Гостиная № 1 Зала Поэзии. Тексты размещать может только Председатель Зала! | Здравствуйте, друзья! Сегодня подошла очередь Айрата Мустафина, который пишет не очень обычные стихи. Может быть, поэтому многие не прислали мне рецензии. Как обычно, я прошу тех, кто хотел, но не успел, разместить свои отзывы самостоятельно. *** Полнолуние. *** Полнолуние. Желтком бледным Глядит небо На Землю. Луна Иногда Прикидывается фонарём. Пройдёмся по набережной вдвоём. Днём не увидишь дорожки лунной. Судно на волнах слегка покачивается, Укладывая спать моряков. Вдали тонет солнце. Красиво. Таинственно. И слегка тревожно. *** Любить со всего сердца. *** Любить со всего сердца. Пить, запрокинув голову. Рубаху рвать до последней пуговицы. Табурет ломать, забыв Македонского. Вронского – в сторону, За недостаточностью чувств. Люфт Между притворным и настоящим Меньше, чем лезвия бритв. Искренность искрить должна, зажигая. Гая предал, другом прикинувшийся, Брут. Пруд зацветает в зелень, Движение в себе потеряв. |
| Рецензии Игоря Колесникова: Любить со всего сердца. Это очень здорово - любить со всего сердца. Как бежать со всех ног, как пить, запрокинув голову. Отличное начало! Связь Македоского и табурета не понял, но неважно. Смысл уже ясен. Чувств - люфт, зажигая - Гая, и т.д. - это хорошо звучит, интересно. Но почему выделен запятыми "другом прикинувшийся" - причастный оборот перед определяемым словом? Люфт... образ сомнительный. Всё-таки это зазор между сопрягаемыми деталями. Но смысл понятен. А вот сравнение с лезвиями бритв здесь противоречит русскому языку. Вот представьте себе лезвия бритв. Представили? Ну, такая пачка лезвий "Нева". Так вот, люфт меньше, чем они. Кто бы мог подумать?! Последняя фраза мне кажется непоэтической и даже не совсем литературной. Она портит впечатление от, в общем-то, вполне стройного и симпатичного стихотворения. В целом, смысл довольно банален. Несколько избитых истин, поданных с использованием достаточно свежих образов. Но, если автора это волнует, если ему это важно, то почему бы и нет? Полнолуние. Пейзажное. Ритм мне не понравился. У верлибра, знаете ли, должен быть ритм. И иногда он сложнее, чем в силлабо-тонике. Здесь вначале ритм искусственно замедлен. Наверняка у автора есть причина, но меня сбивало. Возможно, нужно было останавливаться, разглядывать тщательно желток бледный, небо, Землю (кстати, здесь "земля" уместнее с маленькой буквы), но мне неинтересно долго смотреть на сто раз виденное. А вот дальше ритм (темп) стал нормальным (привычным). "Судно" - немного казённо звучит, непоэтично. Но "лодка" не подходит по смыслу, а "корабль" - по звучанию. В конце узнаём, что солнце, оказывается, ещё не село. Сюрприз... И сразу рушится представленная картинка. В целом - обычная лунная прогулка. Верлибр как верлибр. Не сказать, что это проза, разбитая на строки, но и ощущения открытия нового мира, как при чтении некоторых верлибров классиков, не возникает. В обеих работах мне не хватило нового. Нового, своего взгляда автора на, вполне допускаю, привычные вещи. Хотелось бы крепко удивляться, читая вольный стих. |
| Спасибо. Рад, что пытались всматриваться. :-) С уважением, Айрат Мустафин |
| Не за што. Только я уже не рад, что всматривался. Автор написал, читатель прочитал. Автору интересна точка зрения читателя, поэтому он и выставляет стихи на обсуждение. Читателю тоже интересна точка зрения автора на точку зрения читателя поэтому последний и пишет рецензии. Что же в итоге? Автор получил, что хотел, а читатель должен довольствоваться одним спасибом. |
| Да, как-то последнее время у нас авторы так и поступают. То бишь ограничиваются Спасибом. А ведь, действительно, коллеги-рецензенты порой и вопросы задают, и желают, конечно, получить на свои вопросы более-менее развёрнутый ответ. Так что, коллеги, давайте уж немного уважительно относиться к соклубникам, написавшим рецензии. |
| :-) Почему одним? Несколькими спасибами. |
| Картинка реально записанная. И луна и солнце были одновременно. Впечатления схвачены и зафиксированы. Импрессионизм в словах. Наверное, аналогичен импрессионизму на холсте. С уважением, Айрат Мустафин |
| Рецензии Елены Крыловой: «Полнолуние» - вероятно, на большинство полнолуние производит впечатление. «Красиво. Таинственно. И слегка тревожно.» - очень точно! «Любить со всего сердца" Обычно встречается «любить от всего сердца". "Со всего сердца" - это интересно. Мне напомнило - "со всего маху". Ощущается размах такого чувства! Здорово! Да, вероятно, так и надо. "Любить -так уж влюбляться» - как сказал великий мой любимый классик. А иначе без движения чувств можно покрыться тиной, как упомянутый пруд. «Люфт Между притворным и настоящим Меньше, чем лезвия бритв.» - вот эти строки меня наиболее впечатлили. Это слово "люфт» мне напомнило любимую тематику железных коней, и вся образность этих строк очень насыщена и нравится мне. Айрат, очень здорово! Спасибо! |
| Елена, спасибо. Очень хорошо, что слова оказались прицельные, а не только приметные. С уважением, Айрат Мустафин |
| Рецензии нашего новичка Дмитрия Шашкина: Рецензия на произведения Мустафина Айрата Обожаю верлибры, особенно европейской формы, еще Маяковский увидел в них будущее русской поэзии, и я полагаю, что это достаточно оправданный взгляд в наше время, когда любой классичный текст можно положить на попсовую музычку *** Любить со всего сердца И вот тут Маяковский сразу показался мне в "Македонском". Когда кажется, креститься надо, но нет, Поэт здесь вырос до древнего Царя масштабом своей легендарной живости. И настоящести. Нет движения - нет и жизни, и пруд зацветает, и малярия, и пуля в голову, и нож в спину. Все как есть *** Полнолуние А здесь видно уже что-то совсем итальянское, из разряда всевозможных "Серых морей" Альдо Палаццески. И вспоминается "липкое солнце" одного нашего местного автора - крайне удачный образ, который недооценит лишь тот, кто недостаточно воображал свое парение в космических высотах. Кое-что созвучное этому я и сам предложил в Английский клуб, так что постарайтесь не остаться в долгу) |
| Македонский пришел из эпизода фильма "Чапаев" с Бабочкиным в роли главного героя. С уважением, Айрат Мустафин |
| Ну да! "Македонский, конечно, герой, но зачем же стулья ломать?" |
| Игорь, в фильме эта фраза немного по другому звучит:"Александр Македонский тоже великий полководец, но зачем же табуретки ломать". Ну вот, примерно так. |
| Рецензии Людмилы Царюк: Несмотря на чудовищную занятость последних дней, не смогла пройти мимо верлибров, кои очень люблю практически в любом исполнении. И в исполнении Айрата тоже. Не могу не отметить глубину мысли и красоту образов. «Полнолуние» понравилось меньше, чем «Любить со всего сердца». Кстати, задумалась, уместен ли предлог «со» в этом случае. По-моему, куда лучше «от». Это же всё-таки не «со всей дури». И ещё – в названии не ставится точка. Не ставится, и точка! «Любить» очень понравилось! Вроде бы банальная с первого взгляда философия «любить – так королеву, красть – так миллион» приобрела новое, гораздо более глубокое и интересное звучание. Эх, хорошо бы так жить – наотмашь, без оглядки на сдерживающие факторы разного толка! Эх... Отлично вписался Вронский (или это я просто люблю «Анну Каренину»?). Отлично вписалась искренность, которая в данном случае – не простота, которая, в свою очередь, хуже воровства (с). Хорошо бы искренность на самом деле «зажигала», однако на всякую искренность нет-нет, да и найдётся свой Брут. Не соглашусь, что «люфт между притворным и настоящим меньше лезвия бритвы». Лично я почти всегда чувствую этот люфт. Даже если он тоньше «лезвия бритвы». Или это женская интуиция? Что интересно – почти никогда не ошибаюсь. Концовка несколько смутила. Пруд априори водоём стоячий. А его цветение – это, в некотором роде, жизнь. По мне, концовка слабее основного стихотворения. «Полнолуние» – «Красиво. Таинственно. И слегка тревожно». Но и всё. |
| Спасибо за прочтение. Цветение пруда - это ещё больший уход от жизни в сторону болота и умирания. Здесь образ пруда перепевается с "Прудом" у Басё (самый известный его хокку). Сокращение верлибра до меньше, чем хокуу - это меня повеселило, но вполне допустимо. Спасибо ещё раз. С уважением, Айрат Мустафин |
| Помилуйте, какое сокращение. Я описала своё впечатление Вашими словами. И даже взяла их в кавычки :) |
| Рецензии Любови Кулагиной: Сначала по поводу обоих стихотворений – Айрат, ну не один раз я уже говорила, что не всегда я понимаю свободный стих и не моё это. И совершенно не зацепили меня ни первое, ни второе стихотворения. Но, попробую хотя бы разобраться в содержании. Любить со всего сердца И сразу же само название резануло слух. Всегда думала, что чувства какие-то идут не «со всего сердца», а «от всего сердца».В остальном, вроде бы всё можно соотнести с очень сильным чувством любви – и порванную до последней пуговицы рубаху и ломание стульев, и даже отрицание Вронского с его «недостаточностью чувств». И полностью согласна, что любовь это чувство, которое сравнимо, пожалуй, с чем-то, что не может быть тихим, спокойным, размеренным как стоячая в пруду вода. А вот предательство Брута меня как-то несколько смутило. Зачем оно тут? Мне кажется это «из другой оперы». И ещё по поводу слова «Люфт» - ну не отсюда это. И вообще этот чисто технический термин как-то сразу воссоздал у меня в воображении картинку какой-то мастерской с разными железками, машинным маслом и различными техническими инструментами. |
| Игорь, а где вторая часть моих рецензий? Вроде бы я на оба стихотворения отправляла. Ну ладно сама добавлю. -------------------------------------. Полнолуние Ну, в этом стихотворении картинка. Не берусь рассматривать техническую сторону стихотворения, а вот относительно содержания сказать немного хочется. Первые строки стихотворения - «Полнолуние.» Похоже уже поздний вечер, если даже уже не ночь. Прогулка по набережной, лунная дорожка, которая видна только поздним вечером или ночью и в то же время(во второй части стихотворения) ещё только ранний вечер, потому что «Вдали тонет солнце». Вот как-то не понятно, как эти события могут быть в одно и тоже время. Айрат, у Вас «случаются» очень яркие стихотворения с прекрасными образами, которые завораживают, и заставляют возвращаться к чтению, но вот эти стихотворения не тронули. Новых Вам, Айрат интересных идей и стихотворений. Любовь Кулагина |
| Именно совместное пребывание на небе и луны и солнца, которое ещё только тонет, меня и тронуло/цапануло. Это чистый импрессионизм в стихотворном исполнении. Картина списана из жизни. Поэтому здесь правда жизненная. :-))) С уважением, Айрат Мустафин |
|
|