Гостиная № 2 Зала Поэзии. Тексты размещать может только Председатель Зала! | Состав Гостиной №2 Кулагина Любовь Водолажская Светлана Сердечная Светлана Зрячкин Александр Александров Сергей Анна Шеккер Матюша Марина Мусияка(Корнеева) Ольга Бычков Михаил Димитрова Галина Резерв Титова Светлана ======================================================== Уважаемые коллеги! Я рада приветствовать вас на очередном заседании нашей Гостиной. У нас пополнение- приветствуем, пожелавшую работать в нашей Гостиной, Галину Димитрову. Светлана Сердечная продолжает отсутствовать(временно) ввиду форс-мажорных обстоятельств и Светлана Титова продолжает оставаться в резерве. На нынешнем заседании мы обсуждаем стихи Анны Шеккер: Цветочные СТИККУ *** Фиалок Нежные цветы. Философия любви. *** Колючки Кактуса. Мечты. Лишь мгновенье красоты. *** Гибискус - Роза Китая. Каждый изыскан цветок. ----------------------------- Признание в любви /навеяно.../ Признание в любви - на грани безрассудства: Несмелость первых фраз, неясность первых встреч. Признание в любви - великое искусство Для двух сердец, обвенчанных навек. И каждый стих любви - конечно, совершенство: Здесь тонкость чувств, эмоции, блаженство, Мелодия души, иллюзии реальность - И превращенье будних дней в прекрасность. --------------------------------------------------------------------------. ===============================================================================================. От Александра Зрячкина 1. Цветочные стикку Признаюсь честно - необычно видеть такие формы. Более привычна всё-таки классика. Тем отраднее в принципе жёсткая концентрированность, которую даёт Восток. Здесь нужна строгость, повышенная требовательность к каждому слову и к себе лично как автору подобных творений. В данном случае этот момент выдержан. Низкий поклон! ------------------------------------------------------ 2. Признание в любви (навеяно) Честно говоря, в сравнении со стикку, это произведение значительно проигрывает. Не очень понятно, чего ради в нескольких местах наповал убит размер. Слова на -ство и на -ость для рифмования - как бы тут помягче выразиться - тоже не совсем уместны, значительно смазывают те ожидаемые хорошие впечатления, на которые так надеешься, увидев заголовок. Эх, думаешь, сейчас ка-а-а-к выдаст автор что-то этакое, чтоб выше всяких... - а тут на тебе... и не знаешь, как реагировать в принципе... И ни -ство, ни -ость не выручат... А как хотелось бы... Как ждалось... Надеюсь, это экспромт, опыт которого так же нужен и необходим, как любые возможные повороты судьбы. Радости, удачи и вдохновения. С теплом, Александр =================================================================================================. От Марины Матюши Цветочные СТИККУ Даже не знаю как отнестись к этому произведению. Не понятный стих, не понятное название, но это сугубо моё личное мнение. Рифмовка произведения - смежная и холостая. Размерность - 3-5-7. Рифма женская и мужская. Вид строф - трёхстишие (терцет). --------------------------------------------------- Признание в любви /навеяно.../ Этот стих понравился больше. Сразу вспомнила своё признание . В нём было всё: и безрассудство, и несмелость фраз, и томительное ожидание ответа. В общем всё как в произведении автора. И не обязательно сердца при этом должны быть обвенчаны. Любовь вообще штука непредсказуемая. Никогда не знаешь в какой момент тебя накроет. Рифмовка - перекрёстная, смежная и холостая. Размерность - 13-12-13-10-13-11-13-11. Рифма женская и мужская. Марина Матюша ================================================================================================. От Любови Кулагиной Цветочные СТИККУ Как всегда, встретив что-то новое, попробовала обратиться к «всемирному разуму», то бишь к интернету. И естественно нашла: «Должны быть написаны ТРИ стикку (трехстишия), объединенные одной идеей. Напоминаю, стикку – форма восточная (хоть и придумана в столице Башкортостана Уфе), поэтому должны в ней присутствовать и свойственные этому направлению созерцательность, образность, глубина...» (со страницы Ольги Уваркиной) Да, трехстишие есть, идея, вроде бы одна, однако, честно говоря, я не увидела здесь какой-то особой «созерцательности, образности и глубины». Но это, опять-таки же, на мой далеко непросвещённый взгляд. Будем считать, что автору видней. Вообще-то, абсолютно не сильна в восточных формах не разбираюсь ни что такое хокку, танка и другие формы восточного стихосложения. Поэтому поднимаю руки и сдаюсь на милость людей, более компетентных в данном вопросе. ---------------------------------------------. Признание в любви(навеяно) Признание в любви- это всегда что-то таинственно- неожиданное, трогательное, необычное. Не просто признаться в своих чувствах человеку, который тебе не безразличен. А вдруг тебя не поймут, не примут твоё признание, может даже посмеются. Поэтому, признание в своих чувствах всегда сопровождается у кого-то робостью, а кто-то пытается скрыть эту робость за бравадой. Каждое признание индивидуально, особенно, необычно. Анна попыталась показать в своём стихотворение и смятение чувств и мелодию души, «И превращенье будних дней в прекрасность» Однако технически в стихо много несуразностей(если можно так сказать). Это и не соблюдение размера стиха, и отсутствие в некоторых строчках рифмы, да и рифмовка в одном катрене вроде бы- АБАБ, а в другом ААББ Анна, хочется только сказать, что над данным стихотворением ещё надо работать. А работать Вы можете. Поэтому, успехов Вам. Любовь =============================================================================. От Светланы Водолажской Цветочные СТИККУ Я была не знакома с этим стилем. Оказывается его изобрела наша со-сайтница по ЧХА Татьяна Кунилова. Мне он показался интересным: стикку – это три строчки, в которых по строчкам 3, 5 и 7 слогов, с ударением на 1, 4 и 7 слог. Анна решила сделать стикку на свой манер, как я понимаю. Ударения у неё не на 1 слоге начинаются а на 2. Ну, я ещё почитаю других поэтов в этом стиле, чтобы понять, допустимо ли это. По крайней мере, Анне удалось связать три стикку единым смыслом - цветы! На мой взгляд лишь третий куплетик выбивается из заданного ритма. Но я не уверена. Анна подскажите, научите )) Краткость - сестра таланта! Анна проявила свой талант, сумев, на мой взгляд передать глубину мысли. ------------------------------------------- - Признание в любви /навеяно.../ Романтичное произведение. Хорошо передано чувство влюблённости, волнение и ожидание чуда в повседневной жизни. Но, не каждый стих о любви (реально стих, а не аллегория) - совершенство. ))) О! Я читала некоторые! Лучше уж помолчать! ))) НО само чувство, безусловно, поэтично! И оно всегда совершенно! Любовь прекрасна априори! Хорошо, что Вы, Анна, затронули эту тему. О ней всегда приятно говорить. По стилю вроде бы двухсложный ямб, но размерность страдает:13-12-13-10, 13-11-13-11. С рифмой тоже не всё гладко, можно назвать её холостой, и приблизительной. Если будет желание автора, то произведение можно довести до совершенства. Но оно и так вполне милое и симпатичное. Удачи и вдохновения Вам, Анна! С теплом души и уважением, С.В. =========================================================================================. От Ольги Корнеевой (Мусияки) В произведении «Цветочные СТИККУ» Интересное и оригинальное по стилю произведение. Как наклейки для цветов. Хотя не понятны мне не много. Почему колючки кактуса? Кактус очень красиво цветет. Но автору виднее. Выдерживая рифма первых двух СТИККОВ , третий не имеет рифмы. В прочем это дело автора. ------------------------------------------------- В произведение «Признание в любви /навеяно.../» выражен хорошо сюжет. Очень образно и красиво автор говорит нам о признании. Как тихая музыка сначала не смело, меняет жизнь удивительно смело. Лирическое произведение играет всеми красками чувств. Стихотворение «Признание в любви /навеяно.../» состоит из 2 строф (всего 8 строк). Размер – шестистопный ямб. Стопа двухсложная с ударением на 2-м слоге (U-). Первая строфа имеет перекрестную рифмовку АВАВ, вторая строфа ААВВ смежная рифмовка. Стихотворение читается на одном дыхании, эмоциональное впечатление произведения несет лирический характер. Творческих успехов, красивых стихов! С Уважением, Ольга! ==================================================================================================. От Галины Димитровой Здравствуйте, уважаемые поэты Гостиной! Я с вами в первый раз. Надеюсь, мы здесь встречаемся, чтобы отточить мастерство. Поэтому говорю правду и только правду. К тому же стихи – это наши дети, поэтому у своего ребенка недостатки не всегда увидишь, а вот со стороны всегда виднее. По поводу стикку ничего сказать не могу, потому как не знаю, что это за стиль поэзии, что должны выражать эти несколько строк. ------------------------------------------ «Признание в любви» - нежное эмоциональное стихотворение, вызывают отклик особенно 2 первые строчки, возвращают в юность, в эту «неясность первых встреч». А вот то, что нет рифмы 2 и 3 строки (встреч – навек абсолютно не рифмуются) разрушает напевность стихотворения. С 4-ой строкой необходимо поработать. Примерно: Признание в любви – великое искусство, Для двух сердец, чтоб нежность в них разжечь. То же происходит и во втором катрене: реальность-прекрасность не рифма. В первой строке слово «конечно» звучит диссонансом. Второй катрен вообще отличается от первого размером и рифмовкой, поэтому я не вижу целостности стихотворения. И ритм во втором катрене не прослеживается. Считаю, что с этим стихо еще работать и работать. Галина Димитрова ======================================================================================================. От Михаила Бычкова Признание в любви /навеяно.../ Философия любви и её антуража – признания. Но признание в любви разве искусство? Тем более, что в первых двух строках катрена этот посыл отвергается («безрассудство, «несмелость» фраз,»неясность». Если, рискнув признаться, ещё и творить сам процесс признания, то можно и сам предмет признания забыть. Это скорее стихия альфонсов. Когда сам процесс ухаживания важнее чувства. Нет? Любовь – стихия, а какое искусство в стихии? Она – непредсказуема и не подвластна никаким канонам. «Стих любви, конечно, совершенство», но – для мастера. Он (стих любви) совершенством может и не стать. Бывает. Всё остальное – истинно! Нет закономерности чередования ударных стоп. Первый катрен 13 – 12 – 13 – 10, второй – 13 – 11 – 13 11 Ну, и, коль у нас в группе прижилось говорить о рифме, то отмечу и я некоторое несоответствие рифмы «встреч – навек» ---------------------------------------------. Цветочные СТИККУ Закономерностях стикку явно прослеживаются, а выдерживаются ли, судить не буду, в стикку не практиковался. Хотя, чувствую, полезная вещь для тренига в пополнении словарного запаса, в поиске синонимо. Оригинальная оценка цветов, оформленная рамками пиетета. Успехов Михаил Бычков ====================================================================================. От Сергея Александрова Анна, здравствуйте. «О твёрдых и мягких формах» и некоторой моде на них. Признаюсь честно – не силён в твёрдых «восточных формах» стихосложения. Всякие там Хайку (Хоку), Танку, Ши, Пантун… Как-то пробовал писать в форме рубай «переводы с Омара Хайяма», да в некоторых ранних стихах иногда использовал газели… Пробование себя в разных стихотворных формах, по моему мнению, способствует некоторому развитию способов самовыражения поэта, позволяя акцентировать столь «экзотической» формой определённые мысли, в какой-то мере дисциплинируя слововыражение и его подачу. Это всё я говорю о поэтах «классической» , если хотите –европейской и русской школ стихотворчества, где господствуют преимущественно ямбы, хореи, дактили, амфибрахии, гекзаметры и т.д… Но – есть единственная «яма», куда, по моим многолетним наблюдениям, скатываются некоторые «поклонники» твёрдых форм – это, буквально, «западание» на них, сознательный отказ от «классики»: мол, пишу только Танку – и всё! Или – Хоку… И – понеслось… Один мой знакомый японец ( бизнесмен, лет 17 назад приехал в Россию, да так у нас и остался, и российское гражданство даже принял) как-то, когда мы с ним разговорились после сауны (эт лет 8 назад было) и затронули поэтические темы, вдруг начал ругаться на наших поэтов. Что оказалось – купил где-то в книжной лавке сборничек, на обложке значилось «Японские Танку» (как будто есть ещё другие..), и почитал. Ради интересу. Потом долго «плевался». Что получилось: человек, выросший на стихах Мацуо Басё, вдруг видит, что его любимая стихотворная форма изуродована. Он мне объясняет, что, когда он жил у себя на родине, то для того, что бы прочесть Танку, он соблюдал определённый ритуал, настраивал внутренне себя на восприятие каждого слова, каждой строчки. И даже время года, погода или семейные обстоятельства сильно влияли на это восприятие, каждый раз позволяя как бы по –новому прочесть любимые строки… А в книжице той, купленной, - какое-то механическое штампование слов, притянутых надуманными оборотами или ситуациями друг к другу. Как поэты скажут – гармонии нет… В сильно оскорблённых чувствах знакомец мой тогда порвал эту книжицу… К чему я это. У каждого народа, каждой нации своя, сложившаяся веками, культура, свое мировосприятие, и, естественно – свои способы выражения этого восприятия. И представитель другого народа очень тяжело врастает в чуждую себе культуру… Согласитесь – если, например, европеец танцует «танец войны» одного из племён маори, который он до этого видел сотню раз, то европейцу кажется, что он его танцует правильно – ведь все движения верны, ритм и рисунок танца соблюдён. Но – для маори этот танец будет лишь механическим набором движений. Ведь у них (да и не только у них) танец несёт и огромнейшую смысловую и информационную функцию. А копирование этого приводит, образно говоря, к бессмысленному набору слов из осмысленного текста, из которого эти слова взяли и перемешали друг с другом… Вот потому я и не разбираю «по полочкам» это Ваше стихотворение. Не то, что бы некомпетентен – полностью «не в теме»… Прошу прощения. ------------------------------------------. О любовной лирике и о том, что и как ею движет… (во как оформил…) Начало стиха буквально поразило – великолепный слог, нестандартность фраз и посылов. К третьей строчке буквально упивался словами. И даже простил несколько напыщенную безрифмовую четвёртую. Второй катрен и вторая строка начали неумолимо гасить мой восторг и моё наслаждение стихом. И к концу стихотворения вся его прелесть перешла в банальность ни о чём… Увы. Не дотянул Автор. А так хотелось! Потом, чуть поразмыслив и перечитав несколько раз, решил чуток попробовать «помочь», как мне кажется, Автору. Вспомнил свои чувства, вспомнил фразу М.Светлова: «…поэт всегда творит на грани Любви и сумашествия…» - и… Вот что получилось: Признание в любви - на грани безрассудства: Несмелость первых фраз, неясность первых встреч. Признание в любви - великое искусство. А дальше – только труд: любовь в сердцах сберечь… И каждый стих любви - признанья совершенство: Здесь взрыв и тонкость чувств, эмоции, блаженство Мелодии души, полёт страстей и света, Где Он – Ромео твой, а Ты – его Джульетта! Если Вам оно придётся «ко двору» - я буду только рад. Извините за вмешательство в Ваши «высшие сферы». С уважением и почтением, Сергей А. ===============================================================================. |
| Неподъемная ВООБЩЕ ! Я не спеzиалист в вопросах изящнои словесности, но тоже кое-что в своеи жизни читала . Так вот мне точно ни разу не встречалось ни в стихах , ни даже в прозе ОПРЕДЕЛЕНИЕ объяснения в любви. Я думаю, если бы кто-нибудь из классиков когда-нибудь его сделал, мы бы учили его на память еще в школе. А не сделали они его потому, что НЕ СМОГЛИ ! |
| А мед из одуванчиков - это наверное то же самое, что и варенье ? Я его всегда варю исключительно из-за полезности и красивого zвета. |
| думаю, что одно и то же) не, мы его больше не варим... |
| ничего, кто-то, поначитавшись не очень удачных попыток, все-таки в конце-концов даст определение признанию в любви в красивой, идеальной форме. |
| Идеального признания никогда не было и не будет в силу того, что каждое признание в своих чувствах или даже симпатии к другому человеку всегда индивидуально, необычно. Пусть это будут даже одни и те же слова, но разными людьми они будут сказаны по разному. Так же, как и восприняты они по разному будут в зависимости от того симпатичен тебе человек или нет, настроен ли ты слышать слова признания в данный момент или твои мысли сейчас о чём-то ином. Да и много-много ещё причин можно привести относительно того, как может быть воспринято нами признание в любви. |
| О ! Сами-то признания еще какие роскошные бывают ! Заслушаешься и зачитаешься только так ! Даже к самому простому - Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ - уже претензии нет. А вот объяснить, что обозначают эти слова, какие конкретно чувства они выражают или должны выражать, какую смысловую нагрузку несут , на мои взгляд, не удавалось еще никому. Одна преподовательниzа медиzинского ВУЗа рассказывала как-то, что на экзаменах студента попросили дать ТОЧНОЕ определение тому, что такое сердzе. И он, бедолага, попытался это сделать. Потом признался, что " точную формулировку забыл". А ее и нет по сеи день ! Медики не могут дать объективное, устраивающее всех определение тому, что есть сердzе ! Все существующие определения считаются приблизительными , неточными и так далее. |
| Ну почему же нельзя дать определение?Как раз-то с медицинской точки зрения такое определение существует, причём, довольно точное(на мой взгляд непрофессионала) " фиброзно-мышечный орган кровеносной системы, расположенный в среднем средостении, в околосердечной сумке и содержащий систему полостей (предсердия и желудочки); сокращения С. обеспечивают продвижение крови по сосудам."(из мед.энциклопедии). А вот с точки зрения психологии и прочего- эт-т-т-т, как раз и будет сложновато. |
| такое определение идеально с анатомической точки. а необходимо учесть еще и множество других критериев вплоть до социальных)) и вот объединить это все в одно определение, емкое и короткое - эт нелегко...) |
| *** Бесконечная тема Любви и Стиха... Ночь прошла. И во сне ты сияешь, тиха. И сквозь сон ты плывешь. И приносит Река Сновидений мечты твои издалека... Бесконечная тема... И нежность – как Свет От ушедшей галактики, той, что уж нет. Но в Душе остается невидимый след, Как на «пыльных тропинках далеких планет»… Бесконечная… Петлями время сплелось, - И пульсируют души. То – вместе, то – врозь. И стихи – как Любовь, - брось ты их иль не брось – Твое сердце с моим пробивают. Насквозь. *** И это называется "Любовь"? - При встречах - разговаривать с другими; И быстро засыпать. И спать без снов. И проходить, не замечая, мимо. Лишь иногда, дыханье теребя - Коснуться... И забыть себя позволить, Почти что задохнувшись чувством боли, Которое исходит от тебя!.. И это называется - Любовь. ....... |
| алло! что-то сайт не открывается полностью1 |
| Я даже представить не могу стихотворение из одних существительных и прилагательных ! C глаголом в количестве ОДНА ШТУКА ! |
| Луна в окно - Как чей-то глаз... Давным-давно - Как в первый раз: Там - ночь тиха. И - лёгок стон... Потом - к стихам. Потом - вагон... А через год - В грудине - бой: Мне - фото вот, Где он - с тобой... ********* Как-то вот такая безглаглльная история. Для развития воображения... |
| Ни фига себе !!!!!!!!!!!!!!!!! Сергеи ! Да Вы типа гении !!!!!!!!!!!!!!!! |
| Весна, похоже, подвигла народ на написание стихов о любви и на размышления о ней. А вот кто ответит на вопрос: что всё-таки первично- желание любить или сама любовь? И как различить любовь и влюблённость или влюбчивость? столько много однокоренных слов и все они отражают разную степень большого чувства. А может-нет? |
| А полегче что-нибудь спросить могла бы ?!! |
| Вот что я знаю точно, так это то, что не все люди могут влюбляться ( ну и любить наверное ). Помню как еще в юности много раз слышала от своих ровесниz , что , мол, и влюбиться не в кого , все парни какие-то не такие... Я же постоянно была в кого-нибудь влюблена, и почти все ребята казались мне жутко интересными . |
| По-моему, находиться в состоянии влюбленности - это дар. который дан не всем! |
| Рады приветствовать прозаиков на наших посиделках. Приятно, Вадим, что заглянули к нам. |
|
|