Рецензии
| Чудно и нежно. А "шерстяные разговоры" - это вообще находка. Чуть, кажется, простовато для столь "изысканного" стиха "маршрутку - попутка". Может, что еще в голову придет? Илья | | Да, и богатые тоже плачут :))) А написано очень изящно и со вкусом. Спасибо, Олег олдбой | | Ира, какая Вы прекрасно разная бываете! Илья | | ВАУ!!!! Столько королев и королей сразу. Прямо как в старой сказке Волкова "Семь подземных королей". Илана, Вам державу и скипетр нести! Поздравляю Вас первую и восхищаюсь с неожиданно обнаруженной у меня выдающейся мудростью :))) Поздравляю всех и предлагаю тост, к сожалению, виртуальный: Поднимем бокалы, содвинем их разом. Да здравствуют музы, да здравствует разум! зы А к кому по части мужской психологии обращаться? Понял - к Игорю. Ну что мужики делают большей частью - мечты мечтают :))) | | Александр, проверьте, по-моему слова "ХОРОМА" нет. Есть "ХОРОМЫ" и "ХОРОМИНА" - в общем, синонимы. В Вашем тексте "в хоромах" вполне подойдет и будет правильнее. А в целом. Басня неплохая, но-по моему, для басни - слишком затянута. Теряется экспрессия. Мораль ясна уже на середине и дальше становится лень читать. Это не в обиду. Сам знаю, как трудно остановиться, если строчки еще лезут из-под пера. С уважением Илья | | Стихотворение отличное, действительно. Инне - 25% за отрытие клада :))) | | Конкурс, в котором "Пруды аббатства Круаваль" не попали в призеры - это действительно "Схватка Гигантов". Побольше бы конкурсов такого уровня! Спасибо организаторам олдбой | | Вот, почему-то, здесь я согласен с Эдуардм на 100%, включая предложение по поднятию запоздалой рюмашки :))) Илья Олдбойский | | Стало гораздо забавнее. Перро - это Перро, а Риммовна - это Риммовна. Но - работать, работать и работать В 23-м веке Вас в школе будут изучать (а может и в 22-м):))) | | Тамара, после таких восторженых отзывов Юры и Дмитрия (чье мнение я всегда уважаю), мне даже как-то неловко высказывать нечто противоположное. Но, попробую (хотя бы, для "равновесия"). 1. В целом, мне непонятна целевая аудитория этих стихов, особенно, второго. Для "взрослых" они, по-моему, слишком легковесны. Для "детских" - тяжелы. 2."Светилу рубище промыла" - странное выражение и действие. Что за "рубище" у светила? И, если даже допустить такое чудо, то как его можно "промыть". Выстирать - можно. 3. " И сосны,в луже салютуя, Водицу пили дождевую" - если они уже в отраженном пространстве, то чего они там могут пить? 4."И я была там вверх ногами- Ловила облако губами" Как Вы представляете такой образ? Если Вы смотрите в лужу, то лицо Ваше обращено ВНИЗ, и никак облако губами Ваше отражение ловить не может. И наоборот, если Вы запрокинули голову и ловите губами облака (пусть так) то увидеть это Вы не можете. 5. Отраженные сосны пьющие водицу, это еще не самое странное. 6. По поводу Одуванчика отмечу, в дополнение к вопросу №1: "метаморфозы " - слово явно из лексикона взрослого. А вот первый катрен - явно для детей. Так мне кажется. Ладно, приму, что это "элегантная мудрость" (без иронии над мнением Юры). Тогда, тем не менее, "кружение метаморфозы" - это что-то интересное. Насколько я знаю, "МЕТАМОРФОЗЫ" - это примерно синоним "ИЗМЕНЕНИЙ". Обычно - во множественном числе. Вы употребляете в ЕДИНСТВЕННОМ, да еще в процессе КРУЖЕНИЯ. В общем, как ни кинь - а в чистом осадке остается не очень много. А места на конкурсах все равно не объясняют эти несоответствия. Если только это не стихи из раздела "абстрактного символизма". Тогда - простите, недопонял :))) С уважением, и ни в коей мере не с целью обидеть Илья | | Лучше... Но в "пОодаль" рифма не там. Тут сложился несколько обновленный финал: Что было потом? Прискакали отважные братья! Разделались быстро с хозяином синебородым. Я ж, с видом обиженным, скромно стояла поодаль, Вуалью прикрывши лицо, и оправивши платье. Есть вещи в замужестве, знать о которых не нужно, Проверкой супругам пусть будет лишь брачное ложе, Доверьтесь друг другу, поверьте – и Бог вам поможет! Тем паче жене, чьи два брата спешат к Вам на ужин. :))) олдбой - бородист | | "Любопытство не порок, но - большое свинство" :))) Классный "ремейк", как нынче модно говорить. Чуть неровно ритмически местами. Но - хорошо. С уважением Илья | | Да, очень нежно и трепетно. Единственное но, ну не могу я после школьных правил видеть рифму "опасный"-"напрасный" - "прекрасный". Прям аллергия! С уважением илья олдбойский | | Это мне очень напомнило Валерия Леонтьева "Куда уехал цирк..." С уважением | | Можно и по Вашему, даже, наверное, чуть красивей звучит. Но, в моем повторении есть свой смысл чуть отличный от Вашего. Первое предложение - про тишину, как физическое, природное явление. Второе - это что-то вроде "идиомы" - "звук в тишине". Не знаю, как еще объяснить. Я это чувствую. С уважением Илья | | Вот это да! Оказаться в такой компании. Бог с ним, с троном. В тронном зале гораздо больше места для танцев. А берет и плюмаж приятнее для головы, чем корона. Я хотел бы стать бароном В этом строгом зале тронном Где у входа в латах стражи Где корсажи и плюмажи И в интриг хитросплетеньях Дух веков и предков тени. Где на все взирает строго Тот иль Та, что в ранге Бога, И рукой небесной власти Остужает пылких страсти. Хорошо бы, в этом зале, Мне на дверь не указали! :))))))) | | Кирилл J. Есеннинкофф Признавайтесь! олдбой - шпиен | | Это, скорее, "отпадные формы", чем "западные". Но читается влёт. Если кто понимает. Напоминает ранне-среднего меня. Только я лексикой не вполне владею. Т.е. владею, но не вполне. Приходится эзоповым языком все то же самое излагать. В общем, удачи олдбой | | Да, Елена, Вы попали в самую точку... | | А за это нальют? (Это из черновых вариантов на конкурс Признание в Любви) Я люблю тебя, Маруся, Дай рубель, а то убьюся! Слышишь, рубель дай, зараза! А не то – лишишся глаза! Знаешь – парень я не гордый, Враз твою начищу морду! Будешь мордой бедная, Как кастрюля медная! Слышь, Маруська, не озляй! Ну, хотя б полтинник дай! Нам с Егором на бутылку... Два дала?! ...Ты ж моя милка!!!! |
|
|