычков[20.12.2014 11:51:09]
   И.Морозову.
   С уважением к Вашему резюме М.Б.
Михаил Бычков[20.12.2014 11:58:18]
   Анне Шерер
    Ответ на ответ.
   У меня "новым счастьем" искрится как раз женщина, те противоречие вашей фабулы с выводом.
   Не хочу бросаться в полемику о физиологии. Вы правы в главном: каждый человек ощущает и мир, и все оттенки человеческого общения по своему. У меня это получилось вот так, как получилось.
   Уважая Ваше видение того, что у меня получилось, готов пофилософствовать с Вами на эту тему за рамками АК. Можно и в стихотворной форме.
Любовь Кулагина[20.12.2014 13:31:01]
   Михаил Бычков Анне Шеккер: "Уважая Ваше видение того, что у меня получилось, готов пофилософствовать с Вами на эту тему за рамками АК. Можно и в стихотворной форме."
   Михаил, а почему за рамками АК? Думаю, обсуждение данного вопроса будет всем интересно!
Михаил Бычков[20.12.2014 20:06:22]
   Потому что разборка пошла по линии особенностей поведения мужчины и женщины, это разговор не по теме. Замечу, что настаивать на чём-то при рецензировании нельзя. Изложил мнение - и точка. Если автор рьяно начнёт исправлять и "делать под кого-то", то это будет произведение того кого-то, но уже не автора. Всех нельзя стричь под одну.гребёнку.
Анна Шеккер[20.12.2014 16:49:32]
   Так я и не отрицаю, что таким счастьем у Вас искрится женщина.
   Задан был вопрос, что, по всей видимости, я не понимаю, не принимаю данную ситуацию, потому как речь ведется от лица мужчины, ведь женщина все видит по другому. С такой версией я не согласна. Во-первых, не все ситуации все воспринимают однотипично: чисто по женски или чисто по мужски (рецензии- тому пример). Во-вторых.... если рассматривать поведение, то - "нас выбирают, мы выбираем...." - одинаково относится к представителям обоего пола.
   
   про фабулу с выводом немного не поняла.....
   
   Если бы у всех все было одинаково - была бы скукотища, инкубатор чувств и поведения. Просто данный ЛГ, данная ситуация - не вызывают во мне никаких особых эмоций. Но такие как я, наверное, в меньшинстве - положительных рецензий у Вас все-таки больше)
   
   Что касается пофилософствовать, скажем так - не против, но сейчас со временем ограничение (и с выходом в инет не все гладко у меня). Исходя из всего этого, принимайте решение сами: ответите - отвечу и я, но когда будет время.
Михаил Бычков[20.12.2014 12:06:17]
   М.Матюшиной.
   Авторская песня тоже стих, одна из категорий лирики. Мы же не музыку оцениваем.
   У меня не "персы", а "перси"- поэтическое старославянское обозначение женской груди.
   Спасибо. Успехов.
Матюша Марина[21.12.2014 19:54:52]
   Спасибо. Только и я не Матюшина, а Матюша
Михаил Бычков[20.12.2014 12:11:44]
   Анне Шеккер.
    Извините, ради бога за то, что исказил Вашу фамилию. Ради бога.

 1   2 

Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта